ﺳرﺮﺑ ﻲ ﻗاﺪﺼﻣ ﻲ ﺣ و لﺎﺜﻣا ﻜ
نﺎﺑز رد ﻢ ﺎﻫ
ي ﺳرﺎﻓ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ
ﻣرآ ﻴ ﻞﺿﺎﻓ ﻦ
∗داز
ﺑﺮﻣ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز شزﻮﻣآ ﻲ
ﺸﻧاد ، ﻜ ﺪ ة نﺎﺑز ﻣﻼﺳا دازآ هﺎﮕﺸﻧاد ﻲ
ﺪﺣاو ﺮﻣ ناﺮﻬﺗ ﻛ ا ،ﺰ ﻳ ناﺮ
ﻌﻧ ﻴ ﻪﻤ وﺮﻏ تادﺎﺴﻟا
∗∗ي
ﻛ ﺪﺷرا سﺎﻨﺷرﺎ ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز شزﻮﻣآ
ﻲ
، ﺸﻧاد ﻜ ﺪ ة ﻣﻼﺳا دازآ هﺎﮕﺸﻧادنﺎﺑز
ﻲ ﺪﺣاو ﺮﻣ ناﺮﻬﺗ ﻛ ،ﺰ
اﻳ اﺮ ن
) ﺖﻓﺎﻳرد ﺦﻳرﺎﺗ :
21 / 8 / 91 ﺐﻳﻮﺼﺗ ﺦﻳرﺎﺗ ، :
1 / 2 / 92 (
ﭼ ﻜ ﻴ هﺪ
ﻞﺜﻣ ،ﺎﻫ ﻲﻜﻳ ﺎﻫدﻮﻤﻧ زا ي ﺖﻠﻣ ﮓﻨﻫﺮﻓ ﺎﻫ
ﻳ ﺪﻨ ﻛ ﻪﺑ ﻪ ﻟد ـﻴ ـﻌﻟﺎﻄﻣ ،هﺮـﻣزور نﺎـﺑز رد ﺎـﻬﻧآ جاور ﻞ ﺔ
ـﺑ ﻴ ﻦ
ﮕﻨﻫﺮﻓ ﻲ ﺗروﺮﺿ ﺎﻬﻧآ ﻲ
بﺎﻨﺘﺟا ﺬﭘﺎﻧ ﻳ اﺮﭼ ؛ﺖﺳا ﺮ ﻛ
ﻪ ﻫﺎﮔآنوﺪﺑ ﻲ نآ ﻢـﻬﻓ ،ﻞـﺑﺎﻘﻣ نﺎﺑز لﺎﺜﻣا و ﮓﻨﻫﺮﻓ زا
ﺑز ـ ﻣ راﻮﺷد نﺎ ﻲ
ﺎﻤﻧ ﻳ ﺪ . ﺪﻫ ﻟﺎﻘﻣ ف ﺔ ﺮﺿﺎﺣ ﻓﺮﻌﻣ ﻲ ﭘ ﻴ ﺸ ﻴﻨ ﺔ ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺳرﺎﭘ ﻲ و ﺎﻘﻣ ﻳ ـﺴ ﺔ ﻫدﺎﻤﻧ ـــ ﺎ ي ﺎـﺑ ﺎـﻬﻧآ
ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ ﺖﺳا . ا ﻪﺑ ﻳ ﻞﺜﻣ رﻮﻈﻨﻣ ﻦ ﺎﻫ
ي ﺳرﺎﭘ ﻲ ﺒﻫﺬﻣ ﺶﺨﺑ ﻪﺳ ﻪﺑ ﻲ
ﺑدا ، ﻲ ﻣدﺮﻣ و ﻲ ﺴﻘﺗ ﻴ ﺮﻫ رد و ﻢ
ﺎﻫﺮﺘﺴﺑ ﺶﺨﺑ ي
ﻔﻠﺘﺨﻣ ﻲ ﻛ ا هﺎﮕﺘﺳﺎﺧ ﻪ ﻳ
لﺎﺜﻣا ﻦ
،ﺪﻧا ﺳرﺮﺑ ﻲ هﺪﺷ ﺪﻧا . ﺲﭙﺳ
، لﺎﺜﻣ ﻫ ﺎ ﻲﻳ ﺎـﻫﺮﺑاﺮﺑ ﺎـﺑ هاﺮﻤﻫ ي
ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ ﺎﻬﻧآ هدروآ ﺳرﺮﺑ نﺎﺑز ود ﺮﻫ لﺎﺜﻣا رد دﻮﺟﻮﻣ تارﺎﻌﺘﺳا و ﻲ
هﺪﺷ ﺪﻧا . ا زا ـﻳ ﻦ ،ﻪـﻌﻟﺎﻄﻣ ا ـﻳ ﺘﻧ ﻦ ﻴ ﻪـﺠ
ﺪﻣآ ﻞﺻﺎﺣ ﻛ
ﻞﺜﻣ ﺮﺑاﺮﺑ رد ﻪ ﺎﻫ
ي ﺳرﺎﭘ ﻲ
، ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ ﭘ نﺎﻤﻫ ﺎﺑ ﻴ ﺪﻧراد دﻮﺟو مﺎ .
ﻮﺳ زا ي د ﻳ دﻮﺟو ﺮﮕ
هرﺎﻌﺘﺳا ﺎﻫ ي ﻞﺜﻣ رد توﺎﻔﺘﻣ ﺎﻫ
ي ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ
، ﺛﺄﺗ ﺮﮕﻧﺎﺸﻧ ﻴ ﺖﺧﺎﺳ ﺮﺑ ﮓﻨﻫﺮﻓ ﺮ و
ـﻛ هرﺎﻌﺘـﺳا دﺮﺑرﺎ ﺎـﻫ
ﺖﺳا .
هژاو ﺎﻫ ي ﻛ ﻠﻴ ﺪ ي ﻞﺜﻣ:
، بﺮﺿ ﻟا ﻞﺜﻤ
، ﻠﺜﻣ حﻼﻄﺻا ﻲ
، ﻞﺑﺎﻓ
، ﻧﺎﻤﻟآ ﻞﺜﻣ ﻲ
، ﺳرﺎﭘ ﻞﺜﻣ ﻲ .
ﻦﻔﻠﺗ∗ : 88370650 -
021 رﺎﮕﻧرود ، : 88370650 -
021 ، E-mail: afazelzad@gmail.com
ﻦﻔﻠﺗ∗∗
: 88370650 -
021 رﺎﮕﻧرود ، : 88370650 -
021
، naimehgharavi@gmail.com E-mail:
ﻪﻣﺪﻘﻣ ﻟﺎﻘﻣ ﺔ ﭘ ﻴ ﻌﻟﺎﻄﻣ ﻪﺑ ور ﺶ ﺔ
ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ دﻮـﺟﻮﻣ تارﺎﻌﺘـﺳا و نﺎﮔژاو و ﻪﺘﺧادﺮﭘ
ﺳرﺮﺑ ار ﺎﻬﻧآ رد ﻲ
ﻣ ﻲ ﻛ ﺪﻨ . ﻞﺜﻣ راﺰﺑا ﺎﻫ ي اﺮﺑ ي د زاﺮﺑا ﻳ ﻮﮔ هﺎﮔﺪ ﻳ هﺪﻨ ﺪﻧا ﻛ ﻪ ﻪﺑ ﻛ ﻤ ﻚ ـﻣ ﺎـﻬﻧآ ﻲ ناﻮـﺗ
ﻪﻧﻮﮔ ﻪﺑ ا ي ﻏﻴ ﻘﺘﺴﻣ ﺮ ﻴ ﺪﻧﺎﺳر هﺪﻧﻮﻨﺷ ﻪﺑ ار دﻮﺧ رﻮﻈﻨﻣ ﻢ .
ا ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ـﻳ
ﻦ ـﻛ تﺎـﻃﺎﺒﺗرا هزوﺮـﻣا ﻪ
ﻣﻴ ﺖﻠﻣ نﺎ ﺖﺳا هﺪﺷ هدﺮﺘﺴﮔ نﺎﻨﭼ نآ ﺎﻫ ﻛ
ﺷآ ﻪ ﻜ ﻪﺑ ﺎﺟ ﺪﻫﺎﺷ ارﺎ ﺎـﺟ
ﻲﻳ ﮓـﻨﻫﺮﻓ ﺎـﻫ ﻴﻳ ا ﺮـﺑ ،ﻢ ـﻳ ﻦ
روﺎﺑ ﻳ ﻢ ﻛ او ﻪ ﻛ وﺎ ي ﺣ و لﺎﺜﻣا ﻜ
ﻫار ﻢ ﻲ اﺮﺑ ي راﺮﻗﺮﺑ ي ﻃﺎﺒﺗرا ﻲ ـﭼ ؛ﺪﺷﺎﺑ ﺮﺗﺮﺛﺆﻣ اﺮ
ـﻛ ﻮﮔ ﻪ ﻳ نﺎﮔﺪـﻨ
ﺮﻣزور تاروﺎﺤﻣ رد نﺎﺑز ﺮﻫ ة
ار لﺎﺜﻣا زا دﻮﺧ ـﻳ
ـﻣ هﺮـﻬﺑ نﺎـﺑز نآ رد ﺞ ﻲ
ﻮﺟ ﻳ ﺪـﻨ . ﻤﻫا ـﻴ ا ﺖ ـﻳ ﻦ
ﺖﺳا نآ رد عﻮﺿﻮﻣ ﻛ
ﻧﺎﺑز ﺮﻫ رد لﺎﺜﻣا ﻪ ﻲ
ﮔ ﺮﺑ رد ، ﻴ ﺪﻧﺮ ة ﮕﻨﻫﺮﻓ دﺎﻌﺑا ﻲ
ﻔﻠﺘﺨﻣ ﻲ ﺪﻧا ـﻛ ﻦﺘـﺷاﺪﻧ ﻪ
ﻫﺎﮔآ ﻲ ﻛ ﻓﺎ ﻲ ﻢﻫﺎﻔﺗ ءﻮﺳ ﺚﻋﺎﺑ ﺎﻬﻧآ مﻮﻬﻔﻣ زا ﺎﻫ
ﻲﻳ ﻣ ﻲ دﻮﺷ ﻛ ﻣ ﻪ ﻲ ﻂـﺑاور بﺮـﺨﻣ ﺪـﻨﻧاﻮﺗ ﻧﺎـﺴﻧا
ﻲ
ﺪﻨﺷﺎﺑ . ﻤﻫا دﻮﺟو ﺎﺑ ﺎﻣا ﻴ
ذ ﺖ ﻛ ـﻌﻟﺎﻄﻣ ﺎﺑ و هﺪﺷ ﺮ ﺔ
ﭘ ﻴ ـﺸ ﻴﻨ ﺔ ﻘﺤﺗ ﻴ ﺗﺎـﻘ ﻲ ا رد ـﻳ رﺎـﺛآ ﻪـﺑ ،عﻮـﺿﻮﻣ ﻦ
ﻧاﺪﻨﭼ ﻲ ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز رد ﻪﭼ ، ﻲ
ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد ﻪﭼ و ﻲ
ﻤﻧ درﻮﺧﺮﺑ ، ﻲ
ﻛ ﻨﻴ ﻢ ﻛ ا لﺎﺜﻣا ﻪ ﻳ رد ار نﺎﺑز ود ﻦ
ﺮﺑاﺮـﺑ ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﺳرﺮﺑ ﺮﮕ ﻲ ﻛ ﺪﻨﺷﺎﺑ هدﺮ .
ﺮﺘﻤﻬﻣ زا ﻳ رﺎﺛآ ﻦ ي ﻛ ـﺳرﺎﭘ لﺎﺜﻣا ﻪ ﻲ
روآدﺮـﮔ ار ي
ـﻛ ﺮ هد ﺪـﻧا
،
ﻣ ﻲ ناﻮﺗ و لﺎﺜﻣا ﺣ ﻜ ﻢ اﺪﺨﻫد ﺮﺛا ﻪﻣﻼﻋ اﺪﺨﻫد دﺮﺑ مﺎﻧ ار ﻛ
ﻪ ا ﺜﻣ ﺎ ﺣﻼﻄـﺻا و ل ـﺳرﺎﭘ تﺎ
ﻲ رد ار
ﺎﺟ دﻮﺧ رد ﺪﻠﺟ رﺎﻬﭼ ي
ﺖﺳا هداد .
ﻧ ناﺮﻬﺗ هﺎﮕﺸﻧاد تارﺎﺸﺘﻧا ﻴ
ارد ﺰ ﻳ ﻣز ﻦ ﻴ ﭘ ،ﻪﻨ ﻴ ﺶ ،ﺮـﺗ نﺎﺘـﺳاد
ﻣﺎﻧ ﺔ ﻨﻤﻬﺑ ﻴ رﺎ ي ﮔزﺎﺗ ﻪﺑ و ﻲ ﻛ ﺪﻠﺟ ود بﺎﺘ ﺣ و لﺎﺜﻣا ﻊﻣﺎﺟ ﮓﻨﻫﺮﻓي
ـﻜ ﻢ ﺮـﺸﺘﻨﻣ ار ـﻛ
ﺖـﺳا هدﺮ .
رﺎﻘﻔﻟاوذ ﻦﺴﺣ ي
ﻢﻫ نﺎﺘﺳاد رد ﺎﻫ ي لﺎﺜﻣا
، ز داﺪﻌﺗ ﻳ دﺎ ي ﺮﮔ ار ﻞﺜﻣ د
روآ ي ﭘ و ﻴ ﺸ ﻴﻨ ﺔ ذ ار ﺎـﻬﻧآ ـﻛ ﺮ
ﻛ هدﺮ ﺖﺳا ) رﺎﻘﻔﻟاوذ ي 1388 .(
ﻊﻤﺟ ﻪﺑ ﺎﻬﻨﺗ هدﺮﺑ مﺎﻧ رﺎﺛآ ﺎﻣا روآ
ي ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺳرﺎﭘ ﻲ ذ و ﻛ ﭘ ﺮ ﻴ ﺸ ﻴﻨ ﺔ
ﻪﺘﺧادﺮﭘ ﺎﻬﻧآ و ﺪﻧا
ﻣز رد ﻴﻨ ﺔ ﺎﻘﻣ ﻳ ﺴ ﺔ ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ ﺎﻬﻨﺗ ، ﻠﻋ ﻴ هﺪـﻧزﻮﻣآ ﺎـﺿﺮ ﮓـﻨﻫﺮﻓ رد
لﺎﺜﻣا و ﺣ ﻜ ﻢ ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ - ﺳرﺎﻓ ﻲ ﻠﺜﻣ حﻼﻄﺻا و ﻞﺜﻣ ﺎﻫﺪﺻ ﻲ
ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد ﻲ
نﺎـﺑز رد ﺎﻬﻧآ لدﺎﻌﻣ و
ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻊﻤﺟ ار روآ ي ﻛ دراﻮﻣ رد و هدﺮ ي
، ﺿﻮﺗ ﻴ ﺗﺎﺤ ﻲ رﺎـﺑرد ة ﭘﻴ ـﺸ ﻴﻨ ﺔ ﺖـﺳا هداد ﺎـﻬﻧآ )
هﺪـﻧزﻮﻣآ
1386 .(
ﻧﺎﻤﻟآ نﺎـﺑز رد ﻲ
ﻧ ﻴ رﺎﺛآ ﺎﺑ ﺰ ي ﻛ ﻞﺜﻣ ﻪﺑ ﻪ ﺎﻫ ي ـﺳرﺎﭘ ﻲ ــﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ ،ﺪﻨـﺷﺎﺑ ﻪـﺘﺧادﺮﭘ درﻮـﺧﺮﺑ
ــﻤﻧ ﻲ ﻛ ــﻨ ﻴ ﻢ . زا ﺮــﺘﻤﻬﻣ ﻳ ﻦ ﻧﺎـــﻤﻟآ نﺎـــﺑز رد رﺎـــﺛآ ﻲ
ـــﻣ ﻲ ناﻮـــﺗ ﻓ ـ ﻫﺮ ـ ــﻨ ـ ــﻣ ﮓ ـ ﻞﺜ ﺎــﻫ ي ﻧﺎــﻤﻟآ ﻲ
)
Deutsches Sprichwörter-Lexikon
( ﺮﺛا ـﻛ ﺮﻓ لرﺎ ـﻳ رﺪ ﻳ و ﺶ ﻳ ـﻧاو ﻢـﻠﻬﻠ ﺪ
ر
(Karl Friedrich
Wilhelm Wander)
دﺮﺑ مﺎﻧ ار ﻛ
ﻞﺜﻣ ﻪ ﺎﻫ ﻲﻳ ﻠﻣ زا ﻴ ﺖ ﺎﻫ ي ﻊـﻤﺟ ار ﻒـﻠﺘﺨﻣ روآ
ي ـﻛ هدﺮ ) رﺪـﻧاو
2001 ( . ﻛﺎ ﺳ لر ﻴ ﺮﻤ ك )
Karl Simrock
( ﻧﻴ ﻪﻋﻮﻤﺠﻣ ﺰ ا
ي ﻪﺑ ﻧﺎـﻤﻟآ لﺎـﺜﻣا مﺎﻧ ﻲ
(Die Deutschen
Sprichwörter)
ﻪﺑ هﺪﻧﺎـﺳر پﺎـﭼ )
ـﺳ ﻴ ﺮﻤ ك 2003 ( نآ زا ﺲـﭘ و ـﻠﺜﻣ تﺎﺣﻼﻄـﺻا ﮓـﻨﻫﺮﻓ
ﻲ
)
Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten
( ﻂﺳﻮﺗ رور ﺲﺗﻮـﻟ ـﻳ
ﺶ )
(Lutz Röhrich
ﻪـﺑ
ﺳر پﺎﭼ ﻴ هﺪ ﻛ ﺣﻼﻄﺻا ﻪ تﺎ
ﻠﺜﻣ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ ﭘ و ﻴ ﺸ ﻴﻨ ﺔ هﺪـﻧﺎﺠﻨﮔ دﻮـﺧ رد ار ﺎـﻬﻧآ ﺖـﺳا
) رور ـﻳ ﺶ
2000 (.
د ،ﺖﺷﺬﮔ ﺮﻈﻧ زا ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ ﻳ
ﺪ ﻳ ﻢ ﻛ ﺶﻫوﮋﭘ ﻪ ﺎﻫ
ي زﻳ دﺎ ي رﺎﺑرد ة ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻧﺎـﻤﻟآ و ﻲ رد
ﻛ رﺎﻨ ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﺖﺳا هﺪﺸﻧ مﺎﺠﻧا ﺮﮕ .
ا زا ﻳ ﻟﺎﻘﻣ رد ور ﻦ ﺔ
ﺖﻫﺎﺒﺷ ﻪﺑ ﺮﺿﺎﺣ توﺎﻔﺗ و ﺎﻫ
ﺎﻫ ي رد دﻮﺟﻮﻣ
ﻨﭽﻤﻫ و ﻪﺘﺧادﺮﭘ نﺎﺑز ود ﺮﻫ لﺎﺜﻣا ﻴ
ﻫار ﻦ ﻜ ﺎﻫرﺎ ي ﻤﺟﺮﺗ ﺔ ﺳرﺮﺑ ار تﺎﺣﻼﻄﺻا و لﺎﺜﻣا ﻲ
ﻣ ﻲ ﻛ ﻨﻴ ﻢ
ﻣا ﺪﺣ رد ﺎﺗ ﻜ
ﭘ و هﺪﺷ ﻆﻔﺣ ﺎﻬﻧآ مﻮﻬﻔﻣ نﺎ ﻴ
لﺎﻘﺘﻧا ﺪﺼﻘﻣ نﺎﺑز ﻪﺑ ﺎﻬﻧآ مﺎ ﻳ
ﺪﺑﺎ .
ﺳرﺮﺑ و ﺚﺤﺑ ﻲ
ﺴﻘﺗ ﻴ ﺪﻨﺑ ﻢ ي لﺎﺜﻣا
ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻪﺑ ار ﭘ ظﺎﺤﻟ ﻴ ﺸ ﻴﻨ ﺔ ﻣ ﺎﻬﻧآ ﻲ ﺮﺘـﺴﺑ ﻪـﺳ رد ناﻮﺗ آ
ﻴﻳ ـﻨ ﻲ ـﺑدا ، ﻲ ﻪـﻣﺎﻋ نﺎـﺑز و
ﺳرﺮﺑ ﻲ ﻛ دﺮ . زا ﺲﭘ ﻳ ا ﻪﺑ باﺮﻋا شرﻮ ﻳ
ﺮ و نا ﺮﮔ و ﻳ نﺪ ا ﻳ ﻧاﺮ ﻴ ﻪﺑ نﺎ د ـﻳ نﺎـﺑز و ﮓـﻨﻫﺮﻓ ،مﻼـﺳا ﻦ
ﺳرﺎﭘ ﻲ ز زا ﺑﺮﻋ نﺎﺑ ﻲ ﺄﺘﻣ ﺴﺑ و هﺪﺷ ﺮﺛ ﻴ
رﺎ ي ﺎﻫروﺎﺑ زا ي د ﻳ ـﻨ ﻲ ـﻛ رد ﻪ ﻛ ﻧﺎﻤـﺳآ بﺎـﺘ ﻲ
،نﺎﻧﺎﻤﻠـﺴﻣ
ﻣ ،نآﺮﻗ ﻜ ﺖﺳا بﻮﺘ
، ا ﮓﻨﻫﺮﻓ و نﺎﺑز رد ﻳ
ﻧاﺮ ﻲ ﻪﺑ ﺷ ﻜ ار ﻞﺜﻣ ﻞ ﻳ هﺪﺷ ﺞ ﺪﻧا . ا ﺮـﺑ نوﺰﻓا ـﻳ
نآﺮـﻗ ﻦ
ﺖﺳا ﻞﺜﻣ زا رﺎﺷﺮﺳ دﻮﺧ ﻛ
ا ﻪ ﻳ ﻞﺜﻣ ﻦ ﺷ هار زا ﺎﻫ ـﺳرﺎﭘ بدا و ﺮﻌ
ﻲ ﻣ رد ، ـﻴ جاور مدﺮـﻣ نﺎ ﻳ
ﻪـﺘﻓﺎ
ﺖﺳا . اﻳ لﺎﺜﻣا ﻦ
، ﺒﻌﺗ هﺎﮔ ﻴ ﺮ ي آ زا ﻳ ﻧآﺮﻗ تﺎ ﻲ ﺪﻧا ﻋ هﺎﮔ و ﻴ آ ﻦ ﻳ و ﻪ ﻳ ﺸﺨﺑ ﺎ ﻲ ﻧآ زا ﺪـﻨ ـﻛ ﻪـﺑ ﻪ نﺎـﺑز
ﺑﺮﻋ ﻲ ﻣ ﻴ نﺎ ﻮﮔ ﻳ ﺶ ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز ناﺮﮔ ﻲ
جاور ﻳ ﻪﺘﻓﺎ ﺪﻧا ) ﺣ ﻜ ﺖﻤ 11 ( . رد ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز ﻲ ﻧ ﻴ ﻟﺎﺜﻣا ﺰ ﻲ جاور
ﺪﻧراد ﻛ زا ﻪﺘﻓﺮﮔﺮﺑ ﻪ ﻛ
سﺪﻘﻣ بﺎﺘ ا
ﺪﻧ . ﺮﺗﻮـﻟ )
(Luther
ﻛ نﺎـﺑز زا ار سﺪـﻘﻣ بﺎـﺘ ﺎـﻫ
ي ﺮـﺒﻋ ي و
ﻳ ﻧﺎﻧﻮ ﻲ ﻪﺑ ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز ﻲ ﺴﺑ و هﺪﻧادﺮﮔﺮﺑ ﻴ
رﺎ ي ﺗﺎﺣﻼﻄـﺻا و تارﺎﺒﻋ زا ﻲ
ـﻛ ﻪـﻤﺟﺮﺗ ﻪـﻧاﺪﻨﻣﺮﻨﻫ وا ﻪ
ﻛ ﺖﺳا هدﺮ
، ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد ﻲ
ﻞﺜﻣ ار ﻪﻧﻮﮔ ﻳ هﺪﺷ ﺞ ﺪﻧا ) هﺪﻧزﻮﻣآ 18 .(
ﻣا ﺑدا لﺎﺜ ﻲ ﻧ ﻴ ﺳو ﺶﺨﺑ ﺰ ﻴﻌ
ﻲ زا ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻪﺑ ار هداد صﺎﺼﺘﺧا دﻮﺧ ﺪﻧا
.ا ﻳ ار هوﺮـﮔ ﻦ
ﻣ ﻲ ﻪـﺑ ناﻮـﺗ ـﺴﻘﺗ ﻪﺘـﺳد ود
ﻴ ﻢ ـﻛ دﺮ : ﻟﺎـﺜﻣا و مﻮـﻈﻨﻣ لﺎـﺜﻣا ﻲ
ـﻛ ر ﻪ ﻳ ﺪـﻧراد رﻮـﺜﻨﻣ رﺎـﺛآ رد ﻪـﺸ
) رﺎﻘﻔﻟاوذ ي
، 1386
، 43 .(
ﺴﺑ ﻴ رﺎ ي ﺷ زا ناﺮﻋﺎ ﺳرﺎﭘ ﻲ نﺎـﺑز
، رﺎﻌـﺷا ي هدوﺮـﺳ ﺪـﻧا ـﻛ ﻪـﺑ ﻪ ﻄـﺳاو ﺔ
هﺪﻧزﻮﻣآ نﻮﻤﻀﻣ نﺎﺷ
ﻪﺑ ﺷ ﻜ ار ﻞﺜﻣ ﻞ ﻳ هﺪﺷ ﺞ ﺧﺮﺑ ؛ﺪﻧا ﻲ ﺑا ﻴ ﻧ تﺎ ﻴ وﺎﺣ ﺰ ي ـﻠﺜﻣ ﻲ ﺪـﻧا ـﻛ ﻪ لﺎـﺣ رد
ﺿﺎﺣ ﻧ ﺮ ﻴ ﺰ دراد جاور مدﺮﻣ نﺎﺑز رد
؛ اﻳ ﻦ اﺑﻴ ﺎ ﺎﻨﺻ رد ت ﻳ
ﺑدا ﻊ ﻲ لﺎﺳرا ﻞﺜﻤﻟا راد مﺎﻧ ﻧ ﺪ . ﺮـﮔا لﺎـﺣ
ﺮﻋﺎﺷ ي ار ﻞﺜﻣ ود زا ﻳ
ﺑ رد ﺞ ﻴ هدﺎﻔﺘﺳا دﻮﺧ ﺖ ﻛ
ﺪﻨ
، ﻪﺑ نآ لﺎﺳرا ﻠﺜﻤﻟا ﻴ
١ﻦ ﻣ ﻲ ﻮﮔ ﻳ ﺪﻨ . ) رﺎـﻘﻔﻟاوذ ي ،
1 - نﺎﻤﻫ ﺎﺟ 32 . ﻨﻤﻬﺑ دﺎﺘﺳا زا ﻞﻘﻧ ﻪﺑ ـﻴ
رﺎ ي : ﺎﻨـﺻ زا ﻳ ﺪﺑ ﻊ ﻳﻌ ـﻴ ا زا ترﺎـﺒﻋ و ﻪ ـﻳ
ﺖـﺳا ﻦ ـﻛ ﻦﺨـﺳ رد ار ﻞـﺜﻣ ود ﻪ
ﮕﺑ ﺪﻨﻧﺎﺠﻨ . ا ﺪﻨﻧﺎﻣ ﻳ ﺑ ﻦ ﻴ ﺖ : ﺖﺴﻧاﺪﻧ ﻚﻳ ﺎﭘ ﻪﺑ ﻪﻧاد و ماد دﻮﺑ ﺎﺟ ي
ﻪﻧﺎﺧ خﻼﺳ ﻪﺑ ﺪﻣآ دﻮﺧ
1386
، 47 - 49 ( ﺘﺳد ﺔ ﺑدا لﺎﺜﻣا زا مود ﻲ
، ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ﻴﻳ ﺪﻨ ﻛ ر ﻪ ﻳ ﺑدا رد ﻪﺸ ﻴ
ﺪﻧراد رﻮﺜﻨﻣ تﺎ .
ﭘﻴ ﺸ ﻴﻨ ﺔ ا ـﻳ ﻦ
ﻞﺜﻣ ﻪﺑ ﺎﻫ ﺣ ﻜ ﺎﻳ ﺖ و ﺎﻫ ﻳ ﺎ نﺎﺘﺳد
١ﺎﻫ ) نﺎﺘﺳاد ﺎﻫ ي هﺪﻧزﻮﻣآ ا ي ﻛ ﺣ ﻪ ﻴ ناﻮ ـﻘﻧ ﺎـﻬﻧآ رد ﺎـﻫ ـ
زﺎـﺑ ﺶ ي
ﻣ ﻲ ﻛ ﺪﻨﻨ ( ﻣ زﺎﺑ ﻲ ددﺮﮔ . اﻳ ﻞﺜﻣ ﻪﺘﺳد ﻦ ـﺳرﺎﭘ نﺎـﺑز ود ﺮـﻫ رد ﺎـﻫ
ﻲ ﻧﺎـﻤﻟآ و ﻲ ز ﺖﻫﺎﺒـﺷ ـﻳ
دﺎ ي ﺎـﺑ
ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﺪﻧراد ﺮﮕ .
ﻫﺎﮔ ﻲ ﻌﻗﻮﻣ رد ﻴﺘ ﻲ ﺼﺨﺷ ،صﺎﺧ ﻲ
ﻪﻠﻤﺟ ا ي ﻪﺑ ﻣ نﺎﺑز ﻲ دروآ ﻛ ﻪﺑ ﻪ ﻟد ﻴ ﻞ ﻛ ﻫﺎﺗﻮ ﻲ ﺎﺳر و ﻲﻳ
،
ﻌﻗﻮﻣ رد ﻴ ﺖ ﺎﻫ ي ﺪﻌﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ي
دﺎﻔﺘﺳا درﻮﻣ ة
دﻳ ﻪﺑ ﻪﺘﻓر ﻪﺘﻓر و ﻪﺘﻓﺮﮔراﺮﻗ ناﺮﮕ ﺷ
ﻜ رﺎـﺟ ﻞـﺜﻣ ﻞ ي
ﻣ ﻲ دﻮﺷ ) ج ،رﺪﻧاو 1
، 6 ( .ا ﻳ ﻪﻣﺎﻋ نﺎﺑز لﺎﺜﻣا ،ﻪﺘﺳد ﻦ ا
ﺪﻧ ﻛ ﭘ ﺮـﻈﻧ زا ﻪ ﻴ
ـﺸ ﻴ ﻪﻨ ـﺳرﺎﭘ نﺎـﺑز رد ﻲ
ﻪـﺑ
ﺴﻘﺗ ﻞﺑﺎﻗ هوﺮﮔ رﺎﻬﭼ ﻴ
ﻢ ﺪﻧا : 1 . ﻟﺎﺜﻣا ﻲ ﻛ ﻮﮔ ﻪ ﻳ ﺪﻨ ة نآ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷﺎﻧ ﺎﻫ ﺖﺳا
؛ 2 . لﺎﺜﻣا ﭘ ﺎﺑ ﻴ ﺸ ﻴﻨ ﺔ رﺎﺗ ﻳ ﺨ ﻲ ؛
3 . ﻟﺎﺜﻣا ﻲ ﻛ ﻮﮔ ﻪ ﻳ ﺪﻨ ة فوﺮﻌﻣ داﺮﻓا ﺎﻬﻧآ ﺪﻧا
؛ 4 . ﻟﺎﺜﻣا ﻲ ﻛ ر ﻪ ﻳ ﻪﻧﺎﺴﻓا رد ﻪﺸ ﻪﺳﺎﻤﺣ و ﺎﻫ
ﺪﻧراد ﺎﻫ .
ﺮﻌﺗ ﻳ ﻣ ﻒ ﺜ ﻞ رﺎﺑرد ﺎﻣا ة ﺮﻌﺗ ﻳ ژاو ﻒ ة ﻣ ﻞﺜ
، دﻳ هﺎﮔﺪ ﺎﻫ ي ﻔﻠﺘﺨﻣ ﻲ ﺑ ﻴ دا ﻦ ﻳ نﺎﺑز و نﺎﺒ نﺎـﺑز ود ﺮﻫ رد نﺎﺳﺎﻨﺷ
ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ دراد دﻮﺟو .
ژاو ة ﻞﺜﻣ ﺑﺮﻋ نﺎﺑز زا ﻲ
ﻪﺑ ﭘ ﺳرﺎ ﻲ هﺪﺷ دراو رﺎـﺑرد و ﺖـﺳا ة
ﺎـﻨﻌﻣ ي
ﺧﺮﺑ نآ ﻲ ﺪﻧا ﻳ ناﺪﻨﻤﺸ ﻮﺑا ﺪﻨﻧﺎﻣ ﻳ ﺳ ﻒﺳﻮ ﻴﻜ ﺖ ا ﺮﺑ ﻳ ﺪﻧروﺎﺑ ﻦ ﻛ
ا ﻪ ﻳ ﻪﺑ هژاو ﻦ ﺎﻨﻌﻣ
ي ﺖﺳا ﺖﻫﺎﺒﺷ .
ا رد ﻳ ﺷ ود ﺎﻨﻌﻣ ﻦ ﻲ
ﻪﺑ ء ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﻣ ﺪﻨﻧﺎﻤﻫ ﺮﮕ ﻲ
ﻪﺑ ﺺﺨﺷ رﻮﻈﻨﻣ ﺎﺗ ﺪﻧﻮﺷ ﺑ ﻦﺷور رﻮﻃ
ﻴ ﻪـﺑ ؛دﻮﺷ نﺎ
اﻳ ﺒﺸﺗ ﺖﻟﺎﺣ ﻦ ﻴ
ﻣ ﻪ ﻲ ﻮﮔ ﻳ ﺪﻨ . اﺮﺑﺎﻨﺑ ﻳ ﻪﻠﻤﺟ ﻞﺜﻣ ﻦ ا
ي ﺖﺳا ﻛ ﻌﻗﻮﻣ ﻪ ﻴﺘ ﻲ توﺎـﻔﺘﻣ نﺎﮔژاو ﺎﺑ ار صﺎﺧ
ﺻﻮﺗ ﻴ ﻣ ﻒ ﻲ ﻛ ﺪﻨ ) ﻮﺿر ي 13 - 15 (.
ﻤﻧ ﻪﺘﺒﻟا ﻲ ﻪﻠﻤﺟ ﺮﻫ ناﻮﺗ ا
ي ﻣﺎﻧ ﻞﺜﻣ ار ﻴ
ا زا ؛ﺪ ﻳ د زا ور ﻦ ﻳ
ﺴﺑ زﺎﺑﺮ ﻴ رﺎ ي زا نﺎﺑز بدا و نﺎﺳﺎﻨﺷ
ناد رﺎﻌﺗ ﺎﻫ ﻳﻔ ﻲ ﻪﺋارا ﻛ هدﺮ ﺪﻧا ﻛ ز رد ﻪ ﻳ ﻪﺑ ﺮ ﺧﺮﺑ ﻲ ﺮﺘﻤﻬﻣ زا ﻳ ﻣ هرﺎﺷا ﺎﻬﻧآ ﻦ ﻲ
ﻛ ﻨﻴ ﻢ :
ﺑﻴ ا ناﺪﻨﻤﺸﻧاد ﻦ ﻳ
ﻧاﺮ ﻲ دﺎﺘﺳا ﻨﻤﻬﺑ ﻴﺎ ر ي ) هﺪﻧزﻮﻣآ زا ﻞﻘﻧ 2
( ﻣ ا ار ﻞﺜ ﻳ ﺮﻌﺗ رﻮﻄﻨ ـﻳ
ـﻣ ﻒ ﻲ ﻛ ﺪـﻨ :
» ﻪﻠﻤﺟ ﻞﺜﻣ ا ي ﺒﺸﺗ ﺮﺑ ﻞﻤﺘﺸﻣ ﺮﺼﺘﺨﻣ ﺖﺳا ﻴ
ﻪ ﻳ ﺣ نﻮﻤﻀﻣ ﺎ ﻴﻜ
ﻪﻧﺎﻤ ﻛ ﻄـﺳاو ﻪـﺑ ﻪ ﺔ
ـﻧاور ﻲ ،ظﺎـﻔﻟا
ﻨﺷور ﻲ ﻨﻌﻣ ﻲ ﺮﺗ ﺖﻓﺎﻄﻟ و ﻴﻛ
ﺐ ﺑﻴ ﻦ ﻐﺗ نوﺪﺑ ار نآ و هﺪﺷ رﻮﻬﺸﻣ ﻪﻣﺎﻋ ﻴﻴ
ﺮ ﻳ ﻐﺗ ﺎـﺑ ﺎ ـﻴﻴ ﺰﺟ ﺮ ـﻳ ﻲ رد
ﻪﺑ دﻮﺧ تاروﺎﺤﻣ ﻛ
ﺪﻧﺮﺑ رﺎ
٢ .«
ﺎﺑز رد ﻞﺜﻣ ﺮﺑاﺮﺑ ﻧﺎﻤﻟآ ن
ﻲ ژاو ة
Sprichwort
ﺖﺳا ﻛ ﺮﮔا درﺎﻫرا ﺮﻈﻧ ﺮﺑ ﺎﻨﺑ ﻪ ـﻜﻳ
ﻻﻮ
Erhard
1 - نﺎﻤﻫ ﺎﺟ 52 . ﻠﻋ زا ﻞﻘﻧ ﻪﺑ ﻲ
ﺣ ﺮﻐﺻا ﻜ نآﺮﻗ لﺎﺜﻣا ﻒﻟﺆﻣ ﺖﻤ :
ﺣ ﻜ ﺎﻳ تﺎ ﻛ ﭼﻮ ﻚ ـﻗﻼﺧا ﻲ ـﺑﺮﻋ ﻪـﺑ ار ﻲ ﻪـﺑ و ﻞـﺜﻣ
نﺎﺑز ﺎﻫ ي ﺗﻻ ﻴ ﻦ Fable ﻮﮔ ﻳ ﺳرﺎﻓ ﻪﺑ و ،ﺪﻨ ﻲ
نﺎﺘﺳاد ﻳ ﺎ
» نﺎﺘﺳد « ﻣ ﻲ ﺖﻔﮔ ناﻮﺗ . ﻧﻴ ﻓ رد ﺰ ﮕﻧﺎﻬﺟ ﮓﻨﻫﺮ ﻴ
ﺮ ي ﻦﺑا زا ﻳ ـﻤ ﻴ ﻦ
ﻨﻌﻣ رد ﻲ نﺎﺘﺳد : ﺴﻣ ﻊﺑر زاﺮﻓ ﺮﺑ ﻜ
ﻧآ نﻮ ﻜ ﮕﻧادﺮﻣ ﺎﺑ ﻪ ﻲ نﺎﺘﺳد ﻪﻠﻤﺟ نﺎﺘﺳد رﻮﭘ نﺎﺘﺳاد ﻳ
ﺪﻨﺘﻓﺎ
2 - ﻨﻤﻬﺑ ﻴ رﺎ ي ﻣﺪﻘﻣ ،ﺪﻤﺣا ، ﺔ
ﻣﺎﻧ نﺎﺘﺳاد ﺔ ﻨﻤﻬﺑ ﻴ رﺎ ي ﺣ و لﺎﺜﻣا ﻊﻣﺎﺟ ﮓﻨﻫﺮﻓ و ؛ ﻜ
،ﻢ 29 .
Agricola
) ﻣ زا ﻞﻘﻧ ﻴ رﺪ 16 ( ژاو ود زا ة
diu spriche
و ﺸﺗwort
ﻴﻜ ود ﺮﻫ و ﺖﺳا هﺪﺷ ﻞ ي
ﺎﻬﻧآ
ﻚﻳ ﺪﻧراد ﺎﻨﻌﻣ :
ﭼ ﻴ ﺰ ي ﻛ ـﻣ ﻪـﺘﻔﮔ ﺐـﻠﻏا ﻪ ﻲ
دﻮـﺷ . ﻣ ﮓـﻧﺎﮕﻔﻟو ـﻴ
رﺪ )
Wolfgang Mieder
( ا ـﻳ ﻦ
ﺮﻌﺗ ﻳ ارا ﻞﺜﻣ زا ار ﻒ ﻳ
ﻣ ﻪ ﻲ ﺪﻫد :
» ﻞﺜﻣ ﺗﻼﻤﺟ ﺎﻫ ﻲ ﺖـﺑﺎﺛ و مﺎـﻋ و صﺎـﺧ فوﺮـﻌﻣ ﺪـﻧا
ـﻛ بادآ ﻪ
ﮔﺪﻧز ﻲ ﻳ ﺒﻟﺎﻗ رد ار ﺎﻫزرﺪﻧا ﺎ ﻲ
ﻮﮔ ﻳ و ﺎ ﻛ ﺑ هﺎﺗﻮ ﻴ ﻣ نﺎ ﻲ ﻛ ﺪﻨﻨ .«
) رﺪﻴﻣ 17 (.
رﺎﻌﺗ ﻳ ﺮﺗزرﺎﺑ ﻻﺎﺑ ﻒ ﻳ
ﻦ و ﻳ ﮔﮋ ﻲ ﺎﻫ ي ﻞﺜﻣ ﻳ ﻨﻌ ﻲ ﻓوﺮﻌﻣ ﻴ ﺖ ﺪـﻧزﻮﻣآ ، ﮔ ﻲ و ﻛ ﻫﺎـﺗﻮ ﻲ دﻮـﺧ رد ار
ﻊﻤﺟ ﻛ هدﺮ ﺪﻧا .
ﻠﺜﻣ حﻼﻄﺻا و ﻞﺜﻣ ﻲ
ﻠﺜﻣ تﺎﺣﻼﻄﺻا توﺎﻔﺗ ﻲ
ﻞﺜﻣ ﺎﺑ ﻫ ﺖﺳا نآ رد ﺎ ـﻛ
ـﻠﺜﻣ تﺎﺣﻼﻄـﺻا ﻪ ﻲ
ﻫ ﻴ هﺎـﮕﭽ ﻪـﻠﻤﺟ ا ي
ﻛ ﻧ ﻞﻣﺎ ﻴ ﺪﻨﺘﺴ . ﺗرﺎﺒﻋ ﺎﻬﻧآ ﻬ ﺎ ﻲﻳ ﻧا ﺪ ﻛ ﺎﺑ ﻪ ﻳ ﺎﺟ ﻪﻠﻤﺟ رد ﺪ ﻳ
ﺰﮕ ﻳ لﻮﻌﻔﻣ و ﻞﻋﺎﻓ ﺎﺑ و ﻦ ﻛ
ﺎـﺗ ﺪﻧﻮـﺷ ﻞـﻣﺎ
ﺎﻨﻌﻣ ي ﺗ ﺎﻬﻧآ ﻜ ﻤ ﻴ دﻮﺷ ﻞ ) رور ﻳ ج ،ﺶ 1 ، 23 (.
ﻪﺑ ا ﻳ ﺗﺮﺗ ﻦ ـﻴ رد ﺐ رﺎـﺑ ة ـﻠﺜﻣ تﺎﺣﻼﻄـﺻا ﻲ
ﺎﻓ ،ﻞـﻋ
ﺘﺣ و لﻮﻌﻔﻣ ﻲ
ﻐﺗ ﻞﺑﺎﻗ نﺎﻣز ﻴﻴ
ﺮ ا ﺪﻨﻧﺎﻣ ،ﺪﻧ :
ﻮﺗ ﺎﭘ ﻛ ﺶﻔ ﻛ ﺴ ﻲ ﻛ ندﺮ ) هﺪﻧزﻮﻣآ 9 ( ﺎﭘ← ﻳ ﻮﺗ ار ﺖ ﻛ ﻧ ﻦﻣ ﺶﻔ ﻜ ﻦ
!
ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد ﻲ
ﻧ ﻴ ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺰ ﺎﻫ ﻲﻳ اﺮﺑ ي ﻠﺜﻣ تﺎﺣﻼﻄﺻا ﻲ
دراد دﻮﺟو :
Jemandem die Daumen drücken → Ich drücke dir die Daumen.
ﺎﻨﻌﻣ رد ي : اﺮﺑ ي ﻛ ﺴ ﻲ وزرآ ي ﻘﻓﻮﻣ ﻴ ﺖ ﻛ ندﺮ اﺮﺑ← ﻳ وزرآ ﺖ ي ﻘﻓﻮﻣ ﻴ ﻣ ﺖ ﻲ ﻛ ﻢﻨ .
د زا ﻳ ﺑ تﺎﺼﺨﺸﻣ ﺮﮕ ﻄﺻا زرﺎ
ﻠﺜﻣ تﺎﺣﻼ ﻲ
ﺖﺳا نآ ﻛ ﻤﻧ ﻪ ﻲ ﺎﻨﻌﻣ ناﻮﺗ ي نﺎـﮔژاو زا ار ﺎـﻬﻧآ
ﺨﺸﺗ ﺎﻬﻧآ رد دﻮﺟﻮﻣ ﻴ
ﻪﺑ ؛داد ﺺ ﻨﺨﺳ
ﻲ د ﻳ ﺎﻨﻌﻣ رد ﺎﻬﻧآ رد دﻮﺟﻮﻣ نﺎﮔژاو ﺮﮕ ي
ﻌﻗاو ﻲ ﻪـﺑ دﻮـﺧ
ﻛ ﻤﻧ رﺎ ﻲ ﻠﺑ ،ﺪﻧور ﻜ ﺎﻨﻌﻣ رد ﻪ ﻲﻳ زﺎﺠﻣ ي ـﻣ راﺮـﻗ هدﺎﻔﺘﺳا درﻮﻣ ﻲ
ﮔﻴ ﺪـﻧﺮ . ) رور ـﻳ ج ،ﺶ 1
، 9 ( اﺮـﺑ ي
،لﺎﺜﻣ ﻧﻮﻤﻧ رد ﺔ » ﻮﺗ ﺎﭘ ﻛ ﺶﻔ ﻛ ﺴ ﻲ ﻛ ندﺮ
« ا ، ﻳ ـﺿﻮﺗ ﻦ ﻴ ﺖـﺳا مزﻻ ﺢ ـﻛ
ا ﻪ ـﻳ ـﻠﺜﻣ حﻼﻄـﺻا ﻦ ﻲ
رد
ﺎﻨﻌﻣ ي » ﺖﻟﺎﺧد ﻛ د رﻮﻣا رد ندﺮ ﻳ
ﺮﮕ ي
« ﻪﺑ ﻛ ﻣ هدﺮﺑ رﺎ ﻲ ﻤﻫ ؛دﻮﺷ ﻴ ﻦ ﻧﻮﻤﻧ رد رﻮﻃ ﺔ
ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ نﺎـﮔژاو
daumen
ﺎﻨﻌﻣ ﻪﺑ ي ﺖﺳد ﺖﺴﺷ و
drücken
ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي نداد رﺎﺸﻓ ﻣ ار
ﻲ ﺑ ﻴﻨ ﻴ ﻟﺎﺣ رد ،ﻢ ﻲ
ﻛ ﺎﻨﻌﻣ ﻪ ي
ﻛﻠ ﻲ ﻛ ا زا ﻪ ﻳ ﻠﺜﻣ حﻼﻄﺻا ﻦ ﻲ
ـﻣ جاﺮﺨﺘـﺳا ﻲ
دﻮـﺷ
، ژاو ﺎـﺑ ﺖـﺳا توﺎـﻔﺘﻣ نآ رد دﻮـﺟﻮﻣ نﺎـﮔ .
ﻨﭽﻤﻫ ﻴ ﻠﺜﻣ تﺎﺣﻼﻄﺻا ﻦ ﻲ
ﻞﺜﻣ فﻼﺧ ﺮﺑ ﭘ ﺎﻫ
ﻴ هﺪﻧزﻮﻣآ مﺎ ا
ي ﺪﻧراﺪﻧ دﻮﺧ رد )
نﺎﻤﻫ 23 .(
دراﻮﻣ رد ي ﻣ ﻲ ﻪﺑ ار ﻞﺜﻣ ناﻮﺗ ﻠﺜﻣ حﻼﻄﺻا
ﻲ ﻐﺗ ﻴﻴ ﺷ ﺮ ﻜ داد ﻞ . اﺮﺑ ي ا ﻳ رﻮـﻈﻨﻣ ﻦ ـﻛ
ﻓﺎ ﻲ ﺖـﺳ
ﺼﺨﺷ ﻲ ﻌﻣ ﻴ ﺎﺟ رد ار ﻦ ي
ﻫد راﺮﻗ ﻞﻋﺎﻓ ﻴ
ﻢ ) از ﻳ ﺮﻠ 12 ( ﺪﻨﻧﺎﻣ ، :
ﺮﻫ ﻛ ر شدﻮﺧ ﺐﻠﻗ بآ ﺲ ﻣ ا
ﻲ درﻮﺧ ) هﺪﻧزﻮﻣآ 267 ( ، ﻛ ﻪﺑ ﻪ ﺷ ﻜ ز ﻞ ﻳ ﻣ ﺮ ﻲ ﺪﺒﺗ ﺪﻧاﻮﺗ ﻳ ﻪـﺑ ﻞ
ﻠﺜﻣ حﻼﻄﺻا ﻲ
دﻮﺷ : ﻣ ار مدﻮﺧ ﺐﻠﻗ بآ ﻦﻣ ﻲ
مرﻮﺧ
!
ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد ﻲ
ﻧ ﻴ ﻤﻫ ﺰ ﻴ ﻦ رﺎﺘﺧﺎﺳ دراد دﻮﺟو :
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
) از ﻳ ﺮﻠ 12 ( .
ﻪﻤﺟﺮﺗ : ﻛ ﺴ ﻲ ﻛ اﺮﺑ ﻪ ي د ﻳ ﻣ هﺎﭼ ناﺮﮕ ﻲ
ﻛ ﻣ نآ رد شدﻮﺧ ،ﺪﻨ ﻲ
ﺪﺘﻓا
١.
اﻳ ﻣ ار ﻞﺜﻣ ﻦ ﻲ
ﻪﺑ ناﻮﺗ ﺷ ﻜ ز ﻞ ﻳ ﻪﺑ ﺮ ﻚﻳ ﻠﺜﻣ حﻼﻄﺻا ﻲ
ﺪﺒﺗ ﻳ ﻞ ﻛ دﺮ :
Er ist in die Grube gefallen, die er diesem oder jenem gegraben hat
) نﺎﻤﻫ 12 (
.
ﻪﻤﺟﺮﺗ : ﻫﺎﭼ رد وا ﻲ
ﺖﺳا هدﺎﺘﻓا ﻛ
اﺮﺑ شدﻮﺧ ﻪ ي
ا ﻳ نآ و ﻦ ﻛ دﻮﺑ هﺪﻨ .
ﻨﭽﻤﻫ ﻴ ﺧﺮﺑ زا ﻦ ﻲ ﻠﺜﻣ تﺎﺣﻼﻄﺻا ﻲ
ﻣ ﻲ ناﻮﺗ ﻚﻳ ﺧﺎﺳ ﻞﺜﻣ ﺖ . ﺪﻨﻧﺎﻣ :
زﺎﺳ ﻪﺑ ﻛ ﺴ ﻲ ﺼﻗر ﻴ نﺪ ) هﺪﻧزﻮﻣآ 547 ( ، ﻛ ﻣ ﻪ ﻲ ﻪﺑ ﺪﻧاﻮﺗ ﺷ ﻜ ز ﻞ ﻳ ﮔ راﺮﻗ ﻞﺜﻣ ﺐﻟﺎﻗ رد ﺮ ﻴ
دﺮ :
ﺎﺒﻧ ﻳ ﻪﺑ ﺪ د زﺎﺳ ﻳ ﺼﻗر ناﺮﮕ ﻴ
ﺪ .
ﻧﺎﻤﻟآ ﺮﺑاﺮﺑ ﻲ :
Nach eines anderen Pfeife tanzen
) از ﻳ ﺮﻠ 12 ( .
ﻛ ﻪﺑ ﻪ ا ﻳ ﺷ ﻦ ﻜ ﺎﺟ ﻞﺜﻣ ﺐﻟﺎﻗ رد ﻞ ي
ﻣ ﻲ ﮔﻴ دﺮ :
Man soll nicht nach eines anderen Pfeife tanzen
) نﺎﻤﻫ 12 ( .
ﺮﺑاﺮﺑ ي ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﭘ ﺳرﺎ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ
ترﺎﺒﻋ ﺎﻫ
Phraseologismen)
( و ظﺎﻔﻟا ﻛ ﺗﺎﻤﻠ ﻲ ا ﺪﻧ ﻛ ـﻨﻌﻣ ﺮـﺑ ﺖـﻟﻻد ﻪ ﻲ
ـﺒﻠﻄﻣ و ﻲ ﺑ ﻜ ﺪـﻨﻨ
) ﻤﻋ ﻴ ﺪ 635 .(
ﻤﺟﺮﺗ ﺔ ترﺎﺒﻋ ﺎﺑ ﺎﻫ ﻳ ﺎﺟ ﺎﺗ ﺪ ي ﻤﻣ ﻜ ﺪﺷﺎﺑ ﻞﺑﺎﻘﻣ ﮓﻨﻫﺮﻓ ﺎﺑ ﺐﺳﺎﻨﺘﻣ ﻦ
، ﻪـﺑ و ـﻳ ﻪـﺑ هﮋ
ﻣﺎﮕﻨﻫ ﻲ ﻛ ﺮﺑاﺮﺑ رد توﺎﻔﺘﻣ ﮓﻨﻫﺮﻓ ود ﻪ ﻜﻳ
ﺪ ﻳ راﺮﻗ ﺮﮕ ﻣ ﻲ ﮔﻴ ﺪﻧﺮ . د زا ﻳ هﺎﮔﺪ ـﻛ نﻮ )
Ingrid Kühn
(
) ﻟا زا ﻞﻘﻧ ﻜ ﻮ ك 59 ( ترﺎﺒﻋ ﻣ ار ﺎﻫ ﻲ ﻪﺑ ناﻮﺗ ﺷ ﻪﺳ ﻜ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻞ ﻛ
دﺮ : 1 . ﻪـﺑ هژاو او
،هژ ﺗرﻮـﺻ رد ﻲ
ﻛ ﺗرﺎﺒﻋ ﺪﺼﻘﻣ نﺎﺑز رد ﻪ ﻲ
؛ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد دﻮﺟو ﻪﺑﺎﺸﻣ 2
. بﺎﺨﺘﻧا ﻚﻳ ؛ﺪﺼﻘﻣ نﺎﺑز رد ﺮﺑاﺮﺑ ترﺎﺒﻋ
3 . ﺒﻌﺗ ﻴ ترﺎﺒﻋ ﺮ . ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ا
ﻳ دراﻮﻣ ﻦ
، ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺎﭘ ﺳر ﻲ ﻧﺎـﻤﻟآ و ﻲ ﻧ ـﻴ ﺰ ﻪـﺑ ـﺷ ﻪـﺳ ﻜ ﺮـﺑاﺮﺑ رد ﻞ
ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﻣ راﺮﻗ ﺮﮕ ﻲ
ﮔﻴ ﺪﻧﺮ :
1 . ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ﻲﻳ ﻛ ﻪﺑ هژاو ﻪ ﺎﺑ هژاو
ﻜﻳ ﺪ ﻳ ؛ﺪـﻧراد ﺖـﻘﺑﺎﻄﻣ ﺮﮕ ـﻛ
ز دراﻮـﻣ ﻞﻣﺎـﺷ ﻪ ﻳ
ﺮ ﺪـﻧا : ﻒـﻟا (
اﺮﺘﺷا ﻛ ﺗﺎ ﻲ ﺪﻧور رد ﺎﻫ ي رﺎﺗ ﻳ ﺨ ﻲ ﻋﺎﻤﺘﺟا و ﻲ ؛ ب ( شزرا ﺎﻫ ي ﻣﻮـﻗ ﻲ ـﻗﻼﺧا و ﻲ ﻜﻳ ،نﺎـﺴ ـﻛ ﻪـﺑ ﻪ
1 - هﺎﭼ ﻛ نﺪﻨ ﻛ ﺎﻨ ﻳ ﻧ زا ﻪ ﻴ وﺰﺗ و ﮓﻧﺮ ﻳ
اﺮﺑ ﺮ ي د رازآ ﻳ ﺖﺳا ناﺮﮕ . ﺮﮕﻨﺑ ﻳ ﺑ ﻢ ﺧﺮﺑ ﻪ ﻲ ﻞﺜﻣ زا ﺎﻫ : هﺎﭼ ﻛ ﺖﺳا هﺎﭼ ﻪﺗ ﻦ .
هﺎﭼ
ﻛ ﻤﻫ ﻦ ﻴ ﺖﺳا هﺎﭼ ﻪﺗ ﻪﺸ .
ﻣ هﺎﭼ ﻜ ﺮﻬﺑ ﻦ ﻛ ﺴ ﻲ مود ،تدﻮﺧ لوا ، ﻛ
ﺴ ﻲ .
ﻬﭼ رﺪﻧا دﺎﺘﻓ رد ﻲ
ﻛ ﻮ ﻛ دﻮﺑ هﺪﻨ ناز
ﻛ ﻤﻠﻇ ﻪ ﻲ آ شﺮﺳ ﺮﺑ ﻳ دﻮﺑ هﺪﻨ
» ﻮﻟﻮﻣ ي
«
ا ي ﻛ ﻫﺎﭼ ﻢﻠﻇ زا ﻮﺗ ﻪ ﻲ
ﻣ ﻲ ﻛﻨ ﻲ اﺮﺑ زا ي ﻮﺧ ﻳ ﻣاد ﺶ ﻲ ﻣ ﻲ ﻨﺗ ﻲ » ﻮﻟﻮﻣ ي
«
ﻄﺳاو ﺔ ﻧآ ﺎﻬ دﺎﻤﻧ ﺎﻫ ي ﺪﻨﻧﺎﻤﻫ رﺎﺒﻋ رد ﺳا درﻮﻣ ت ﻣ راﺮﻗ هدﺎﻔﺘ
ﻲ ﮔﻴ ؛ﺪﻧﺮ ج ( اﺮﺘﺷا ك ﺖﻨـﺳ رد و ﺎـﻫ
؛مﻮﺳر و بادآ د
( ﻤﺟﺮﺗ ﺔ ﻘﺘﺴﻣ ﻴ أﺪﺒﻣ ﻦﺘﻣ زا ﻢ
، ﺑ ﻲ ﻧﻮﮔﺮﮔد ﻲ ﺎﻫ ي ﺎﻨﻌﻣ ﻲﻳ رﻮﺘـﺳد و ي
؛ ه(
دﺎﻔﺘـﺳا ة
ﺮﺘﺸﻣ ك زا ﻚﻳ ﻧﺎﺑز ﻊﺒﻨﻣ ﻲ ﮕﻨﻫﺮﻓ و ﻲ ﺪﻨﻧﺎﻣ ،مﻮﺳ ﻛ
رﺎﺛآ ،سﺪﻘﻣ بﺎﺘ ﻛ
ﺳﻼ ﻚﻴ و ـﻳ گرﺰـﺑ رﺎـﺛآ ﺎ
ﺑدا ﻲ ) ﻫ ﺴ ﻲﻜ ﻪﺑ ﻟا زا ﻞﻘﻧ ﻜ ﻮ ك 46 (.
ﺑ ﻪ ﻪﻧﻮﻤﻧ ناﻮﻨﻋ ز لﺎﺜﻣا
ﻳ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺮ ا ي زا ﻚﻳ ا زا هﺪﻧزﻮﻣآ نﺎﺘﺳاد ﻳ
پوﺰ اÄsop
ﺪﻧ ) رور ـﻳ ،ﺶ
ج 4 ، 1428 ( ﻛ ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز ود ﺮﻫ رد ﻪ ﻲ
ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ هﺪﺷ لواﺪﺘﻣ ﺪﻧا
:
زا ﻚﻳ دﻮﺸﻧ نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ ﻮﺘﺳﺮﭘ )١
هﺪﻧزﻮﻣآ 110 .(
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
) رور ﻳ ج ،ﺶ 4 ، 1428 (
.
ﻧﺎﻤﻟآ ﻞﺜﻣ رد ﻲ
ژاو ة
Schwalbe
ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي ﻮﺘﺳﺮﭘ ژاو و ة
Sommer
ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ ﺖـﺳا .
اﻳ ﻞﺜﻣ زا هوﺮﮔ ﻦ ﺎﻨﻌﻣ رد نﺎﺑز ود ﺮﻫ رد ﺎﻫ
ﻲﻳ ﻜﻳ ﻮـﺼﺗ ﺎـﺑ و نﺎـﺴ ﻳ
ﺎﻫﺮ ي رﺎﻌﺘـﺳا ي درﻮـﻣ ﺮـﺑاﺮﺑ
ﻣ راﺮﻗ هدﺎﻔﺘﺳا ﻲ
ﮔﻴ ﺪﻧﺮ .
2 - ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ؛فداﺮﺘﻣ ﻛ ﺎﻫﺮﺑاﺮﺑ ﺪﺼﻘﻣ نﺎﺑز و أﺪﺒﻣ نﺎﺑز رد ﻪ ﻲﻳ
ﺪﻧراد .ا ﻳ ود ﺮـﻫ رد لﺎﺜﻣا ﻦ
رد نﺎﺑز ﻚﻳ ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ﻛ ﻣ رﺎ ﻲ ﭘ و ﺪﻧور ﻴ ﻣﺎ ﻲ وﺎـﺼﺗ ﺎـﻣا ،ﺪﻧراد ﻪﺑﺎﺸﻣ ﻳ
رﺎﻌﺘـﺳا ﺮ ي
ﺎـﺑ ﺎـﻬﻧآ ـﻜﻳ ﺪ ﻳ ﺮﮕ
ﺗوﺎﻔﺘﻣ ﺪﻨ . ﺪﻨﻧﺎﻣ :
زﻳ ﻪﺑ هﺮ ﻛ ندﺮﺑ نﺎﻣﺮ
Eulen nach Athen tragen
ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺎﺟ رد ﻻﺎﺑ ﻲﻳ
ﻪﺑ ﻛ ﻣ رﺎ ﻲ ﺪﻧور ﻛ ﻪ ﻛ ز رﺎ ـﻳ دﺎ ـﺑ و ﻲ دﻮـﺷ مﺎـﺠﻧا درﻮـﻣ )
ﻛ ﺑﺎـﺘ ﻲ 133 ؛
رور ﻳ ج ،ﺶ 1 ، 19 .(
ﻧﻮﻤﻧ رد ﺔ ﺳرﺎﻓ ﻲ ﻧﺎﮔژاو ﻲ نﻮﭽﻤﻫ زﻳ هﺮ و ﻛ نﺎﻣﺮ ﻪـﺑ ـﻣ ﻢـﺸﭼ ﻲ ﻪـﺑ ؛ﺪـﻧرﻮﺧ
ﻟد ﻴ ﻞ ﻛ ز ﺖﺸ ﻳ رد هﺮ ﻛ نﺎﻣﺮ ) ﻛ ﺑﺎﺘ ﻲ 135 ( ﺼﺨﺷ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ ﻲ
ا ﻳ دﺮـﺒﺑ ﺎـﺠﻧآ ﻪـﺑ ار لﻮﺼﺤﻣ ﻦ ـﻛ
رﺎ ي
ﺑﻴ ﺖﺳا هداد مﺎﺠﻧا هدﻮﻬ .
ﻣا ﻧﺎﻤﻟآ ﺮﺑاﺮﺑ رد ﺎ ﻲ
ژاو ة
Eule
ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي ﺪﻐﺟ و
Athen
ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي ﺮﻬـﺷ
ﻦﺗآ ﻣ ار ﻲ ﺑ ﻴﻨ ﻴ ﻢ ا ؛ ﻳ ﻪﺑ ﻞﺜﻣ ﻦ ﺎﻨﻌﻣ
ي » ﻪﺑ ﺪﻐﺟ ندﺮﺑ ﻦﺗآ
« ﺖﺳا . رد ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز ﻲ ﺟﻮﺗ ﺪﻨﭼ ـﻴ اﺮـﺑ ﻪ ي
اﻳ دراد دﻮﺟو ﻞﺜﻣ ﻦ :
1 . ﻦﺗآ رد ﺪﻐﺟ رﻮﻓو
، ﻪﺑ و ﻳ هﮋ ا رد ﻛ ﻟﻮﭘوﺮ ﻴ ﺲ
(Akropolis)
) ﻦﺗآ ﺮﻬﺷ ژد (
؛
2 . ﻪﺑ ﺪﻐﺟ ﻬﻟا دﺎﻤﻧ ناﻮﻨﻋ ﺔ
؛ﻦﺗآ ﺮﻬﺷ زا ﺖﻇﺎﻔﺣ 3
. ﻪﺑ ﺪﻐﺟ ذ دﺎـﻤﻧ ناﻮـﻨﻋ ـﻛ
توﺎ
، اﺮـﭼ ـﻛ رد ﻪ
رﺎﺗ ﻲﻜﻳ ﻧ ﻴ ﻪﺑ ردﺎﻗ ﺰ د ﻳ ؛ﺖﺳا نﺪ 4
. ﻨﭽﻤﻫ ﻴ ور ﺪﻐﺟ ﺶﻘﻧ دﻮﺟو ﻦ ي
ﺳ ﻜ ﻪ ـﻫ ﺎ ي ﻳ ﻧﺎـﻧﻮ ﻲ . اﺮﺑﺎـﻨﺑ ﻳ ﻦ
ا ندﺮﺑ ﻳ ﻪﺑ هﺪﻧﺮﭘ ﻦ ﻦﺗآ
ﻛ رﺎ ي زﻳ دﺎ ي ﺑ و ﻴ ﻪﺑ هدﻮﻬ ﻣ بﺎﺴﺣ ﻲ آ ﻳ ﺪ ) رور ﻳ ج ،ﺶ 2 ، 404 (.
ﺑ ﻴ ﺮﺘﺸ اﻳ ﻦ
1 - زا ﻚﻳ دﻮﺸﻧ نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ ﻮﺘﺳﺮﭘ .
ﻈﻧ ﻴ ﺮ : زا ﻚﻳ ﻤﻧ رﺎﻬﺑ ﻞﮔ ﻲ دﻮﺷ . ﺣ ردﺎﻧ ﺮﺑ ﻜ ناﻮﺘﻧ ﻢ ﻛ دﺮ
» ﺪﻌـﺳ ي
« . ردﺎﻨﻟا ﻛ موﺪـﻌﻤﻟﺎ
» ﺣ و لﺎﺜﻣا ﻊﻣﺎﺟ ﮓﻨﻫﺮﻓ ﻜ
ﻢ « ناﺮﻬﺗ هﺎﮕﺸﻧاد پﺎﭼ .
316 .
ﻞﺜﻣ ﻪﺘﺳد ﺎﻫ
، فداﺮﺘﻣ ﺎﻫ ي د ﻳ ﺮﮕ ي ﻧ ﻴ ﺪـﻧراد ﺰ ـﻛ ﺎﻫﺮﺘـﺴﺑ زا ﻪ ي
ـﮕﻨﻫﺮﻓ ﻲ ﺗوﺎـﻔﺘﻣ ﻲ ﻪﺘـﺳﺎﺧﺮﺑ ﺪـﻧا
) رور ﻳ ج ،ﺶ 1 ، 19 ( . ﺪﻨﻧﺎﻣ :
ﻤﻋ ﻪﺑ بآ ندﺮﺑ نﺎ
) ﻛ ﺑﺎﺘ ﻲ 137 (.
Wasser in die Elbe schütten
) رور ﻳ ج ،ﺶ 1 ، 19 (.
3 - ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ﻲﻳ ﻛ ﺮﺑاﺮﺑ ﺪﺼﻘﻣ نﺎﺑز رد ﻪ ي
ﺪﻧراﺪﻧ
، اﺮﺑﺎﻨﺑ ﻳ ﻦ ﻳ ﻪﺑ هژاو ﺎ ﻣ ﻪﻤﺟﺮﺗ هژاو ﻲ
و ﺪﻧﻮـﺷ
ﻳ ﻪﺑ ﺎ ﺷ ﻜ ﻣﻮﻬﻔﻣ ﻞ ﻲ . ا رد ﻳ ﻦ هرﺎﺑ ﻣ ﻲ ﺑ ناﻮﺗ ﻴﺘ ﻲ ﺪﻌﺳ زا ي دز لﺎﺜﻣ ار ﻛ
ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز رد ﻪ ﻲ
ﻪـﺑ ـﺷ ﻜ ﻞ
ار ﻞﺜﻣ ﻳ ﺖﺳا ﺞ :
ﺼﻧ ﻴ ﻪﺑ ﺖﺳا ﺲﻔﻗ رد دﺎﺑ ﻮﭼ ﻢﻟﺎﻋ ﻪﻤﻫ ﺖﺤ مدﺮﻣ شﻮﮔ
لﺎﺑﺮﻏ رد بآ ﻮﭼ نادﺎﻧ )
ﺪﻌﺳ ي 781 (.
Rat der ganzen Welt ist in den Ohren der Narren, wie Wind in einem Käfig und Wasser im Sieb.
زا ﻪﺘﺳﺎﺧﺮﺑ لﺎﺜﻣا ﻛ
بﺎﺘ ﺎﻫ ي ﻧﺎﻤﺳآ ﻲ ) و نآﺮﻗ ﻛ سﺪﻘﻣ بﺎﺘ (
ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز ود ﺮﻫ رد ﻲ
ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ﻲﻳ ﺪﻧراد دﻮﺟو ﻛ
ر ﻪ ﻳ رد ﻪﺸ ﻛ بﺎـﺘ ﺎـﻫ ي ﻧﺎﻤـﺳآ ﻲ و
ﺎﻫروﺎﺑ ي آ ﻴﻳ ﻨ ﻲ ﺪﻧراد ) هﺪﻧزﻮﻣآ 18 .(
ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز رد ﻲ
ا ﺄﺸﻨﻣ ﻳ لﺎﺜﻣا ﻦ ﻛ آ بﺎﺘ ﻧﺎﻤﺳ ﻲ ،نآﺮـﻗ ،مﻼﺳا
ﺖﺳا . ﻪﺑ نآﺮﻗ ﺑﺮﻋ نﺎﺑز ﻲ وﺮﮔ زا ﺲﭘ و هﺪﺷ لزﺎﻧ ﻳ
ا نﺪ ﻳ ﻧاﺮ ﻴ ﻪﺑ نﺎ د ﻳ ـﺳرﺎﭘ نﺎـﺑز ،مﻼـﺳا ﻦ ﻲ
ﻪـﺑ
ﺑﺮﻋ نﺎﺑز زا تﺪﺷ ﻲ
ﺪﺷ ﺮﺛﺄﺘﻣ . ا ﺎﺑ ﻳ ﺿﻮﺗ ﻦ ﻴ ﺧﺮﺑ ﺢ ﻲ آ و تارﺎﺒﻋ ﻳ
ﻧآﺮﻗ تﺎ ﻲ ﻪـﺑ ـﺷ ﻜ ـﺑ ﻞـﺜﻣ ﻞ ﻴ
ﻦ
رﺎﭘ ﺳ ﻲ ار نﺎﻧﺎﺑز ﻳ هﺪﺷ ﺞ ﺪﻧا . ا ﻳ ﻞﺜﻣ ﻦ ﺴﻔﺗ هﺎﮔ ﺎﻫ ﻴ
ﺮ ﻳ ﻤﺟﺮﺗ ﺎ ﺔ آ ﻳ ﻧآﺮﻗ تﺎ ﻲ ﻪﺑ ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز ﻲ
ا ﺎـﮔ و ﺪﻧ ه
آﻳ ﻪ ا ي ﻛ ﻞﻣﺎ ﻳ ﺸﺨﺑ ﺎ ﻲ زا ﻚﻳ آ ﻳﺔ ﻧآﺮﻗ ﻲ ﻛ ﻪﺑ ﻪ ﺷ نﺎﻤﻫ ﻜ ـﺑﺮﻋ ﻞ ﻲ ـﺑ ﻴ ﻮﮔ ﻦ ﻳ ـﺳرﺎﭘ نﺎﮔﺪـﻨ ﻲ
نﺎـﺑز
جاور ﻳ ﻪﺘﻓﺎ
١ﺪﻧا ) ﺣ ﻜ ﺖﻤ 84 - 95 (.
ﻨﭽﻤﻫ ﻴ ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد ﻦ ﻲ
ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ﻲﻳ ﺪﻧراد جاور ﻛ
زا ﻪـﺘﻓﺮﮔﺮﺑ ﻪ ﻛ
ﺎـﺘ ﺪـﻘﻣ ب س
Bibel
ا
٢ ﺪـﻧ .
ﺮﺘﻤﻬﻣ ﻳ ﻤﺟﺮﺗ ﻦ ﺔ ﻛ ﻪﺑ سﺪﻘﻣ بﺎﺘ ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز
ﻲ ﺮﺛا ﺗرﺎﻣ ﻴ ﻦ ﺮﺗﻮـﻟ )
(Martin Luther
ﺖـﺳا ـﻛ ﻪـﺑ ﻪ
ﻟد ﻴ ﺒﺳ ﻞ ﻚ ﻤﺟﺮﺗ و رﺎﺘﺷﻮﻧ ﺔ
ـﺴﺑ ،ﻪﻧاﺪﻨﻣﺮﻨﻫ ﻴ
رﺎ ي ترﺎـﺒﻋ زا آ و ﺎـﻫ
ـﻳ ﻪ ﺎـﻫ ي ﻧﺎـﻤﻟآ نﺎـﺑز رد نآ ﻲ
ﻞﺜﻣ هﺪﺷ لواﺪﺘﻣ ﻪﻧﻮﮔ ﺪﻧا
. ﺮﺗﻮﻟ ﻛ نﺎﺑز زا ار سﺪﻘﻣ بﺎﺘ ﺎـﻫ
ي ﺮـﺒﻋ ي و ﻳ ﻧﺎـﻧﻮ ﻲ ﻪـﺑ ﻧﺎـﻤﻟآ نﺎـﺑز ﻲ
ﻞﺜﻣ و ﺖﺳا هﺪﻧادﺮﮔﺮﺑ ﺎﻫ
ﻲﻳ ﻛ ﻤﺟﺮﺗ زا ﻪ ﺔ
ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد وا ﻲ
جاور ﻳ ﻪﺘﻓﺎ ﺪﻧا
، ﺿﻮﺗ هﺎﮔ ﻴ ﺤ ﻲ زا ﻚـﻳ
1 - ﻧآﺮﻗ هﺮﺋﺎﺳ لﺎﺜﻣا ﻲ
245 ﻞﺜﻣ ﻧ ،ﺪﻧا ﻴ رد نآﺮﻗ رد ﺰ 17
آ ﻳ ﺮﺼﺗ ﻞﺜﻣ ﻪﺑ ﻪ ﻳ
ﺮﺼﺗ ﺢ ﻳ هﺪﺷ ﺢ . ـﻨﭼ ﻢﻫ ﻴ آ رد ﻦ ـﻳ ﻪ ﺎـﻫ ﻲﻳ زا
د نآﺮﻗ ا نﺎﺘﺳ ﺎﻫ ي ﻠﺜﻣ ﻲ ﺪﻨﻧاواﺮﻓ .
2 - ﺒﻧا لﺎﺜﻣا ﺮﺑ نوﺰﻓا ،تارﻮﺗ رد ﻴ
ﻞﺜﻣ ،ءﺎ ﺎﻫ ي ﻠﺳ ﻴ ﺒﻧ نﺎﻤ ﻲ ﻠـﺼﻓ دﻮـﺧ ، ﻲ
ﻪـﻧﺎﮔاﺪﺟ ﺪـﻧا . ﻧ ـﻴ ﺠﻧا رد ﺰ ـﻴ ﺜﻤﺗ ،ﻞ ـﻴ ﻞ ﺎـﻫ ي
ﻋ تﺮﻀﺣ ﻴ ﺴ ﻲ ﺴﺑ ﻴ ﺖﺳا رﺎ .
آﻳ دﻮﺧ هﺎﮔ و ﻪ ﻳ
ﺘﻤﺴﻗ ﺎ ﻲ آ زا ﻳﻪ ا ﺪﻧ ) ﺮﻔﺷ 8 - 9 (.
ﻧ ﻜ ﻪﺘ ا ي ﻛ ا رد ﻪ ﻳ ـﻣ ﻪـﺟﻮﺗ ﺐﻠﺟ ﺎﺠﻨ ﻲ
ﻛ ﺪـﻨ
، ا ـﻳ ﻦ
ﺖﺳا ﻛ ﺳرﺎﭘ ﻪ ﻲ آ نﺎﻧﺎﺑز ﻳ ﻞﺜﻣ تﺎ ﻧﻮﮔ ﺔ ﻧآﺮﻗ ﻲ ﺑﺮﻋ ،نآﺮﻗ نﺎﺑز ﻪﺑ ار ﻲ
ﺑ ، ﻴ ﻣ نﺎ ﻲ ﻛ ﻟﺎـﺣرد ،ﺪـﻨﻨ ﻲ
ـﻛ ﻪ
ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ نﺎﺑز آ ﺎﻫ ﻳ ﻞﺜﻣ تﺎ ﻧﻮﮔ ﺔ ﻛ ﻪﺑ ار سﺪﻘﻣ بﺎﺘ ﺷ
ﻜ ﻣ هدﺎﻔﺘﺳا هﺪﺷ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻞ ﻲ
ﻛ ﺪﻨﻨ
، ﻳ ﻨﻌ ﻲ ﻪـﺑ ﻪـﻧ
ﺮﺒﻋ نﺎﺑز ي و ﻳ ﻧﺎﻧﻮ ﻲ ﻠﺑ ، ﻜ ﻤﺟﺮﺗ ﻪ ﺔ ﻪﺑ ﺮﺗﻮﻟ ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز ﻲ .
ﺿﻮﺗ ﻦﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ رد ﺎﺑ ﻴ
ﻞﺜﻣ ،ﻻﺎﺑ تﺎﺤ ﺎﻫ
ﻲﻳ ار ﻛ ر ﻪ ﻳ رد ﻪﺸ ﻛ بﺎﺘ ﺎﻫ ي ﻧﺎﻤﺳآ ﻲ ﻣ ﺪﻧراد ﻲ ناﻮﺗ
ﻪﺑ ﺴﻘﺗ ﻪﺘﺳد ﻪﺳ ﻴ
ﻢ ﻛ دﺮ :
1 . ﻟﺎﺜﻣا ﻲ ﻛ ﺿﻮﺗ ﻪ ﻴ ﺢ ﻳ ﺴﻔﺗ ﺎ ﻴ آ ﺮ ﻳ تﺎ ﻛ ﻧﺎﻤﺳآ ﺐﺘ ﻲ
ا ا ؛ﺪـﻧ ـﻳ ﻞـﺜﻣ زا هوﺮـﮔ ﻦ ـﺘﻓﺮﮔﺮﺑ ﺎـﻫ
ـ زا ﻪ
هزﻮﻣآ ﺎﻫروﺎﺑ و ﺎﻫ ي
د ﻳﻨ ﻲ ﭘ و هدﻮﺑ ﻴ مﺎ ﺎﻫ ﻲﻳ ار ﻛ آ ﺮﺘﺴﺑ رد ﻪ ﻳ
تﺎ ﺪﻧﺮﺘﺘﺴﻣ ﻣ ﻮﮔزﺎﺑ ﻲ ﻛ ﺪﻨﻨ . ﺪﻨﻧﺎﻣ :
ﺖﺳا نآ دﺮﻣ ﻛ
ﺎﺸﮕﺑ وزﺎﺑ و دﺪﻨﺒﺑ ﺐﻟ ﻪ ﻳ
ﺪ ) ﻨﻤﻬﺑ ﻴ رﺎ ي ﻪﺑ ﻮﺿر زا ﻞﻘﻧ ي
186 .(
اﻳ ﺎﺟ رد ﻞﺜﻣ ﻦ ﻲﻳ
ﻣ راﺮﻗ هدﺎﻔﺘﺳا درﻮﻣ ﻲ
ﮔﻴ دﺮ ﻛ ﻪ ﻛ ﺴ ﻲ ﻪﺑ ﺎﺟ ي ﻞﻤﻋ ﻛ ﻪﺑ ندﺮ ـﻛ رﺎ ي
، ﻂـﻘﻓ
ﻪﺑ رﺎﺘﻔﮔ رد هرﺎﺷا عﻮﺿﻮﻣ نآ
ﻛ ﺪﻨ . ژاو زا رﻮﻈﻨﻣ ة
دﺮﻣ ا رد ﻳ ﻤﻫ ﻞﺜﻣ ﻦ ﺔ
ﺪﻨﻧﺎﺴﻧا داﺮﻓا .
» ﻦﺘﺴﺑ ﺐﻟ
«
ﻛ ﺎﻨ ﻳ زا ﻪ
» ندﺰﻧ فﺮﺣ
«،
و
» ندﺎﺸﮔ وزﺎﺑ
« ﻛ ﺎﻨ ﻳ زا ﻪ
» ﻞﻤﻋ ﻛ ندﺮ
« ﺖﺳا . ﻣ نآﺮﻗ رد ﻲ
ﺎﻣﺮﻓ ﻳ ﺪ :
َﻦﻳﺬﱠﻟا ﺎﻬﻳَأ ﺎﻳ اﻮُﻨﻣَآ
َنﻮُﻠﻌْﻔَﺗ ﺎَﻟ ﺎﻣ َنﻮُﻟﻮُﻘَﺗ ﻢﻟ )
61:2 .(
هدروآ نﺎﻤﻳا ﻪﻛ ﻰﻧﺎﺴﻛ ىا ﺪﻳا
ﻰﻣ ىﺰﻴﭼ اﺮﭼ ﻰﻤﻧ مﺎﺠﻧا ﻪﻛ ﺪﻴﻳﻮﮔ
١ﺪﻴﻫد ) نآﺮﻗ سرﺎﭘ (.
ا ﺮﺑاﺮﺑ ﻳ ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد ﻞﺜﻣ ﻦ ﻲ
ﻣ ﻲ ﻮﮔ ﻳ ﺪ :
Auf die Worte kommt’s nicht an, Tat macht den Mann
) ج ،رﺪﻧاو 5
، 398 ( .
ﻪﺑ ﻧ فﺮﺣ ﻴ ﺮﻣ ،ﺖﺴ ﻣ وا ﻞﻤﻋ ار د ﻲ
دزﺎﺳ .
ﻧﻮﻤﻧ رد ﺔ ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ ﻧ ﻴ ژاو ﺰ ة )Mann
دﺮﻣ ( ﻪﺑ ﻛ ﻪﺘﻓر رﺎ ﻛ ﻪ ﻪـﺑ ﺎـﻨﻌﻣ ي نﺎـﺴﻧا ﺖـﺳا . رد ﻛ بﺎـﺘ
سﺪﻘﻣ ﻛ ﻧﺎﺴ ﻲ ﻛ ﻓﺮﺣ ﻪ ﻲ ﻣ ﻲ ﻟو ﺪﻨﻧز ﻲ ﻪﺑ ﻤﻧ ﻞﻤﻋ نآ ﻲ
ﻛ ﻪﺑ ﺪﻨﻨ ﺒﺸﺗ نارﺎﺑ نوﺪﺑ ﺮﺑا ﻴ
هﺪﺷ ﻪ ﺪﻧا :
Wer viel verspricht und hält nicht, der ist wie Wolken und Wind ohne Regen
) ﺑﺮﺗﻮﻟ ﻴ لﺎﺜﻣا ،ﻞﺒ 25:14
(
.
ﻛ ﺴ ﻲ ﻛ ز ﻪ ﻳ ﻣ لﻮﻗ دﺎ ﻲ و ﺪﻫد ﻪﺑ نآ ﻤﻧ ﻞﻤﻋ ﻲ ﻛ ﺪﻨ ﺖﺳا دﺎﺑ و ﺮﺑا ﺪﻨﻧﺎﻣ ،
، نارﺎﺑ نوﺪﺑ .
2 . ﻟﺎﺜﻣا ﻲ ﻛ مﺎﻤﺗ ﻪ ﻳ ﺘﻤﺴﻗ ﺎ ﻲ آ زا ﻳﺔ ﻧآﺮﻗ ﻲ ا ﻪﺑ و ﺪﻧ ﺷ ﻜ ﺑﺮﻋ ﻞ ﻲ ﺑ ﻴ ﺳرﺎﭘ ﻦ ﻲ ار نﺎـﻧﺎﺑز ـﻳ
ﺞ ﺪـﻧا .
ﺪﻨﻧﺎﻣ : ﻪﱠﻠﻟا ءﺎَﺷ نِإ )
ﻮﺿر ي 40 .(
Wenn Allah will
) 37:102 (
.
1 - ا ي ﻛ ﻧﺎﺴ ﻲ ﻛ ا ﻪ ﻳ هدروآ نﺎﻤ اﻳ ﻧﺎﻨﺨﺳ اﺮﭼ ،ﺪ ﻲ
ﻣ ﻲ ﻮﮔ ﻴﻳ ﺪ ﻛ ﻪﺑ ﻪ ﻛ ﻤﻧ نﺎﺷرﺎ ﻲ ﺪﻨﺑ ﻳ
؟ﺪ
اﻳ ﺒﻋ ﻦ ﻧآﺮﻗ ترﺎ ﻲ ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي » ﺪﻫاﻮﺨﺑ اﺪﺧ ﺮﮔا
« ﻧﺎﻣز ، ﻲ ﻣ راﺮﻗ هدﺎﻔﺘﺳا درﻮﻣ ﻲ
ﮔﻴ دﺮ ﻛ ﺪـﺼﻗ ﻪ
مﺎﺠﻧا ﻛ رﺎ ي ﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد ار ﻴ
ﻪﺑ ؛ﻢ ا ﻳ رﻮﻈﻨﻣ ﻦ ﻛ
عﻮﺿﻮﻣ نآ رد ار ﺎﻣ ﺪﻧواﺪﺧ ﻪ ﻳ
رﺎ ي ا ﺎﺑ و ﺪﻧﺎﺳر ـﻳ
ﻦ
روﺎﺑ ﻛ ﻫ وا ﺖﺳاﻮﺧ نوﺪﺑ ﻪ ﻴ
ﭻ ﻛ رﺎ ي ﻤﻧ ﻖﻘﺤﻣ ﻲ دﻮﺷ . ﻣ نآﺮﻗ ﻲ ﺎﻣﺮﻓ ﻳ ﺪ :
ﻲﻌﺴﻟا ﻪﻌﻣ َﻎَﻠﺑ ﺎﻤَﻠَﻓ ﺖـﺑَأ ﺎﻳ َلﺎَﻗ ىَﺮَﺗ اَذﺎﻣ ْﺮُﻈﻧﺎَﻓ ﻚﺤﺑْذَأ ﻲﱢﻧَأ ِمﺎَﻨﻤْﻟا ﻲﻓ ىرَأ ﻲﱢﻧِإ ﻲَﻨﺑ ﺎﻳ َلﺎَﻗ
ﻲﻧﺪِﺠَﺘﺳ ُﺮﻣْﺆُﺗ ﺎﻣ ْﻞﻌْﻓا
ﻪﱠﻠﻟا ءﺎَﺷ نِإ َﻦﻳِﺮِﺑﺎﺼﻟا َﻦﻣ
) 102 : 37 .(
ﻪﺑ وا ﺎﺑ ﻰﺘﻗو و ﺖﻔﮔ ﺪﻴﺳر ﻰﻌﺳ هﺎﮕﻳﺎﺟ
: ﻦﻣ كﺮﺴﭘ ىا
، باﻮﺧ رد ﻦﻣ ]
ﻦﻴﻨﭼ [ ﻰﻣ ﺑ ﻪﻛ ﻢﻨﻴ
ﻰﻣ ﺮﺳ ار ﻮﺗ مﺮﺑ
، ﻪﺑ ﻪﭼ ﻦﻴﺒﺑ ﺲﭘ ﻰﻣ تﺮﻈﻧ
ﺪﻳآ . ﺖﻔﮔ : ﻦﻣ رﺪﭘ ىا
، ﻦـﻜﺑ ىرﻮﻣﺎـﻣ ار ﻪـﭽﻧآ
، نا
ﷲا ءﺎﺷ ﺖﻓﺎﻳ ﻰﻫاﻮﺧ نﺎﻳﺎﺒﻴﻜﺷ زا اﺮﻣ )
ناﺮﻗ سرﺎﭘ .(
3 . ﻟﺎﺜﻣا ﻲ ﻛ مﺎﻤﺗ ﻪ ﻳ ﺸﺨﺑ ﺎ ﻲ آ زا ﻳ تﺎ ﻛ سﺪﻘﻣ بﺎﺘ ا
ﺑ و ﺪﻧ ﻴ ﻧﺎـﻤﻟآ ﻦ ﻲ نﺎـﺑز ﺪـﻧراد جاور ﺎـﻫ .
ﺪﻨﻧﺎﻣ :
Suche, so wirst du finden
) ﺳ ﻴ ﺮﻤ ك 507 ( .
ﻮﺟ ﻳ هﺪﻨ ﻳ ﺖﺳا هﺪﻨﺑﺎ )
هﺪﻧزﻮﻣآ 714 .(
اﻳ ﺸﺨﺑ ترﺎﺒﻋ ﻦ ﻲ
آ زا ﻳﺔ ﻛ ﺖﺳا سﺪﻘﻣ بﺎﺘ ﻛ
ﻣ ﻪ ﻲ ﺎﻣﺮﻓ ﻳ ﺪ :
Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan. Denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und
wer da anklopft, dem wird aufgetan
) ﺑﺮﺗﻮﻟ ﻴ ﺘﻣ ،ﻞﺒ ﻲ 7:7 - 8 (
.
ﺒﻠﻄﺑ ﻴ ﻮﺠﺑ ؛دﻮﺷ ﺎﻄﻋ ﺎﻤﺷ ﻪﺑ ﺎﺗ ﺪ ﻴﻳ
ﺑ ﺎﺗ ﺪ ﻴ ﺑﺎ ﻴ ﺑ رد ﺮﺑ ؛ﺪ ﻜ
ﺑﻮ ﻴ ﻪﺑ ﺎﺗ ﺪ ور ي دﻮﺷ زﺎﺑ ﺎﻤﺷ .
اﺮﭼ ﻛ ﻪ
ﺮﻫ ﻛ ﻣ ﺐﻠﻃ ﺲ ﻲ
ﻛ ﻪﺑ ،ﺪﻨ ﻣ ﺖﺳد ﻲ ﺮﻫ ؛دروآ ﻛ
ﻣ ﺲ ﻲ ﻮﺟ ﻳ ﻣ ،ﺪ ﻲ ﻳ و ؛ﺪﺑﺎ ﻛ ﺴ ﻲ ﻛ ﻣ رد ﺮﺑ ﻪ ﻲ ﻛ ،ﺪـﺑﻮ
ﻪﺑ ور ي ﻣ زﺎﺑ وا ﻲ دﻮﺷ .
ﺎﺜﻣا ﺑدا ل ﻲ
ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺑدا ﻲ ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز رد ﻲ
ﻪﺑ ﺴﻘﺗ هوﺮﮔ ود ﻴ
ﻣ ﻢ ﻲ ﺪﻧﻮﺷ : 1 . ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ؛مﻮﻈﻨﻣ 2 . ﻞﺜﻣ ﺎـﻫ ي
رﻮﺜﻨﻣ ) رﺎﻘﻔﻟاوذ ي ، 1386
، 43 .(
ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺑا مﻮﻈﻨﻣ ﻴ ﺗﺎ ﻲ ا اﺮﻌﺷ زا ﺪﻧ ي
ا گرﺰﺑ ﻳ ﻣز ناﺮ ﻴ ﻦ ﻛ ﻪﺑ ﻪ ﻟد ﻴ ﻞ
ﻪﺑ ندﻮﺑ هﺪﻧزﻮﻣآ ﺷ
ﻜ هﺪﺷ لواﺪﺘﻣ ﻞﺜﻣ ﻞ ﺪﻧا
.ا ﻳ ﻪﺑ دﻮﺧ هوﺮﮔ ﻦ ﺴﻘﺗ ﻞﺑﺎﻗ ﻪﺘﺳد ﻪﺳ
ﻴ ﻢ ﻧا ﺪ :
1 - مﻮﻈﻨﻣ لﺎﺜﻣا :
ﺮﻋﺎﺷ هﺎﮔﺮﻫ ي
ﺑ ﻴﺘ ﻲ ﻧﻮﻤﻀﻣ ﺎﺑ ﻲ ﻣآﺪﻨﭘ ﻴ اﺮﺴﺑ ﺰ ﻳ ﺪ ﻛ ـﺑ ﻪ ﻴ و بﻮـﺒﺤﻣ مدﺮـﻣ ﻦ
ﻪﺑ ،دﻮﺷ هدﺎﻔﺘﺳا ﻪﻧﻮﮔ ﻞﺜﻣ نآ
ﻞﺜﻣ مﻮﻈﻨﻣ ﻣ ﻪﺘﻔﮔ ﻲ دﻮﺷ ) رﺎﻘﻔﻟاوذ ي ، 1386
، 49 .(
ﺪﻨﻧﺎﻣ :
ﻣارﻻد ﻲ ﻛ راد ﻪ ي ﺪﻨﺑ وا رد لد
ﺪﻨﺑ وﺮﻓ ﻢﻟﺎﻋ ﻪﻤﻫ زا ﻢﺸﭼ ﺮﮔد )
ﺪﻌﺳ ي 133 (.
ا رد ﻳـ ﺑ ﻦ ﻴ ژاو زا ﺮﻋﺎﺷ ﺖ ة
لد هدﺎﻔﺘﺳا ﻛ ﺖﺳا هدﺮ ﻛ
ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز رد ﻪ ﻲ
ﻪـﺑ ﺎـﻨﻌﻣ ود رد ـﻛ
رﺎ
ﻣ ﻲ ور
،د ﻚﻳ ﻪﺑ رﺎﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي ﺐﻠﻗ و ﻚﻳ ﻪﺑ رﺎﺑ ﺎـﻨﻌﻣ ي ـﺷ ﻜ ﻢ ) هﺪـﻧزﻮﻣآ 318
.(
ـﺳرﺎﭘ رﺎﻌـﺷا رد ﻲ
،
ﺎﺟ ﻲﻳ ﻛ ژاو ﺮﻋﺎﺷ ،ﺪﺷﺎﺑ ﻖﺸﻋ زا ﻦﺨﺳ ﻪ ة
لد ﺎﻨﻌﻣ رد ار ي
ﺐﻠﻗ ﻪﺑ ﻛ ـﻣ رﺎ ﻲ دﺮـﺑ
، ا رد ﺲـﭘ ﻳ
ﺎـﺠﻨ
ﺮﻋﺎﺷ رﻮﻈﻨﻣ ﺐﻠﻗ
ﺖﺳا هدﻮﺑ .
ﻧﺎﻤﻟآ ﺮﺑاﺮﺑ ﻲ ا ﻳ ﻣ ﻞﺜﻣ ﻦ ﻲ ﻮﮔ ﻳ ﺪ :
Eine Braut reicht aus
) ج ،رﺪﻧاو 5
، 1046 (
.
ا رد ﻳ ژاو ﻞﺜﻣ ﻦ ة
Braut
ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي ﻪﺑ سوﺮﻋ ﻛ
ﺖﺳا ﻪﺘﻓر رﺎ :
ﻚﻳ سوﺮﻋ ﻛ ﻓﺎ ﻲ ﺖﺳ .
2 - ﻞﺜﻤﻟا لﺎﺳرا :
ﻫﺎﮔ ﻲ ﻠﺜﻣ ﺮﻋﺎﺷ ﻲ ار ﻛ ﻪ ﺮﺿﺎﺣ لﺎﺣ رد رﺎـﺟ ﻪـﻣﺎﻋ نﺎـﺑز رد
ي ﺖـﺳا
، رد
ﺑﻴ ﻣ هدﺎﻔﺘﺳا دﻮﺧ ﺖ ﻲ
ﻛ ﻪﺑ ﺎﺗ ﺪﻨ ﺳو ﻴﻠ ﺔ ﻋﻮﺿﻮﻣ ﺮﺑ نآ ﻲ
آﺪﻨﭘ ﻣﻴ ﺄﺗ ﺰ ﻴﻛ ﺪ ﻛ ﺪﻨ . ا رد ـﻳ ﻤﻣ درﻮـﻣ ﻦ ـﻜ
ﻦ
ﻋ ﺮﻋﺎﺷ ﺖﺳا ﻴ
ﻪﺑ ار دﻮﺟﻮﻣ ﻞﺜﻣ ﻦ ﻛ
و دﺮﺒﺑ رﺎ ﻳ
ﺑ ار نآ مﻮﻬﻔﻣ ﺎ ﻴ
نﺎ ﻛ ﺪـﻨ ) رﺎـﻘﻔﻟاوذ ي ، 1386
، 47 -
48 (.
ﺪﻨﻧﺎﻣ :
ﻘﻓ ﻴ ﻪﺑ ﺖﻔﮔ شﻮﺧ ﻪﭼ ﺮﻬﺷ ﻪ شرﺎﻤﺣ شﻮﮔ
نآ ﺮﻫ ﻛ دﻮﺷ ﺮﺧ ﻪ
، ﻣ ﻪﺘﺒﻟا ﻲ شراﻮﺳ ﺪﻧﻮﺷ
) ﻧﺎﺣور ﻲ هﺪﻧزﻮﻣآ زا ﻞﻘﻧ ﻪﺑ 183
(.
ﺑ رد ﻴ ز ﻞﺜﻣ ﻻﺎﺑ ﺖ ﻳ
دﻮﺟو ﺮ دراد :
ﺮﻫ ﻛ ﻣ شراﻮﺳ ﺪﺷ ﺮﺧ ﻪ ﻲ
ﺪﻧﻮﺷ ) هﺪﻧزﻮﻣآ 182 .(
ﺮﺧ ﺎﻤﻧ د ﺖﻗﺎﻤﺣ ﺎﻨﻌﻣ رد و ﺖﺳا ي
رﺎﻌﺘﺳا ي رد رﺎﺑ ة ﻪﺑ ﻖﻤﺣا ﺺﺨﺷ ﻛ
ـﻣ رﺎ ﻲ دور . ا رد ـﻳ ﻦ
ا رﻮﻈﻨﻣ ﺎﻨﻌﻣ ﻳ
ﺖﺳا نآ ﻞﺜﻣ ﻦ ﻛ
ﺮﻫ ﻪ ﻛ رﺎﺘﻓر ﻪﻧﺎﻘﻤﺣا ﺲ ﻛ
د ،ﺪﻨ ﻳ ﻣ هدﺎﻔﺘﺳا ءﻮﺳ وا زا ناﺮﮕ ﻲ
ﻛ ﺪﻨﻨ .
ﻧﺎﻤﻟآ ﺮﺑاﺮﺑ ﻲ ا ﻳ ﻣ ﻞﺜﻣ ﻦ ﻲ ﻮﮔ ﻳ ﺪ :
Wer sich zum Esel macht, der muss Eselarbeit tun
) ج ،رﺪﻧاو 1
، 872 ( .
ﺮﻫ ﻛ ﺎﺑ ،ﺪﺷ ﺮﺧ ﻪ ﻳ
ﺮﺧ ﺪ ﻛ رﺎ ي ﻛ ﺪﻨ .
ﻧﻮﻤﻧ رد ﺔ ﻧﺎﻤﻟآ ﻲ ﻧ ﻴ ژاو ﺰ ة
Esel
ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي ﺮﺧ زا هرﺎﻌﺘﺳا و دﺮﻓ
نادﺎﻧ ﺖﺳا . نﺎـﺑز ودﺮﻫ رد
ﺳرﺎﭘ ﻲ ﻧﺎﻤﻟآ و ﻲ ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺎﻫ ي د ﻳ ﺮﮕ ي ﻧ ﻴ اﺮﺑ ﺰ ي ا ﻳ ﺪﻧراد دﻮﺟو لﺎﺜﻣا ﻦ ﻛ
ا زا ﻪ ﻳ ﻤﻫ رد هژاو ﻦ ﻴ
ﺎﻨﻌﻣ ﻦ
ا ﻣ هدﺎﻔﺘﺳ ﻲ ﻛ ﺪﻨﻨ :
ﺮﻫ ﻛ ﻣ شرﺎﺑ ﺪﺷ ﺮﺧ ﻪ ﻲ
ﻛ ﺪﻨﻨ ) هﺪﻧزﻮﻣآ 182 .(
Wer sich zum Esel macht, der muss Säcke tragen
) ﺳ ﻴ ﺮﻤ ك 125 ( .
3 - ﻠﺜﻤﻟا لﺎﺳرا ﻴ
ﻦ :
ﺼﻧ ﻴ ﺖﺳا ﺲﻔﻗ رد دﺎﺑ ﻮﭼ ﻢﻟﺎﻋ ﻪﻤﻫ ﺖﺤ ﻪﺑ
لﺎﺑﺮﻏ رد بآ ﻮﭼ نادﺎﻧ مدﺮﻣ شﻮﮔ
) ﺪﻌﺳ ي 781 (.
اﻳ ﺑ ﻦ ﻴ ز ﻞﺜﻣ ود ﺖ ﻳ
ﺎﺟ دﻮﺧ رد ار ﺮ ي
ﺖﺳا هداد :
ﺲﻔﻗ رد دﺎﺑ ﻛ
ندﺮ ) اﺪﺨﻫد ج ، 1 ، 352 .(
لﺎﺑﺮﻏ رد بآ ﻛ
ندﺮ ) نﺎﻤﻫ 8 .(
ﺮﻫ ا ود ﻳ ﻪﺑ لﺎﺜﻣا ﻦ ﻛ
رﺎ ي ﻏ و لﺎﺤﻣ ﻴ
ﻤﻣﺮ ﻜ ﻣ هرﺎﺷا ﻦ ﻲ
ﻛ ﻧﺎـﻤﻟآ نﺎﺑز رد و ﺪﻨﻨ ﻲ
ـﻠﺜﻣ ﺮـﺑاﺮﺑ ﻲ
زﻳ اﺮﺑ ﺮ ي دراد دﻮﺟو ﺎﻬﻧآ :
Ein Sieb hält kein Wasser
) ج ،رﺪﻧاو 4
، 551 ( .
ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي : ﺑآ ﻜ ﻤﻧ ﻪﮕﻧ ار بآ ﺶ ﻲ
دراد .
ﻣا اﺮﺑ ﺎ ي ﺑ ﻴ ﻻﺎﺑ ﺖ ) ﻠﺜﻤﻟا لﺎﺳرا ﻴ
ﻦ ( ﺮﺑاﺮﺑ ي ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز رد ﻲ
دراﺪﻧ دﻮﺟو .
زا هدﺎﻔﺘـﺳا ﺎﺑ ﺮﻋﺎﺷ
ذ ﻞﺜﻣ ود ﻛ ﺑ رد هﺪﺷ ﺮ ﻴ
دﻮﺧ ﺖ
، ا ﺮﺑ ﻳ ﺄﺗ عﻮﺿﻮﻣ ﻦ ﻴﻛ
ﻣ ﺪ ﻲ ﻛ ﺪﻨ ﻛ ﻪﺑ نداد ﺪﻨﭘ ﻪ نادﺎـﻧ داﺮـﻓا
ـﻛ رﺎ ي
ﺑﻴ رﻮﻄﻧﺎﻤﻫ ؛ﺖﺳا هدﻮﻬ ﻛ
ﻤﻧ ﻪ ﻲ و ﺲﻔﻗ رد ار دﺎﺑ ناﻮﺗ ﻳ
لﺎﺑﺮﻏ رد ار بآ ﺎ ﺖﺷاد ﻪﮕﻧ١
.ا ـﻳ ﺑ ﻦ ـﻴ ﺖ
ﻣ ار ﻲ ﺗ ﺷ ﻪﺑ ناﻮ ﻜ ز ﻞ ﻳ ﻧﺎﻤﻟآ نﺎﺑز ﻪﺑ ﺮ ﻲ
ﺪﻧادﺮﮔﺮﺑ :
Rat der ganzen Welt ist in den Ohren der Narren, wie Wind in einem Käfig und Wasser im Sieb.
ﺑدا لﺎﺜﻣا زا مود هوﺮﮔ ﻲ
، ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﺪﻧرﻮﺜﻨﻣ . ﻞﺜﻣ ﻪﺘﺳد نآ رﻮﺜﻨﻣ ﻞﺜﻣ زا رﻮﻈﻨﻣ ﺎﻫ
ﻲﻳ ﺖﺳا ـﻛ ﻪ
زا ﻚﻳ ﺑدا ﺮﺜﻧ ﻲ ﻪﺘﺳﺎﺧﺮﺑ ﺑدا عﻮﻧ و ﺪﻧا ﻲ
آ ﺎﻬﻧ ﺑﻴ ﺮﺘﺸ ﻞﺑﺎﻓ ﻳ ﺣ ﺎ ﻜ ﺎﻳ ﺖﺳا ﺖ . ﺮﻛذ ﻪﺑ مزﻻ ﺖـﺳا
ـﻛ ﻪ
اﺮﺑ ي ا ﻳ ﺳرﺎﭘ نﺎﺑز رد لﺎﺜﻣا ﻦ ﻲ
ﺣ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ ؛دراد دﻮﺟو هژاو ود ﻴ
ﮔ ،تﺎﻧاﻮ ﻴ و نﺎﻫﺎ ﻳ ﺷا ﺎ ﻴ رﻮـﻃ ءﺎ ي
ﺸﺨﺑ نﺎﺟ ﻲ
ﺪﻧﻮﺷ ﻛ ﻧد رد ﻪ ﻴﺎ ي ﻌﻗاو ﻲ ﻏﻴ ﻤﻣﺮ ﻜ ژاو زا ،ﺪﺷﺎﺑ ﻦ ة
ﻣﺜ ﻞ نﺎـﺴﻧا داﺮﻓا زا ﻦﺨﺳ ﺮﮔا و ،
ﺎﻗو و ﻳ ﻤﻣ ﻊ ﻜ ژاو زا ،ﺪﺷﺎﺑ ﻦ ة
ﺜﻤﺗ ﻴ ﻞ ﻔﺘﺳا ﻣ هدﺎ ﻲ دﻮﺷ ) رﺎﻘﻔﻟاوذ ي ، 1388
، 17 (.
1 - ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ي ﻞﺑﺎﻓ زا ﻪﺘﻓﺮﮔﺮﺑ ﺎﻫ
: ﻞﺑﺎﻓ نﺎﺘﺳاد ﺎﻫ ﺎﻫ
ي ﻛ ﻗﻼﺧا هﺎﺗﻮ ﻲ
ا ﺪﻧ ـﻛ ﺣ ﺎـﻬﻧآ رد ﻪ ﻴ
تﺎـﻧاﻮ
ﻠﺻا ﺶﻘﻧ رد ﻲ
ﻣ ﺮﻫﺎﻇ ﻲ ﺪﻧﻮﺷ .ا ﻳ نﺎﺘﺳاد ﻦ رد ﺎﻫ
ﭘ ﺮﺧآ ﻴ ﻣﺎ ﻲ ﻗﻼﺧا ﻲ ﻪﺑ ﻣ هﺪﻨﻧاﻮﺧ ﻲ ﺪﻨﻫد ﻛ ا ﻪ ـﻳ ﻦ
ﭘﻴ ﻪﺑ مﺎ ﺷ ﻜ ﺑ ﻞﺜﻣ ﻞ ﻴ ﭘ جاور مدﺮﻣ ﻦ ﻴ
ﻣ اﺪ ﻲ ﻛ ﺪﻨ . ﺪﻨﻧﺎﻣ :
ﻧﺎﻤﻬﻣ ﻲ ﻟ ﻚ ﻟ ﻚ هﺎﺑور و ) و ﻴﻛ ﻠﻴ نﺎ ﻪﺑ رﺎﻘﻔﻟاوذ زا ﻞﻘﻧ ي
، 1388
، 810 .(
ا زا ﻳ ﻧﺎﻣز ﻞﺜﻣ ﻦ ﻲ
ﻣ هدﺎﻔﺘﺳا ﻲ دﻮﺷ ﻛ ﺮﻔﻧ ود ﻪ ورردور
ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﺮﻓ ار ﺮﮕ ﻳ ﺪﻨﻫد ﺐ ) رور ـﻳ ج ،ﺶ
2 ، 483 ( . ﺮﺑ رد ﻧﺎﻤﻟآ ﺮﺑا ﻲ ﻧ ﻴ ﻟ ﻞﺒﻤﺳ ود زا ﺰ ﻚ
ﻟ ﻚ
(Storch)
و هﺎﺑور
Fuchs)
( اﺮـﺑ ي ﻪـﺑ ﻮـﺼﺗ ﻳ ﺮ
ﻛ ﺸ ﻴ ا نﺪ ﻳ ا هﺪﺷ هدﺎﻔﺘﺳا عﻮﺿﻮﻣ ﻦ ﺖﺳ
:
Wenn der Fuchs und Storch einander zu Gast einladen, so betrügt einer den anderen
) ج ،رﺪﻧاو 1
، 1252 ( .
1 - لﺎﺑﺮﻏ : ﻓﺮﻇ ﻲ اراد ي خارﻮﺳ ﺎﻫ ي رﻳ ﺰ ﻛ ﻣ ﻪﺘﻓﺎﺑ هدور زا ﻪ ﻲ
دﻮﺷ د ﺎﺑ ﻳ راﻮ ة ﻪﺘﺨﺗ ا ي ﻪﻠﻏ نآ رد ،روﺪﻣ ﻳ
ﭼ ﺎ ـﻴ د ﺰ ﻳ ﺮـﮕ
ﻣ ﻲ ﻳر ﺪﻧﺰ .
ﺘﻗو ﻲ ﻟ و هﺎﺑور ﻚ ﻟ ﻚ ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﻪﺑ ار ﺮﮕ ﻧﺎﻤﻬﻣ
ﻲ ﻣ تﻮﻋد ﻲ ﻛ ﺮﻫ ،ﺪﻨﻨ ـﻛ د ماﺪ ﻳ ـﮕ ـ ﺮ ي ﺮﻓ ار ـﻳ ﺐ
ﻣ ﻲ ﺪﻫد .
رﻳ ﺸ ﺔ ا ﻳ ﻞﺜﻣ ﻦ ﻪﺑ ﺎﻫ ﻚﻳ ﻣ زﺎﺑ ﻞﺑﺎﻓ ﻲ
ددﺮﮔ ﻛ ﻫﺎﺑور نآ رد ﻪ ﻲ
ﻟ ﻚ ﻟ ﻲﻜ ﻪﺑ ار ﻧﺎﻤﻬﻣ ﻲ تﻮـﻋد
ﻣ ﻲ ﻛ اﺬﻏ و ﺪﻨ ي ﻓﺮﻇ رد ار وا ﻲ
ﺖﺨﺗ ﻣ ﻲ رﻳ دﺰ .ﻟ ﻚ ﻟ ﻚ ﻛ ﻪﺑ ﻪ ـﻤﻧ شﺪﻨﻠﺑ رﺎﻘﻨﻣ ﺮﻃﺎﺧ ﻲ
زا ﺪـﻧاﻮﺗ
زور و هﺪﺷ رﻮﺠﻧر ،درﻮﺨﺑ اﺬﻏ ﺖﺨﺗ فﺮﻇ ي
ﻪﺑ ار هﺎﺑور ﺪﻌﺑ ﻧﺎﻤﻬﻣ
ﻲ ﻣ تﻮﻋد ﻲ ﻛ اﺬﻏ و ﺪﻨ ي وا
رد ار ﻛ هزﻮ ا ي ﺪﻨﻠﺑ ﻣ ﻲ رﻳ دﺰ زﻮﭘ ﺎﺑ ﺪﻧاﻮﺘﻧ هﺎﺑور ﺎﺗ ة
ﻛ درﻮﺨﺑ اﺬﻏ فﺮﻇ نآ زا ﺶﻫﺎﺗﻮ )
رﺎـﻘﻔﻟاوذ ي ،
1388 ، 810 (.
2 - ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ﻲﻳ ﻛ ر ﻪ ﻳ ﺣ رد ﻪﺸ ﻜ ﺎﻳ ﺪﻧراد تﺎ :
ﺣ ﻜ ﺎﻳ ﺖ ﻧ ﺎﻫ ﻴ نﺎﺘﺳاد ﺰ ﺎﻫ ﻲﻳ ﻛ هﺪـﻧزﻮﻣآ و هﺎﺗﻮ ا
ﺪـﻧ
ﻛ ﻧآ رد ﻪ ﺎﻬ مدﺮﻣ ﻠﺻا ﺶﻘﻧ رد ﻲ
ﻣ ﺮﻫﺎﻇ ﻲ ﺪﻧﻮﺷ . ﭘﻴ ﻣﺎ ﻲ ﻛ ﺣ رد ﻪ ﻜ ﺎﻳ ﺟو ﺖ ﻪﺑ دراد دﻮ ـﺷ
ﻜ ﻞـﺜﻣ ﻞ
جاور ﻣ ﻲ ﻳ ﺪﺑﺎ . ﺪﻨﻧﺎﻣ :
ﻓﺎﻋ رﺪﻗ ﻴ ﺖ ﻛ ﺴ ﻲ ﺪﻧاد ﻛ ﻪﺑ ﻪ ﺼﻣ ﻴ ﺘﺒ ﻲ آ رﺎﺘﻓﺮﮔ ﻳ ﺪ ) ﺪﻌﺳ ي 40 .(
اﻳ رد ﻞﺜﻣ ﻦ رﺎﺑ
ة ﻛ ﻧﺎﺴ ﻲ ﻪﺑ ﻛ ﻣ رﺎ ﻲ دور ﻛ ﺎﺗ ﻪ ﺨﻠﺗ ﻲ ﺸﭽﻧ ﻴ هﺪ ﻧ رﺪﻗ ﺪﻧا ﻲـﻜﻴ ـﺷﻮﺧ و ﻲ نﺎـﺷ ار
ﻤﻧ ﻲ ر و ﺪﻨﻧاد ﻳ ﺸ ﺔ نآ
، ﻪﺑ ﺣ ﻜ ﺎﻳ ﺘ ﻲ ﺪﻌﺳ زا ي ﻣ زﺎﺑ ﻲ ددﺮﮔ . ﻧﺎﻤﻟآ ﺮﺑاﺮﺑ ﻲ ا ﻳ ﻣ ﻞﺜﻣ ﻦ ﻲ ﻮﮔ ﻳ ﺪ :
Wer kein Unglück gehabt hat, der weiß von keinem Glück zu sagen
) ـﺳ ﻴ ﺮﻤ ك
203 (.
ﻛ ﺴ ﻲ ﻛ ﺒﻗاﺪﺑ ﻪ ﻟﺎ ﻲ ﻧ ﻪﺑﺮﺠﺗ ار ﻜ
ﻤﻧ ،هدﺮ ﻲ شﻮﺧ زا ﺪﻧاﻮﺗ ﻟﺎﺒﻗا
ﻲ ﺪﻧﺰﺑ فﺮﺣ .
ﻧﻮﻤﻧ رد ﺔ ﺳرﺎﭘ ﻲ ژاو ود ة ﻓﺎﻋ ﻴ ﺖ ﻪﺑ ﺎﻨﻌﻣ ي ﺘﻣﻼـﺳ ﻲ
، و ـﺼﻣ ﻴ ﺖﺒ ﻪـﺑ ﺎـﻨﻌﻣ ي رد ﺞـﻧر ﺮـﺑاﺮﺑ
ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﻪﺘﻓﺮﮔ راﺮﻗ ﺮﮕ ﻧﺎـﻤﻟآ ﺮـﺑاﺮﺑ رد ؛ﺪﻧا
ﻲ ژاو ود ة
Unglück
ﻪـﺑ ﺎـﻨﻌﻣ ي ﻟﺎﺒﻗاﺪـﺑ ﻲ و
Glück
ﻪـﺑ
ﺎﻨﻌﻣ ي شﻮﺧ ﻟﺎﺒﻗا ﻲ ﻣ ار ﻲ ﺑ ﻴﻨ ﻴ ﻢ .
ﻣدﺮﻣ لﺎﺜﻣا ﻲ
ﺖﺒﺳﺎﻨﻣ رد ﺎﻫ
ي ﺧﺮﺑ هﺮﻣزور ﻲ
ﻪـﻠﻤﺟ داﺮﻓا ﺎـﻫ
ﻲﻳ ﻪـﺑ ـﻛ ـﻣ رﺎ ﻲ ﺪـﻧﺮﺑ ـﻛ ـﺴﺑ ﻪ ﻴ و رﻮـﺧ رد رﺎ
هﺪﻧزﻮﻣآ ا ﺪﻧ ) ج ،رﺪﻧاو 1
، 6 ( .ا ﻳ ﻪﻠﻤﺟ ﻦ ﺖﺒﺳﺎﻨﻣ رد ﺎﻫ ﺎﻫ
ي ﺪﻌﺑ ﻪﺑﺎﺸﻣ ي
ﻮﺳ زا ي د داﺮﻓا ﻳ ﻪﺑ ﺮﮕ ﻛ رﺎ
و هﺪﺷ هدﺮﺑ ﻛ
ﻢ ﻛ ﻪﺑ ﻢ ﺷ ﻜ ﭘ جاور ﻞﺜﻣ ﻞ ﻴ
ﻣ اﺪ ﻲ ﻛ ﺪﻨﻨ . ﻫﺎﮔ ﻲ ﻮﮔ ﻳ ﺪﻨ ة اﻳ ﻞﺜﻣ ﻦ هﺪﺷ ﻪﺘﺧﺎﻨﺷ ﺎﻫ و ﺪـﻧا
ﮔ ﻫﺎ ﻲ سﺎﻨﺷﺎﻧ ﺪﻧا . ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ا
ﻳ ﻣدﺮﻣ لﺎﺜﻣا عﻮﺿﻮﻣ ﻦ ﻲ
ﻪﺑ ﺴﻘﺗ هوﺮﮔ رﺎﻬﭼ ﻴ
ﻣ ﻢ ﻲ ﺪﻧﻮﺷ :
1 - ﻞﺜﻣ ﺎﻫ ﻲﻳ ﻛ ﻮﮔ ﻪ ﻳ ﺪﻨ ة ﺼﺨﺸﻣ ﻲ ﺪﻧراﺪﻧ : ﻫﺎﮔ ﻲ نﺎﺘﺳاد مدﺮﻣ ﺎﻫ
ﻲﻳ ﻣ دﻮﺧ زا ار ﻲ
ﺎـﺗ ﺪﻧزﺎﺳ
ﻪﺑ ﺳو ﻴﻠ ﺔ ﭘ ﺎﻬﻧآ ﻴ ﻣﺎ ﻲ ﻪﺑ هﺪﻧزﻮﻣآ د
ﻳ اﺮﺑﺎﻨﺑ ؛ﺪﻨﻧﺎﺳﺮﺑ ناﺮﮕ ﻳ
ﻮﮔ ﻦ ﻳ ﺪﻨ ة اﻳ نﺎﺘﺳاد ﻦ ﺼﺨﺷ ﺎﻫ
ﻲ ﻪﺘﺧﺎﻨـﺷ
ﻧ هﺪﺷ ﻴ ﺖﺴ
، ﻟو ﻲ ﭘ ﻴ ﻧآ مﺎ ﻞﺜﻣ ﺎﻬ ﺑ ﻪﻧﻮﮔ ﻴ ﻣ لواﺪﺘﻣ مدﺮﻣ ﻦ ﻲ
دﻮﺷ ) رﺎﻘﻔﻟاوذ ي ، 1386 ، 41 .(
ﺪﻨﻧﺎﻣ :