• Tidak ada hasil yang ditemukan

مقایسه و تطبیق ساختارهای گرامری در ترجمه های روسی قرآن بر مبنای آیه هایی از سوره های قرآن کریم

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Membagikan "مقایسه و تطبیق ساختارهای گرامری در ترجمه های روسی قرآن بر مبنای آیه هایی از سوره های قرآن کریم"

Copied!
14
0
0

Teks penuh

(1)

ﺎﻘﻣ ﻪﺴ ﺒﻄﺗ و يﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ﺮﻣاﺮﮔ

ي رد ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ ي ﺳور نآﺮﻗ ﺎﻨﺒﻣ ﺮﺑ ي

ﻪﻳآ زا ﻲﻳﺎﻫ هرﻮﺳ

ﺎﻫ ي ﻢﻳﺮﻛ نآﺮﻗ

ﻲﻟو ﺎﺿﺮﻴﻠﻋ

*رﻮﭘ

،ﻲﺳور تﺎﻴﺑدا و نﺎﺑز دﺎﺘﺳا نﺎﺑز هﺪﻜﺸﻧاد

،ناﺮﻬﺗ هﺎﮕﺸﻧاد ،ﻲﺟرﺎﺧ تﺎﻴﺑدا و ﺎﻫ

،ناﺮﻬﺗ ناﺮﻳا

ﻲﺸﻳﺮﻗ هﻮﻜﺷ

**

ز هﺪﻜﺸﻧاد ،ﻲﺳور تﺎﻴﺑدا و نﺎﺑز ﺪﺷرا ﻲﺳﺎﻨﺷرﺎﻛ نﺎﺑ

،ناﺮﻬﺗ هﺎﮕﺸﻧاد ،ﻲﺟرﺎﺧ تﺎﻴﺑدا و ﺎﻫ

،ناﺮﻬﺗ ناﺮﻳا

) ﺖﻓﺎﻳرد ﺦﻳرﺎﺗ :

17 / 10 / 93 ﺐﻳﻮﺼﺗ ﺦﻳرﺎﺗ ، :

19 / 02 / 95 پﺎﭼ ﺦﻳرﺎﺗ ، :

دادﺮﻣ 1396 (

ﻴﻜ هﺪ ﻏﻼﺑ زﺎﺠﻋا ﻲ

، ﻲﻜﻳ زﺎﺠﻋا دﺎﻌﺑا زا ﻛ

ﻧﺎﻤﺳآ بﺎﺘ ﻲ

ﺖﺳا نآﺮﻗ .

ﭘ و اﻮﺘﺤﻣ ﻴ ا مﺎ ﻳ ﻦ ﻛ و ﺖﺣﺎﺼـﻓ ﺎـﺑ بﺎـﺘ

و ﺖﻏﻼﺑ ﻳ هﮋ ا ي ﺑ ﻴ

ﺖﺳا هﺪﺷ نﺎ .

ﺎﺑ ﻪﻤﻫ ﻳ ﻮﺘﺑ ﺪ

اﻮﺘﺤﻣ ﺎﺑ ﺪﻨﻧا ي

ا ﻳ ﻦ ﻛ

ﺪﻧﻮـﺷ ﺎﻨﺷآ سﺪﻘﻣ بﺎﺘ .

اﺮـﺑ ي ﻖـﻘﺤﺗ

اﻳ

ﻧ ﺎﻣ فﺪﻫ ﻦ ﻴ

ﺪﻨﻣزﺎ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ ي ﻗد ﻴ ﺤﺻ و ﻖ ﻴ ا زا ﺢ ﻳ ﻦ ﻛ ﺑﺎﺘ ﻴ ا فﺪﻫ ﻢ ﻳ ﺖﺳا نآ رﺎﺘﺴﺟ ﻦ ﻛ

ـﺳرﺮﺑ ﺎـﺑ ﻪ ﻲ

ﻗد ﻴ ﻖ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ ي ﺳور نﺎﺑز ﻪﺑ نآﺮﻗ ﻲ

ﻣا ، ﻜ ﺘﺳد نﺎ ﻴ ﺑﺎ ﻲ ﻗد دﻮﺼﻘﻣ و ﺎﻨﻌﻣ ﻪﺑ ﻴ

ﻖ زا ﺮﺗ دزﺎـﺳ ﻢﻫاﺮﻓ ار نآﺮﻗ .

ا رد ﻳ

هدﻮﺑ نآ ﺮﺑ ﺶﻫوﮋﭘ ﻦ

اﻳ ﻣ زا ﺎﺗ ﻢ ﻴ

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ عاﻮﻧا نﺎ ي

رﻮﺘﺳد ي

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ و ي

ﻧﺎﺑز ﻲ ﻛ ﺎﺑ ﻪ ﻳ ﺖﺳا ﻪﺘﺴ

اﺮﻓ رد ﻳ ﺪﻨ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﮔ راﺮﻗ ﻪﺟﻮﺗ درﻮﻣ ﻴ

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ﻪﺑ ،دﺮ ي

» ﺎﺗ ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌﻔﻣ ﻴﻛ

ﺪ ي « و

» لﺎﺣ « زادﺮﭙﺑ ﻳ ﻢ . رد ﺎـﻣ

ﻮﺠﺘﺴﺟ ي

ا ﻪﺑ ﺦﺳﺎﭘ ﻳ ﻟاﺆﺳ ﻦ ﻴ ﻢ ﻛ آ ﻪ ﻳ ﻣ ﺎ ﻲ ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ناﻮﺗ ي

رﻮﺘﺳد ي نآﺮﻗ ﻛ ﮓـﻨﻫﺎﻤﻫ و ﻢﻈﻨـﻣ رﻮﻃ ﻪﺑ ﻪ

ﻈﻧﺮﺑ و مﺎ ﻳ ﮋ ه ﻠﺠﺗ نآﺮﻗ ﻲ ﻳ مﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ ار ﻪﺘﻓﺎ ﻪﻤﺟﺮﺗ

اﺮﺑ ؟داد لﺎﻘﺘﻧا ﺪﺼﻘﻣ نﺎﺑز ﻪﺑ ي

ا ﻪـﺑ ﺦـﺳﺎﭘ ـﻳ

،لاﺆـﺳ ﻦ

لﺎﺜﻣ ﺎﻫ ﻲﻳ

هدروآ نآﺮﻗ زا

اﻳ ﺜﺤﺑ رد ﺎﺗ ﻢ ﻲ

ﺎﻘﻣ ﻳ ﻪﺴ ا ي ﺸﻣ ﻜ تﻼ ﻪﻤﺟﺮﺗ نآ ﺳرﺮﺑ ار ﺎﻫ ﻲ ﻛ ﻨﻴ ﻢ . ﺪـﻌﺑ مﺎﮔ رد ي

،

ﻳ ﻨﻌ ﻲ هﺎﮔ نآ ﻛ ﻣﺎﻤﺗ ﻪ ﻲ

ﺎﻘﻣ زا تﺎﻋﻼﻃا ﻳ

ﻪﺴ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ

ﻣ ،ﺪﻣآ ﻢﻫاﺮﻓ ﻲ

ﻛ ﺷﻮ ﻴ ﻪﺑ ﻢ ﻛ ﻤ ﻚ ﻳ ﺖﻓﺎ ﺎـﻫ ي زا دﻮـﺧ

ﻣ ﻴ نﺎ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ ، ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻗد ﻴ ﻖ ﺮﺗ ي بﺎﺨﺘﻧا ار ﻛ

ﻨﻴ ﻢ . ﺘﻧ ﻴ ﻪﺠ ا ي ﻛ

ﻣ ﻞﺻﺎﺣ ﻪ ﻲ ـﻣ ،دﻮـﺷ ﻲ

ﺎـﻨﺒﻣ ﺪـﻧاﻮﺗ ﻲﻳ

اﺮـﺑ ي

ﻌﺳﻮﺗ ﻪ ﻘﺤﺗ ﻴ ﺗآ تﺎﻘ ﻲ ﺮﺘﺴﮔ رد ه ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ي رﻮﺘﺳد ي نآﺮﻗ ﻛ ﺮ ﻳ ﺪﺷﺎﺑ ﻢ .

ژاو ه يﺪﻴﻠﻛ يﺎﻫ ﻪﻤﺟﺮﺗ:

ﺳور ﻪﺑ نآﺮﻗ ﻲ

رﻮﺘﺳد رﺎﺘﺧﺎﺳ ، ي

ﺎﺗ ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌﻔﻣ ، ﻴﻛ

ﺪ ي ﺎﻘﻣ ، ﻳ ﻪﺴ ﺒﻄﺗ و ﻴ ﻖ .

________________________________________________________________

__

* Email: alreva@ut.ac.ir

** Email: ghoreishi@ut.ac.ir

(2)

ﻪﻣﺪﻘﻣ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ و ﺮﺻﺎﻨﻋ نﺪﻧادﺮﮔﺮﺑ زا ترﺎﺒﻋ ي

ﻨﺘﻣ ﻲ لدﺎﻌﻣ ﻪﺑ أﺪﺒﻣ نﺎﺑز ﺎﻫ

ي نﺎـﺑز رد نآ

ﺪﺼﻘﻣ ﺖﺳا ) ﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ﻲﻧﺎﺑز نوﺮﺑ ﻂﻳاﺮﺷ و ﻞﻣاﻮﻋ ﻪ (

ﻪﺑ ، ﻪﻧﻮﮔ ا ي ﻛ ﺪﻨﻧاﻮﺧ ﻪ ه نﺎـﻤﻫ ﺪﺼـﻘﻣ ﻦﺘﻣ

ﭘﻴ ﺗ و مﺎ ﺄﺛ ﻴ ﺮ ي ار ﻛ

ﻣرد أﺪﺒﻣ ﻦﺘﻣ هﺪﻨﻧاﻮﺧ ﻪ ﻲ

ﻳ رد ار ﺪﺑﺎ ﻳ ﺖﻓﺎ ﻛ ﺪﻨ ) ﺮﻫاﻮـﺟ ي ، 1388 : 8 .(

» ﻪـﻤﺟﺮﺗ

ﻲﻜﻳ ﺸﻣ زا ﻜ ﻞ ﺮﺗ ﻳ ﭘ و ﻦ ﻴ ﭽ ﻴ هﺪ ﺮﺗ ﻳ

ﻮﻧ نﻮﻨﻓ ﻦ ﻳ

ﮔﺪﻨﺴ ﻲ

ـﻫوﺮﮔ ﺪـﻨﭼﺮﻫ ؛ﺖﺳا ﻲ

ﺴـﺑ ار نآ ﻴ

هدﺎـﺳ رﺎ

ﻣ ﻲ ﺪﻧراﺪﻨﭘ . ﺎﺑ ﻢﺟﺮﺘﻣ ﻳ

اﻮﺘﺤﻣ و ،ﺪﺼﻘﻣ و أﺪﺒﻣ نﺎﺑز ود ﺮﻫ ﺮﺑ ﺪ ي

ﻨﺘﻣ ﻲ ﻛ ﻣ ﻪ ﻲ ﺪﻫاﻮﺧ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻛ ،ﺪﻨ

ﻧﺎﻌﻣ ﺎﺗ ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد فاﺮﺷا ﻲ

رﻮﻃ ﻪﺑ ار ﻛ

ـﻬﺗ لوا نﺎﺑز ظﺎﻔﻟا سﺎﺒﻟ زا ﻞﻣﺎ ﻲ

ﺲﭙـﺳ ؛دزﺎـﺳ ـﻣﺎﺟ

مود ﻳ ﻨﻌ ﻲ رﻮﻃ ﻪﺑ ار ﺪﺼﻘﻣ نﺎﺑز ﻛ

ﺮﺑ ﻞﻣﺎ ﻪﻧﻮﮔ ﻪﺑ ،ﺪﻧﺎﺷﻮﭙﺑ نآ ا

ي ﻛ

ا دﻮﺸـﻧ سﺎﺴـﺣا ﻪ ـﻳ

ﻦ ـﻛ مﻼ

ﻪﻤﺟﺮﺗ

د نﺎﺑز زا ﻳ ﺮﮕ ي ﺖﺳا . ا و ﻳ ﻦ ﻛ رﺎ ي

ﺴﺑ ﺖﺳا ﻴ راﻮﺷد رﺎ ﻛ

ر و ﺎـﻫ ﺖـﻓاﺮﻇ ﻪﺑ ﻪ ـﻳ

هﺰ ـﻛ رﺎ ي

ﺎﻫ ي ﻧاواﺮﻓ ﻲ ﻧ ﻴ دراد زﺎ . « ) ﺪﻤﺻ ي ، 22:1390 .(

،نﺎﺳﺎﻨﺷ نﺎﺑز فاﺮﺘﻋا ﻪﺑ

» ﺑﺮﻋ نﺎﺑز ﻲ

د ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻳ

ز ﺮﮕ نﺎﺑ

نآ زا ﺎﻫ ﻌﻣﺎﺟ نﺎﻨﭼ ﻴ

ﻧﺎـﮔژاو ﺖ ﻲ

و

رﺎﺘﺧﺎﺳ ي ﺖﺳا رادرﻮﺧﺮﺑ ﻛ

د رد ﻪ ﻳ نﺎﺑز ﺮﮕ نآ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﺎﻫ ﻳ

ﻤﻧ ﺖﻓﺎ ﻲ

،دﻮﺷ ﻤﻫ و ﻴ ﺮﻣا ﻦ ﻛ ﻪﻛ ﺖﺳا رﺎ

ﺮﺑاﺮﺑ رد ار ﻢﺟﺮﺘﻣ ﻳ

ﺑﺎ ﻲ ا و ﻳ

ﻧﺎﮔژاو لدﺎﻌﺗ دﺎﺠ ﻲ

رﺎﺘﺧﺎﺳ و ي

راﻮـﺷد ﺎﺑ ي

ﺎـﻫ ﻲﻳ

ـﻣ وﺮـﺑور ﻲ

دزﺎـﺳ .

ﻌﻣﺎﺟ ﻴ

ﺑﺮﻋ نﺎﺑز ﺖ ﻲ

ﻣ ﺖﻬﺟ ود زا ار ﻲ

ﭘ ناﻮـﺗ ﻴ ﮕ ـﻴ ﺮ ي ـﻛ دﺮ : ﺘﺴـﮔ ﮔدﺮ ﻲ ﻌﻣﺎﺟ و ـﻴ ﻧﺎـﮔژاو ﺖ ﻲ

و

ﻌﻣﺎﺟ ﻴ رﺎﺘﺧﺎﺳ ﺖ ي

) ﻓﺮﺻ ﻲ ﻮﺤﻧ ، ي ﻏﻼﺑ و ﻲ (

« ) ﺮﻫاﻮﺟ ي ، 18:1388 .(

» ﺮﺗ ﻴﻛ

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎـﺳ و تﺎـﺒ ي

ﻣﺎﻀـﻣ و نآﺮـﻗ ﺖﺧﺎـﺳور ناﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﻮﺤﻧ ﻴ

ﻫﺎـﻔﻣ و ﻦ ﻴ

ﻻاو ﻢ ي آ ـﻳ

ز ناﻮـﻨﻋ ﻪـﺑ تﺎ ﻳ

،نآ ﺖﺧﺎـﺳﺮ

شوﺪﻤﻫ ﻜﻳ ﺪ ﻳ ﺪﻧﺮﮕ ﻪﻛ ﻛ ﮕﻨﻬ ﻲ ﺬﭘﺎﻧ ﻳ ﺮ ي اﺮﮔﻮﻧ و ﻲﻳ ﻤﻫﺮﺑ و ،ﺪﻧراد دﻮﺧ تاذ رد ار ﻴ

زا ،سﺎـﺳا ﻦ

ﺻﺮﻋ ﺎﺗ لوﺰﻧ ﺮﺼﻋ ﻪ

ﻗ ﻴ

اﺮﺑ و نارود مﺎﻤﺗ رد ﺖﻣﺎ ي

ﻞﺴﻧ مﺎﻤﺗ ﺪﻫاﻮﺧ و هدﻮﺑ تواﺮﻃ ﺮﭘ و هزﺎﺗ ﺎﻫ

دﻮﺑ

« ) ﻈﻋ ﻴ ،مﺪﻘﻣ رﻮﭘ ﻢ 1383

: 107 .(

»

ﺷ و بﻮﻠﺳا ﻴ

ﻮ ه ﺑ ـﻴ ـﻧآﺮﻗ نﺎ ﻲ ـﻋ رد ﻴ لﺎـﺣ ﻦ ـﻛ ﺐـﺟﻮﻣ ﻪ

و بﺬﺟ ﻛ

دﺮﮔ باﺮﻋا ﺶﺸ ﻳ

ﻫ ﺎﺑ ﺪ ﻴ ﭻ ﻚﻳ و بﻮﻠﺳا زا ﻮﻴﺷ

ه ﺎﻫ ي ﺘﺑاﺮﻗ و ﺖﻫﺎﺒﺷ بﺮﻋ لواﺪﺘﻣ ﻲ

دراﺪﻧ . ﺒﺳ نآﺮﻗ ﻜ ﻲ ﺷور و ﻮﻧ ﻲ

رد هزﺎﺗ ﺑﻴ نﺎ ﺋارا ﻪ داد ﻲﺑ بﺮﻋ ياﺮﺑ ﻪﻛ

ًاﺪـﻌﺑ و دﻮـﺑ ﻪﻘﺑﺎـﺳ ﻢـﻫ

ﻨﭼ رد ﺪﻨﺘﺴﻧاﻮﺘﻧ ﻴ

ﺒﺳ ﻦ

،ﻲﻜ ﻨﺨﺳ ﻲ اﺮﺴﺑ ﻳ ﺪﻨ

« ) ،ﺖﻓﺮﻌﻣ 1380 : 388 .(

ﺎﻋر ﻳ ﮕﻨﻫﺎﻤﻫ ﺖ ﻲ

و ﻜﻳ ﻧﺎﺴ ﻲ ﻣ ار ﻲ

و زا ناﻮﺗ ﻳ ﮔﮋ ﻲ ﺎﻫ ي ﻪﻤﺟﺮﺗ رﺎﻤـﺷ ﻪـﺑ ﻪﺘﺴـﺟﺮﺑ و راﻮﺘـﺳا

دروآ .

ـﺳرﺮﺑ ﻪـﺑ ﺮﺿﺎﺣ ﺶﻫوﮋﭘ رد ﻲ

ﻪـﻤﺟﺮﺗ

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎـﺳ ي

ﻮـﺤﻧ ي

ـﻣ نآﺮـﻗ ﻲ زادﺮـﭘ ﻳ ﻢ . ﻣزا ـﻴ نﺎ

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ي ﻮﺤﻧ ي دﻮﺟﻮﻣ ﻪﻤﺟﺮﺗ رﺎﺘﺧﺎـﺳ يﺪﻴﻛﺎﺗ ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌﻔﻣ و

لﺎﺣ ار

ﻲـﻣ يوﺎـﻛاو ﻢﻴـﻨﻛ

.

ﺪﺑ ﻳ رﺎﻬﭼ ﺎﻣ رﻮﻈﻨﻣ ﻦ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺬﭘ و فوﺮﻌﻣ ﻳ

نآﺮﻗ زا هﺪﺷ ﻪﺘﻓﺮ ﻛ

ﺮ ﻳ

ـﺳور نﺎـﺑز ﻪـﺑ ﻢ ﻲ

بﺎـﺨﺘﻧا ار

ﻛ دﺮ ﻳ ﻌﺳ و ﻢ ﻲ ﻛ دﺮ ﻳ

ﺳرﺮﺑ ﻪﺑ ﻢ ﻲ ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ي

ﻧﺎﺑز ﻲ نآ زادﺮﭙﺑ ﺎﻫ ﻳ ﻢ . ا رد ﻳ ﻪﺑ ﺶﻫوﮋﭘ ﻦ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺎﻫ ي

ﺳور ﻲ ﺮﺻﺎﻌﻣ ﻪﻠﻤﺟ زا ﻪﻤﺟﺮﺗ اﻳ ﺗﺎﻨﮕ ﻲ ﻳ ﻟﻮ ﻴ وﻮﻧﺎ ﻳ ﭻ ﻲﻜﺴـﻔﻜﭼاﺮﻛ

، م .

فﻮﻧﺎـﻤﺜﻋ يرﻮـﻧ ،

ﺎـﻳﺮﻴﻟاو

(3)

اوﻮﺧورﻮﭘ

ﻤﻟا و ﻴ ﺮ ﻛ ﻟﻮ ﻴ

ﺖﺳا هﺪﺷ دﺎﻨﺘﺳا ﻒ .

ا رد ﻳ

ﻣ رﺎﺘﺴﺟ ﻦ ﻲ

ﻛ ﺷﻮ ﻴ

ﻤﻫا ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ﻢ ﻴ

ﻪـﺟﻮﺗ ﺖ

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ﻪﺑ ي

رﻮﺘﺳد ي

ﺳرﺮﺑ ﻦﻤﺿ ،نﺎﺑز ﻲ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ ي ﺺﺨﺸﻣ و دﻮﺟﻮﻣ ﻛ

توﺎـﻔﺗ ندﺮ

ﺎـﻫ ﻲﻳ

رﺎﺘﺧﺎﺳ ﺎﻬﻧآ ي ﺸﻣ ﻪﺑ ﻜ تﻼ ﻪﻤﺟﺮﺗ نآ ﻧ ﺎﻫ ﻴ ﺎﻤﻧ هرﺎﺷا ﺰ ﻴﻳ

ﻢ .

ﭘﻴ ﻴﻨ ﺶﻫوﮋﭘ

ﺋارا رد ﻪ

دﺮـﻛ ﻢﻴﻫاﻮـﺧ حﺮﻄﻣ ار ﻪﻟﺎﻘﻣ عﻮﺿﻮﻣ ﺎﺑ ﻂﺒﺗﺮﻣ و ﻪﺘﺴﺟﺮﺑ تﺎﻜﻧ ﺎﻬﻨﺗ ،ﻪﻨﻴﺸﻴﭘ .

ـﺑ ياﺮ

ﻮﻜﻨﻴﺘﺳﻮﭘ ﭻﻳﻮﻴﻠﻴﺳاو ﺮﺗﻮﻴﭘرﺎﺑ ﻦﻴﺘﺴﺨﻧ يور زا ار نآﺮﻗ

ﻪـﻤﺟﺮﺗ يﻮﺴـﻧاﺮﻓ ﻪـﻳرود

ﺪـﻧادﺮﮔﺮﺑ ﻪـﻛ

رد 1716 رد گرﻮﺑزﺮﺘﭘ ﻦﺳ رد

350 ﺤﻔﺻ ﻪ

ﺪـﺷ ﺮﺸـﺘﻨﻣ ﺨﻴﻣ.

ﻳﺎ

ﻦﻴـﻛورو ﭻﻳﻮـﻧاﻮﻳا ﻞـﻴ رد

1790

ﻪﻤﺟﺮﺗ سﺎﺳا ﺮﺑ ار نآﺮﻗ زا يﺪﻳﺪﺟ ﻪﻤﺟﺮﺗ

رد ﺪﻠﺟ ود رد ،ﻪﻳرود هرﺪﻧآ گرﻮﺑزﺮﺘﭘ ﻦﺳ

ﺮﺸـﺘﻨﻣ

دﺮﻛ . ﻲﮔﮋﻳو ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻦﻳا ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ ﺎﺗ ﺖﺳا نآ ندﻮﺑ ﻲﺑدا وا ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻪﻴـﺳور ﻲـﺑدا رﺎـﺛآ رﺎﻤﺷ رد

راﺮﻗ

ﻪﻛ ﺎﺠﻧآ ﺎﺗ ﺖﻓﺮﮔ

رﺎﺛآ ﺮﺑ ﻦﻴﻜﺷﻮﭘ رﺪﻧﺎﺴﻜﻟا ﻴﺛﺄﺗ

ﺮ ﺖﺷاﺬﮔ ﻣ ﻢﻬ ﻦﻳﺮﺗ ﻪﻤﺟﺮﺗ زا نآﺮـﻗ ﻲﺳور

ﻂﺳﻮﺗ ،ﻲﺑﺮﻋ ﻦﺘﻣ فﻮﻛﻮﻠﺑﺎﺳ

رد نازﺎﻗ

ﺪـﺷ ﺮﺸﺘﻨﻣ ﺪﻠﺟ ود رد .

زا ﻪـﻤﺟﺮﺗ ﺎـﻫ ﺮـﺻﺎﻌﻣ ﻲـﺳور ي

ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻲﻜﺴﻔﻜﭼاﺮﻛ ﭻﻳوﻮﻧﺎﻴﻟﻮﻳ ﻲﺗﺎﻨﮕﻳا مﻼﺳا زا

رد ﻪﻛ ﺖﺳا ﻲﺳور ﺖﺴﺟﺮﺑ نﺎﻫوﮋﭘ 1963

ﻪـﺑ

،ﺶﻧادﺮﮔﺎﺷ زا ﻲﻜﻳ مﺎﻤﺘﻫا ﭻﻳوﻮﻧزﺎﻳﺮﮔ

ﻪﻣﺪﻘﻣ ﺎﺑ ﻒﻳﺎـﻴﻠﺑ رد 714

ﺤﻔـﺻ ﻪ رد ﻮﻜﺴـﻣ پﺎـﭼ ﻪـﺑ

ﺪﻴﺳر . پﺎﭼ ﻦﻳا ﺮﮕﻳد يﺎﻫ ﻪﻤﺟﺮﺗ

رد رﺎﺑ ود 1990

رد ﻮﻜﺴﻣ

رد رﺎﺑ ﻚﻳ و 1990

رد ﻮﻛﺎﺑ

مﺎـﺠﻧا

.ﺖﻓﺮﮔ

ﺮﻴﻫﺎﻤﺟ دﺎﺤﺗا ﻲﺷﺎﭘوﺮﻓ زا ﺪﻌﺑ يورﻮﺷ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ

ﺖـﻓﺮﮔ ترﻮﺻ نآﺮﻗ زا يﺪﻳﺪﺟ ي .

نآ زا

ﻲﻣ ﻪﻠﻤﺟ ناﻮﺗ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻳﺮﻟاو اﻮﺧورﻮﭘ ، فﻮﻧﺎﻤﺜﻋ يرﻮﻧ ﺪﻤﺤﻣ و

ﻒﻴﻟﻮﻛ ﺮﻴﻤﻟا دﺮﺑ مﺎﻧ ار

) ،ﺮـﻓدار

1383 .( ﻪﺘﺴﺟﺮﺑ ﻲﻜﺴﻓﻮﻜﭼاﺮﻛ ﻦﻳﺮﺗ

سﺎﻨﺷرﺎﻛ نﺎﺑز

ﺎـﺗ ﻪﻴﺳور ﻲﺳﺎﻨﺷروﺎﺧ ﻪﻛ ﺖﺳا ﻲﻣﺎﺳ يﺎﻫ

ژاو ﻲﻤﻠﻋ ﺖﺧﺎﻨﺷ رد وا يﺎﻧاﻮﺗ ﺖﺳد ﻦﻴﻤﻫ و ،ﺖﺳا هﺪﻳد دﻮﺧ ﻪﺑ نﻮﻨﻛ ه

ﻲﻧآﺮﻗ يﺎﻫ

ﻪـﻛ ﺖـﺳا

ﺎﺗ هﺪﺷ ﺐﺟﻮﻣ ﻪﻤﺟﺮﺗ

زا ﻲﻜﻳ ناﻮﻨﻋ ﻪﺑ ﺎﻬﻨﺗ ﻪﻧ نآﺮﻗ زا وا ﻪﻤﺟﺮﺗ

،ﺪـﺑﺎﻳ ﺖﻴﻤﻫا نآﺮﻗ ﻲﺳور يﺎﻫ

ﻪﻜﻠﺑ بﺎﺨﺘﻧا

ژاو ياﺮﺑ ﻲﺑﺮﻋ ﺮﻴﻏ ِﻦﻳﺰﮕﻳﺎﺟ ﻦﺘﻓﺎﻳ رد وا يﺎﻫ ه

وا تﺎـﻘﻴﻠﻌﺗ و ﺮﻴﺳﺎﻔﺗ و نآﺮﻗ ﻲﺑﺮﻋ

ﻪﻴﺷﺎﺣ رد ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺪﺼﻗ ﻪﻛ ﺲﻛ ﺮﻫ ياﺮﺑ و ﻲﻧآﺮﻗ ﻖﻘﺤﻣ ﻚﻳ ياﺮﺑ دﻮﺧ ، ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻲﻧﺎـﺑز ﻪـﺑ نآﺮﻗ

ﻲﺑ ،ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد ار ﺮﮕﻳد

ﺖـﺳا ﻲـﺷﻮﭘ ﻢﺸﭼ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﻴﻏ و شزراﺮﭘ ﻲﻌﺒﻨﻣ ﻚﺷ .

هﺮـﻬﺑ رد زا يﺮـﻴﮔ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺴﻓﻮﻜﭼاﺮﻛ لوﺬـﺒﻣ مﺎـﺗ ﻲـﺷﻼﺗ يو ﻪـﻛ ﺖـﺷاد ﺮﻈﻧ رد ﺪﻳﺎﺑ ار ﺖﻴﻌﻗاو ﻦﻳا هراﻮﻤﻫ ﻲﻜ

نﺎﺑز ﻪﻳﺎﭘ ﺮﺑ نآﺮﻗ ﻲﺑﺮﻋ ﻦﺘﻣ زا ار دﻮﺧ ﺖﺷادﺮﺑ ﺎﺗ ﻪﺘﺷاد ﻪـﭽﻧآ زا و دزﺎﺳ راﻮﺘﺳا ﻲﺨﻳرﺎﺗ ﻲﺳﺎﻨﺷ

حﻼﻄﺻا ﻪﺑ

» ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻲﺘﻨﺳ « ﻲﻣ هﺪﻧاﻮﺧ

ﻪـﻴﻜﺗ يﺮﻴﺴـﻔﺗ ﻲﺘﻨـﺳ نﻮـﺘﻣ و تﺎـﻳاور ﺮـﺑ و دﻮﺷ دراد

دﺰﻴﻫﺮﭙﺑ ) ﺎﭘ ﻛ ﭽﺘ ﻲ ، 1377 .(

(4)

ﺟﺮﺗ ﻪﻤ

ﻦﻴﺴـﻴﻣدﺎﻛآ زا ﻲـﻫوﺮﮔ ﻂـﺳﻮﺗ ،فﻮﻧﺎﻤﺜﻋ هوﺮﮔ ﻪﺴـﺳﺆﻣ نﺎﮕﺘﺴـﺑاو و ﻪﻴـﺳور يﺎـﻫ

م ﺖﺳﺎﻳر ﻪﺑ ﻲﺳﺎﻨﺷروﺎﺧ .

ﺖﺳا هﺪﻣآ ﻢﻫاﺮﻓ فﻮﻧﺎﻤﺜﻋ يرﻮﻧ ﺑ .

ﻪﻛ ﻦﻳا دﻮﺟو ﺎ ﻪﻤﺟﺮﺗ

فﻮﻧﺎـﻤﺜﻋ

هﺮﻣز رد ﺪﻳﺎﺑ ار ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺮﻴﺛﺄﺗ ﺎﻣا ،دﺮﻛ داﺪﻤﻠﻗ ﻲﺑﺮﻋ نﺎﺑز زا ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ يﺎﻫ ﻪﻤﺟﺮﺗ

نآﺮـﻗ ﻲﺳرﺎﻓ يﺎﻫ

ﺰﻴﻧ و ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺮﻛ ﻲﺳور

ﻪـﺘﻜﻧ ﻦﻳا و ﺖﺳا ﻪﺟﻮﺗ ﻞﺑﺎﻗ نآ ﻦﺘﻣ رد ،ﻲﻜﺴﻓﻮﻜﭼا ﺰـﺟ ﻪـﻛ ﺖـﺳا يا

يﻻ ﻪﺑ ﻻ زا ،ﻪﻣﺪﻘﻣ رد هرﺎﺷا ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻲﻣ سﺎﺴﺣا ﺰﻴﻧ

دﻮﺷ . ﺮـﺛا ناﻮـﻨﻋ رد ﻪـﻛ ﻪﻧﻮﮔ نﺎﻤﻫ ،ﺰﻴﻧ و

ﻦﻳا رد ،ﺖﺳا ﻪﺘﻓﺎﻳ بﺎﺗزﺎﺑ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻪﺘـﺷاد ﻲـﻤﻬﻣ ﺶﻘﻧ ﺰﻴﻧ ﺮﻴﺳﺎﻔﺗ ،نآﺮﻗ ﻲﺑﺮﻋ ﻦﺘﻣ ﺮﺑ نوﺰﻓا ﺪـﻧا

ﻦﻳاﺮﺑﺎﻨﺑ ﻲﻣ ار نآ ناﻮﺗ ﻤﺟﺮﺗ

ﻪ نﺎﺑز يا ﻲﺘﺧﺎﻨﺷ - ﺖﺷاد بﻮﺴﺤﻣ ﻲﺘﻨﺳ )

ﺎﭘ ﻛ ﭽﺘ ﻲ ، 1377 .(

ﻪﻤﺟﺮﺗ يﺎـﻤﻠﻋ زا ﻲـﻌﻤﺟ يﻮـﺳ زا ،هدﺮﻛ حﺮﻄﻣ دﻮﺧ ﻢﺟﺮﺘﻣ ﻪﻛ ﻪﻧﻮﮔ نآ اوﻮﺧورﻮﭘ ﺎﻳﺮﻴﻟاو

ﺖﺳا ﻪﺘﻓﺮﮔ راﺮﻗ ﻲﻨﻤﺿ ﺪﻴﻳﺄﺗ درﻮﻣ ﻲﻣﻼﺳا يﺎﻫرﻮﺸﻛ .

رد ﻪﻛ نﺎﻨﭼ ﺤﻔﺻ

ﻪ حﺮـﻄﻣ بﺎﺘﻛ ناﻮﻨﻋ

،ﺮﺛا ﻦﻳا رد ﻢﺟﺮﺘﻣ ،هﺪﺷ ﻪﻤﺟﺮﺗ

نآﺮﻗ زا ﻲﻣﻮﻬﻔﻣ يا را

ﺋا ﻪ ﺪﻴﻗ رد ناﺪﻨﭼ و هدﺮﻛ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻪـﺑ ﻆـﻔﻟ

نﺎﺑز ﻒﻳاﺮﻇ ﺖﻳﺎﻋر و ﻆﻔﻟ ﺖﺳا هدﻮﺒﻧ ﻲﺘﺧﺎﻨﺷ

. نﺎـﺑز رد ﺺﺼـﺨﺘﻣ ﻪـﻛ ﻦﻳا ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ،ﻢﺟﺮﺘﻣ

ﻲﺑ و ﺖﺳا ﻲﺴﻴﻠﮕﻧا رد دﻮـﺧ ﻪﻛ نﺎﻨﭼ ،ﺖﺳا هدﻮﺑ دوﺪﺤﻣ نآﺮﻗ ﻲﺑﺮﻋ ﻦﺘﻣ زا يو هدﺎﻔﺘﺳا ﺪﻳدﺮﺗ

ﻪﺒﺣﺎﺼﻣ رد ،ﻪﺘﺷاد نﺎﻴﺑ يا ﻪﻤﺟﺮﺗ

زا يﺪـﺟ رﻮﻃ ﻪﺑ ﻢﻳﺮﻛ نآﺮﻗ ﺮﺗ

ﻪـﻤﺟ ،يﺮـﺑرآ ﻲﺴـﻴﻠﮕﻧا يﺎـﻫ

ﻪّﻠﻟاﺪﺒﻋ و لﺎﻬﺘﻜﻴﭘ

ﺖـﺳا هدﺮﺑ دﻮﺳ ﻲﻠﻋ ﻒﺳﻮﻳ ﻪـﻤﺟﺮﺗ.

و ﻲـﺑدا شزادﺮـﭘ ﺮـﻈﻧ زا اوﻮـﺧورﻮﭘ

ﻪﻳارآ

ﻪﻧﻮﻤﻧ ﺮﻈﻧ ﻦﻳا زا و دراد راﺮﻗ ﻪﺟﻮﺗ ﻞﺑﺎﻗ ﻲﺤﻄﺳ رد ﻲﻈﻔﻟ يﺎﻫ رﺎﻤـﺷ ﻪﺑ دﺮﻓ ﻪﺑ ﺮﺼﺤﻨﻣ يا

ﻲﻣ ﺪﻳآ . هﻮﻴـﺷ رد ،دراد هرﺎﺷا دﻮﺧ ﻪﻛ ﻪﻧﻮﮔ نﺎﻤﻫ ،اوﻮﺧورﻮﭘ ﻪـﻤﺟﺮﺗ

رﺎﻴﺴـﺑ ، ﺲﻜﻌﻨـﻣ ﺪـﻴﻗ رد

ندﺮﻛ ﺮﻬﭼ ه

هﻮﻴﺷ يﺮﻴﮔرﺎﻛ ﻪﺑ ﺮﺑ يراﺮﺻا نﺎﻨﭼ و هدﻮﺑ ﻲﺳور ترﺎﺒﻋ رد نآﺮﻗ ﻲﺑدا ﻪـﻧﺎﺒﻳدا يﺎﻫ

ﺎﺑ ﻪﻳارآ

ﻪﻛ دراد يﻮﻨﻌﻣ و ﻲﻈﻔﻟ يﺎﻫ ﻚﻳ زا ار وا رﺎﻛ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻳﺎﭘ ﺒ

ﻲـﻣ رود ﻆﻔﻟ ﻪﺑ ﺪﻨ دزﺎـﺳ

. ﻦﺘـﻣ

ﻚﻳدﺰﻧ ﺮﻌﺷ ﻪﺑ يﺮﻴﮕﻤﺸﭼ رﻮﻃ ﻪﺑ اوﻮﺧورﻮﭘ ﻲﺳور هﺪﺷ

هﺪـﺷ ﻲﻌـﺳ تارﺎـﺒﻋ ﻢﻴﻈﻨﺗ رد و ﺎـﺗ

عﺮﺼﻣ ﻞﻜﺷ رد و ﻊﻄﻘﻨﻣ ترﻮﺻ ﻪﺑ ﻲﺳور تﻼﻤﺟ ﺪﻨﻳﺎﻤﻧ دﻮﺧ يﺮﻌﺷ يﺎﻫ

) . ﺎـﭘ ﻛ ﭽﺘ ﻲ ، 1377 .(

و ﻳ ﮔﮋ ﻲ زرﺎﺑ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻤﻟا ﻴ ﺮ ﻛ ﻟﻮ ﻴ ﻧ ار ﻒ ﻴ ﻣ ﺰ ﻲ ﭘ ناﻮﺗ ﻴ وﺮ ي ﺒﺳ زا ﻚ ﺴﻔﺗ ﻴ ﺮ ي ﻛ ﭼاﺮ ﻜ ﺴﻔ ﻲﻜ ﺖﺴـﻧاد .

ﻛ ﻟﻮ ﻴ ﻧ ﻒ ﻴ

ﻌﺳ اﻮﺧورﻮﭘ ﺪﻨﻧﺎﻣ ﺰ ﻲ

ﻛ ﺖﺳا هدﺮ ﻪﺑ

مﺎﮕﻨﻫ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﭘ ﻊﺑﺎﻨﻣ زا ﻴ ﺸ ﻴ هدﺎﻔﺘﺳا دﻮﺟﻮﻣ ﻦ ﻛ

ﺪﻨ .

Кулиев2002) .(

ﺎﻳآ ﻪﻛ ﺖﺳا حﺮﻄﻣ لاﺆﺳ ﻦﻳا ﺎﺠﻨﻳا رد ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻦـﻳا ﻂـﺳﻮﺗ نآﺮـﻗ تﺎﻳآ يﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ و ﺮﺻﺎﻨﻋ

؟ﺮﻴﺧ ﺎﻳ ﺖﺳا نآﺮﻗ يﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ﻪﺑﺎﺸﻣ نﺎﻜﻣا ﺪﺣ ﺎﺗ نﺎﻤﺟﺮﺘﻣ زا ﺲﭘ ﺎﻳآ

ياﺮـﺑ تﺎﻳآ ﻲﻓﺎﻜﺷ ﺪﺒﻟﺎﻛ

ار ﻲﻧﺎﺑز ﺮﺼﻨﻋ عﻮﻧ ﺎﻣ ﻪﻜﻨﻳا زا ﺪﻌﺑ و ،نﺎﻴﺑ و رﺎﺘﺧﺎﺳ رد ﺮﺛﺆﻣ ﻞﻣاﻮﻋ و ﻲﻧﺎﻴﺑ ﻒﻳاﺮﻇ ندﺮﻛ رﺎﻜﺷآ

ﻲﻣ ،ﻢﻳدﺮﻛ ﺺﺨﺸﻣ ﻦﻳا رد ﺖﻔﮔ ناﻮﺗ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ نﺎـﺑز رد ﻲﺒـﺳﺎﻨﻣ يﺎـﻫﺮﺑاﺮﺑ ﺎﻫﺮﺼـﻨﻋ نآ ياﺮـﺑ

ا ؟ﺮﻴﺧ ﺎﻳ ﺖﺳا هﺪﺷ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﺪﺼﻘﻣ ﺖﻧﺎﻣ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻲﻣ بﺎﺠﻳا سﺪﻘﻣ ﻦﺘﻣ لﺎـﻘﺘﻧا ﺮـﺑ نوﺰـﻓا ﻪـﻛ ﺪـﻨﻛ

(5)

دﻮﺷ ﻆﻔﺣ ﺰﻴﻧ نآ ﻚﺒﺳ و أﺪﺒﻣ ﻦﺘﻣ يﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ،ﺎﻨﻌﻣ .

و ﻢﻈﻨـﻣ رﻮـﻃ ﻪﺑ ﻪﻛ ﻲﻧﺎﺑز يﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ﺎﻳآ

ﺎﻈﻧﺮﺑ ﮓﻨﻫﺎﻤﻫ ﮋﻳو م

ه مﺎﮕﻨﻫ نﺎﻤﺟﺮﺘﻣ ﻦﻳا ار ﻪﺘﻓﺎﻳ ﻲﻠﺠﺗ نآﺮﻗ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻪﺘﺴﻧاﻮﺗ

؟ﺪﻨﻨﻛ ﻆﻔﺣ ﺪﻧا

ا رد ﻳ ﻣ ﻪﻟﺎﻘﻣ ﻦ ﻲ ﻛ ﺷﻮ ﻴ

ﺶـﺳﺮﭘ ﺮـﺑ هوﻼـﻋ ﻢ ﺎـﻫ

ي

توﺎـﻔﺗ هﺪـﺷ حﺮـﻄﻣ

ﺖﻫﺎﺒـﺷ و ﺎـﻫ ﺎـﻫ

ي

ﺮﻫﺎﻇ ﺐﺴﺣﺮﺑ ار ﻲﺳور و ﻲﺑﺮﻋ نﺎﺑز يرﻮﺘﺳد يﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ﺳرﺮﺑ

ﻲ او و ـﻛ وﺎ ي هدﺮـﻛ ﺪـﺣ رد و

ﻣا ﻜ ﺒﻄﺗ نﺎ ﻴ ﻫد ﻖ ﻴ ﻢ .

ﺳرﺮﺑ و ﺚﺤﺑ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻔﻣ ﺎﺗ ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌ ﻴﻛ

ي

ﺚﺤﺑ درﻮﻣ ناﻮﻨﻋ ﻚﻳ

ﺮﺗ ـﻴﻛ ﻔـﺻو ﺐ ﻲ ﻞﻤﺘﺸـﻣ و

ﻆـﻔﻟ ود ﺮـﺑ لﻮـﻌﻔﻣ

و ﻖـﻠﻄﻣ ﺖـﺳا . رد

حﻼﻄﺻا ﻮﺤﻧ

،ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌﻔﻣ رﺪﺼﻣ

ي ﺖﺳا ﻛ ﺄﺗ ﻪ ﻴﻛ ﺪ ﻛ ﺪﻨﻨ ه دﻮﺧ ﻞﻣﺎﻋ ﻳ

ﺑ ﺎ ﻴ نﺎ ﻛ ﺪﻨﻨ ه عﻮﻧ ـﻳ دﺪـﻋ ﺎ

نآ ﺪﺷﺎﺑ ) ،ﻲﻃﻮﻴﺳ 1417 : 221 (

؛ ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌﻔﻣ ﺄﺗ

ﻴﻛ ﺪ ي ﻤﻬﺒﻣ رﺪﺼﻣ ﻲ

ﺖﺳا ﻛ ﺎﻨﻌﻣ دﺮﺠﻣ ﺮﺑ ﻪ ي

نآ

هﺪﺷ رﺎﺼﺘﺧا زا و

ﺣﺎﻧ ﻴ د ﻪ ﻳ ﺎﻨﻌﻣ ،ﺮﮕ ﻲﻳ

ﺖـﺳا هﺪﺸـﻧ ﻪﻓﺎﺿا نآ ﻪﺑ .

رد ﺮـﺑاﺮﺑ ﺺﺘـﺨﻣ رﺪﺼـﻣ ،نآ

ﺖﺳا ﻛ ﺣﺎﻧ زا ﻪ ﻴ ﻪ ﻲﻜﻳ ﻣا زا رﺪﺼﻣ يﺎﻨﻌﻣ ﻪﺑ ﻲﻳﺎﻨﻌﻣ ،ﻪﺘﺷﺬﮔ رﻮ دوﺰﻓا

ه ﻣ ﻲ دﻮﺷ ﻛ نآ زا ضﺮـﻏ ﻪ

ﺄﺗ ﻴﻛ ﺎﻨﻌﻣ ﺪ ي ﺪﻨﻧﺎﻣ ؛ﺖﺳا دﻮﺧ ﻞﻣﺎﻋ :

» ﺰﻨﺗ هﺎﻨﻟّﺰﻧو ﻳ

ًﻼ

« و ؛ رﺪﺗ ﻪﺑ ار نآ ﻳ

لزﺎﻧ ﺞ ﻛ دﺮ ﻳ ﻢ . ا رد ﻳ ﻦ ـﻳآ ﻪ

ﺮﺷ ﻳ ﻪﻔ ﻳﺰﻨﺗ

ًﻼ ـﻤﻬﺒﻣ رﺪﺼﻣ ﻲ

ﺖـﺳا ـﻛ ﻪ ﺎـﻨﻟّﺰﻧ ﺄﺗ ار ـﻴﻛ ـﻣ ﺪ ﻲ ﻛ ﺪـﻨ )

،سﺎـﺒﻋ 1428 : 196 (.

لدﺎـﻌﻣ

رﺎﺘﺧﺎــﺳ ي ــﺳور نﺎــﺑز رد نآ ﻲ

ﻗ ﻢﻤﺘــﻣ ــﻴ ﺪ ﺖــﺳا ي . ﻴﻛ ﻔ ــﻴ ﺖ обстоятельство образа )

действия (

ﻣ ﻲ ﺪﺷﺎﺑ . ﻗ ﻢﻤﺘﻣ ﻴ ﺪ ي ﻴﻛ ﻔ ﻴ ﺖ ﻲﻜﻳ

اﺰﺟا زا ي ﻋﺮﻓ ﻲ ﺖـﺳا ﻪـﻠﻤﺟ ـﻛ

ﻪـﺑ ﺦـﺳﺎﭘ رد ﻪ

لاﻮﺳ ﺎﻫ ﻲﻳ ﺒﻗ زا ﻴ ﺷ ﻪﭼ ﻪﺑ ؟ﻪﻧﻮﮕﭼ؟رﻮﻄﭼ ﻞ ﻜ

ﻪﺑ ؟ﻞ ﻛ ﻣ رﺎ ﻲ دور :

ًﺎﻘﻴِﻤﻋ ًﺎﻣﻮَﻧ مﺎَﻧ Он спал крепким сном. .

ﺎﺗ ﻖﻠﻄﻣ رﺪﺼﻣ ﻴﻛ

ﺪ ي

اﺮﺑ ﻪﻠﻤﺟ ﻞﻌﻓ ﺲﻨﺟ زا ي

ﺑ ﻴ

ﮕﻧﻮﮕﭼ و عﻮﻧ نﺎ ﻲ

و ﻞﻌﻓ عﻮﻗو ـﻳ

ﺎﺗ ﺎ ـﻴﻛ ﺪ

ﻪﺑ نآ ﺮﺑ ﻛ ﻣ رﺎ ﻲ دور :

ﺎﺳﻮُﻠﺟ ﺲَﻠﺟ Он сидел сидмя.

رد ﻪـــﻤﺟﺮﺗ ﺪـــﻴﻗ زا ﻲـــﺳور نﺎـــﺑز رد يﺪـــﻴﻛﺎﺗ ﻖـــﻠﻄﻣ لﻮـــﻌﻔﻣ наречие)

( ﻢـــﺳا ،

существительное) (

ﻲﻠﻌﻓ ﺪﻴﻗ ، деепричастие)

( ﻲـﻠﻌﻓ ﺪﻴﻗ ترﺎﺒﻋ و деепричастный )

оборот ( ﻢﻫ و ﻪﻴﺒﺸـﺗ ﺪﻴﻗ تارﺎﺒﻋ ﻦﻴﻨﭼ сравнительный оборот)

( ﺪـﻨﻧﺎﻣ

،как словно و 1

ﻲﻣ هدﺎﻔﺘﺳا هﺮﻴﻏ ﻲﺳور ﻪﺑ ﻆﻔﻟ ﻪﺑ ﻆﻔﻟ ترﻮﺻ ﻪﺑ ار نآ ﺖﺴﻴﻧ ﻪﺘﺴﻳﺎﺷ ﺰﮔﺮﻫ و ﻢﻴﻨﻛ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻢﻴﻨﻛ .

________________________________

________________________________

__

1 . ﺪﻨﻧﺎﻤﻫ ،نﺎﺳ ﻪﺑ ...

(6)

ﺳرﺮﺑ ﻪﺑ لﺎﺣ ﻲ

لﺎﺜﻣ ﺪﻨﭼ ﻣ

ﻲ زادﺮﭘ ﻳ ﻢ :

ﻢـﻫ ﻚـِﺌَﻟوُﺄَﻓ ِﻪـِﺑ ْﺮـُﻔْﻜﻳ ﻦﻣو ِﻪِﺑ َنﻮُﻨِﻣْﺆﻳ ﻚِﺌَﻟوُأ ِﻪِﺗوَﻼِﺗ ﱠﻖﺣ ﻪَﻧﻮُﻠْﺘﻳ بﺎَﺘِﻜْﻟا ﻢﻫﺎَﻨﻴَﺗآ َﻦﻳِﺬﱠﻟا

َنوُﺮِﺳﺎَﺨْﻟا )

هﺮﻘﺒﻟا هرﻮﺳ

، 121 (

نآ ﺮﺑ بﺎﺘﻛ ﻪﻛ ﻰﻧﺎﺴﻛ هﺪـﻧاﻮﺧ ار نآ ﻢﻳدﺎﺘﺳﺮﻓ ﺎﻫ

و ار نآ نﺪﻧاﻮﺧ ﻖﺣ )

ﺰﻴﻧ ﻞﻤﻋ مﺎﻘﻣ رد (

ﺪﻧروآ ﺎﺠ نﺎﻧآ ،

نآ و ﺪﻨﻧﺎﻤﻳا ﻞﻫا ﺪﻧﻮـﺷ ﺮﻓﺎـﻛ اﺪﺧ بﺎﺘﻛ ﻪﺑ ﻪﻛ ﺎﻫ

)

ﺪـﻨﻨﻜﻧ ﻰـﺳﺎﻨﺷ ﻖـﺣ و (

نآ

ﺪﻨﻤﻟﺎﻋ نارﺎﻜﻧﺎﻳز هوﺮﮔ ).

ﻬﻟا ﻲ ﻪﺸﻤﻗ ا ي (

Э.Р.Кулиев: Те, кому Мы даровали Писание и кто читает его надлежащим образом, действительно веруют в него. А те, которые не уверуют в него, непременно окажутся в убытке.

М.-Н. О. Османов: Те, кому мы даровали Писание и кто читает его как должно, они то и веруют в него. А те, кто отвергает его, - они-то и потерпят убыток.

И.В. Порохова: Те, для которых Мы послали Книгу, Читают ее чтением достойным — Они есть те, кто верует в нее. Но те, кто истину, что в ней, отвергнет, Урон тяжелый понесут.

И.Ю.Крачковский: Те, кому Мы даровали писание, читают его достойным чтением - те веруют в него. А если кто не верует в него - те будут в убытке.

ﻦﻳا رد ﺗ ﻪﻤﺟﺮ ﺎﻫ ﻲﺳرﺮﺑ ﻪﺑ ﻪﻤﺟﺮﺗ

يﺪﻴﻛﺎﺗ ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌﻔﻣ

»

ِﻪـِﺗوَﻼِﺗ ﱠﻖﺣ

« ﻲـﻣ ﻢﻳزادﺮـﭘ . ،ﻒـﻴﻟﻮﻛ

ﻲﻳﺎـﺑ ِﺖـﻟﺎﺣ رد ﻲﻤـﺳا ترﻮـﺻ ﻪﺑ ار نآ ﻲﻜﺴﻓﻮﻜﭼاﺮﻛ و اوﻮﺧورﻮﭘ творительном падеже)

(

ﻤﺟﺮﺗ ﻪ ﺪﻧدﺮﻛ .

ﻲـﻣ رﺎﻛ ﻪﺑ ﺖﻴﻔﻴﻛ ﺪﻴﻗ يﺎﻨﻌﻣ رد ﻪﻓﺎﺿا فﺮﺣ نوﺪﺑ ﻲﻳﺎﺑ ِﺖﻟﺎﺣ

دور . رد ﻲﻳﺎـﺑ ﺖـﻟﺎﺣ

ﻲﻣ ﻪﻠﻤﺟ ﻧاﻮﺗ ﺮﻃﺎـﺧ ﻦﻴـﻤﻫ ﻪـﺑ و ﺪـﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد ار يﺪﻴﻗ ﻢﻤﺘﻣ ﺶﻘﻧ ﺪ ﻪـﻤﺟﺮﺗ

و اوﻮـﺧورﻮﭘ ،ﻒـﻴﻟﻮﻛ

ﻲﻜﺴﻓﻮﻜﭼاﺮﻛ ﺪﻴﻛﺄﺗ

ﻲﻣ هﺪﻫﺎﺸﻣ ار ﻢﻴﻨﻛ

. ﻪﺑ ﻒﻧﺎﻤﺜﻋ ﻪﻴﺒﺸـﺗ ﺪﻴﻗ ترﺎﺒﻋ ﻚﻤﻛ ﺪـﻴﻛﺄﺗ

ﻲـﻣ ار ﺪﻧﺎـﺳر .

مﺎﮕﻨﻫ رد يﻮﺤﻧ يﺎﻨﻌﻣ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻮﻴـﺷ ﻪـﺑ ﺮﺘﺸﻴﺑ ﺮﮕﻳد نﺎﺑز ﻪﺑ ه

ﻲـﻣ نﺎـﻴﺑ ﻒـﻠﺘﺨﻣ يﺎـﻫ

دﻮـﺷ . ﻲﻣﺎـﻤﺗ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ

لﻮﺒﻗ ﻞﺑﺎﻗ ا

ﻪﻛ ار ﻪﺘﻜﻧ ﻦﻳا ﺮﮔا ﺎﻣا ﺪﻧ يﺪﻴﻛﺄﺗ ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌﻔﻣ

زا ﻪﻛ ار ﺖـﺳا ﻪﻠﻤﺟ ﻞﻌﻓ ﺲﻨﺟ

يﺮﺗﺮﺑ ﻢﻳﺮﻴﮕﺑ ﺮﻈﻧ رد ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺎﻫ

ﻲـﻣ نﺎـﻳﺎﻤﻧ ﻲﻜﺳﻮﻜﭼاﺮﻛ و اوﻮﺧورﻮﭘ ي رﺎﺘﺧﺎـﺳ زا ﻪـﻛ اﺮـﭼ دﻮـﺷ

ﺖﺳا هﺪﺷ ﺖﻳﺎﻋر نآ رد ﻲﻧﺎﺴﻜﻳ و ﻲﮕﻨﻫﺎﻤﻫ و ﺖﺳا هﺪﺷ ﻪﺘﻓﺮﮔ هﺮﻬﺑ أﺪﺒﻣ نﺎﺑز رﺎﺘﺧﺎﺳ ﻪﺑﺎﺸﻣ .

(7)

ضرَﺄْﻟا ِﺖﺟر اَذِإ ﺎﺟر

) ﻪﻌﻗاﻮﻟا

، 4 (

ﺪﻳآ رد هزﺮﻟ و ﺖﻛﺮﺣ ﻪﺑ ﺪﻳﺪﺷ ﻦﻴﻣز ﻪﻛ هﺎﮔ نآ ).

ﻬﻟا ﻲ ﻪﺸﻤﻗ ا ي (

Э.Р.Кулиев: Когда земля сильно содрогнется.

М. -Н. О. Османов: Когда дрогнет земля, содрогаясь.

И.В. Порохова: И сотрясется (до глубоких недр) земля.

И.Ю.Крачковский: когда сотрясается земля сотрясением.

ا رد ﻳ ﻦ ﻳآ ﻪ ﻛ ﻟﻮ ﻴ ﻒ ﺮﻬﺑ ﺎﺑ ه زا يﺮﻴﮔ

» ﻗﻴ ﺪ

« ﺪﻴﻛﺄﺗ ﺖﺳا هداد نﺎﺸﻧ ار .

دﺎﻔﺘـﺳا ﺎـﺑ ﻒﻧﺎـﻤﺜﻋ ه

زا

» ﻗﻴ ﻠﻌﻓ ﺪ ﻲ

«

يﺪﻴﻛﺄﺗ ﻖﻠﻄﻣ لﻮﻌﻔﻣ ار

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻛ ﺖﺳا هدﺮ و ﻛ ﭼاﺮ ﻜ ﺴﻓﻮ ﻲﻜ ﻂﺳﻮﺗ

» ﺖﻟﺎﺣ رد ﻢﺳا

ﺎﺑ ﻲﻳ

« ﻪﻠﻤﺟ ﻞﻌﻓ ﺮﺑ ﺪﻴﻛﺄﺗ

ﻣ ﻲ ﻛ ﺪﻨ . ﺪﻴﻛﺎﺗ ﻮﺤﻧ ي رد ﻪﻤﺟﺮﺗ ﭘ ﻮ

ﺳو ﻪﺑ اوﻮﺧور ﻴﻠ

ﻪ هوﺮﮔ ژاو ه ا ي ﺎـﺑ

ﺎـﻨﻌﻣ ي ﻗ ﻢﻤﺘـﻣ ـﻴ ﺪ ي словосочетанием с) обстоятельственным значением

( ـﻛ ﻪ

ﺑﻴ ﺒﺗﺮﻣ ﺮﮕﻧﺎ ﻪ

ﻣ ﻞﻌﻓ رﻮﻬﻇ ﻲ

ﺑ ﺪﺷﺎﺑ ﻴ

ﺖﺳا هﺪﺷ نﺎ .

ﺪﺑ ﻳ ﺗﺮﺗ ﻦ ﻴ ﺐ

، ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ

ﺎﻨﻌﻣ ظﺎﺤﻟ زا ﻲﻳ

ﻢـﻫ ﻪﺑ

دﺰﻧ ﻚﻳ ﻣ ﻲ ﺪﻨﺷﺎﺑ . ﺎﻣا ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻛ ﭼاﺮ ﻜ ﺴﻓﻮ ﻲﻜ

ﻫﺎﻤﻫ ﻒﻧﺎﻤﺜﻋ و ﻦﺘـﻣ ﺎـﺑ يﺮﺘﺸـﻴﺑ ﻲﻧاﻮـﺨﻤﻫ و ﻲﮕﻨ

ﺪﺒﻣ أ اﺮﭼ ﺪﻧراد ﻛ

ا رد ﻪ ﻳ ﻦ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ

ﻗ ﻢﻤﺘﻣ مﻮﻬﻔﻣ ﻴ

ﺪ ي

ِﻞﻌﻓ ﺎﺑ درﻮﻣ ﺪﻴﻛﺄﺗ ا رد ﻳ ﻦ ﻳآ ﻪ ر ﻢﻫ ـﻳ ﻪﺸ

ﺖﺳا ﺑ اﺮﺑﺎﻨ ﻳ ﺮﺗﻻﺎﺑ ﺢﻄﺳ رد ﻦ ي

زا ﻜﻳ ﻧﺎﺴ ﻲ دراد راﺮﻗ .

إ

ِﱠﻧ

ءﺎَﺸﻧِإ ﱠﻦﻫﺎَﻧْﺄَﺸﻧَأ )

ﻪﻌﻗاﻮﻟا

، 35 (

نآ ﻪﻛ ﺎﻣ ار ﺎﻫ هﺪﻳﺮﻓﺎﻴﺑ ﻰﻳﺎﺒﻳز و ﻦﺴﺣ لﺎﻤﻛ رد ﻢﻳا

).

ﻬﻟا ﻲ ﻪﺸﻤﻗ ا ي (

Э.Р.Кулиев: Мы сотворим их заново.

М. -Н. О. Османов: Воистину, Мы сотворили их (т. е. Супруг).

И.В. Порохова: И создали Мы им (напарниц) Творением особым (неземным).

И.Ю.Крачковский: Мы ведь создали их творением.

رد ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻛ ﻟﻮ ﻴ زا هدﺎﻔﺘﺳا ﺎﻣ ﻒﻧﺎﻤﺜﻋ و ﻒ

» ﻗﻴ ﺪ

« اﺮﺑ ار ي ﺑ ﻴ نﺎ ﻛ ِندﺮ ﺪﻴﻛﺄﺗ

ﻣ هﺪﻫﺎﺸﻣ ﻲ

ﻛ ـﻨ ﻴ ﻢ .

رد ا ﻳ ﻦ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻧﺎﺴﻤﻫ ﻲ ﺎﻨﻌﻣ ﻲﻳ د ﻳ ـﻤﻧ هﺪ ﻲ

ﺎﻫﺪـﻴﻗ ﻪـﻛ اﺮـﭼ دﻮـﺷ

«заново»

و 1

«воистину»

2

لدﺎﻌﻣ ﻖﻠﻄﻣ رﺪﺼﻣ

»

ِإ ءﺎَﺸﻧ

« يﺎﻨﻌﻣ ﻪﺑ ﻪﻛ هﮋﻳو ﻰﺸﻨﻳﺮﻓآ

ﺖﺳا ﻲـﺘﺣ و ﺪﻨﺘﺴـﻴﻧ

ﺎـﻨﻌﻣ ﺖـﺑاﺮﻗ ﻲﻳ

________________________________

________________________________

__

1 . هرﺎﺑود

2 . ﺎﺘﻘﻴﻘﺣ

(8)

ﺪﻧراﺪﻧ . ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻈﻔﻟا ﺖﺤﺗ ﻲ

ﻛ ﭼاﺮ ﻜ ﺴﻓﻮ ﻲﻜ ﻧ ﻴ ﻈﻔﻟا ﺖﺤﺗ ﻪﺑ ﺮﺠﻨﻣ ﺰ ﻲ

ﻮﺤﻧ نﺪﺷ ﻳآ

ﺖـﺳا هﺪـﺷ .

ﭘ ﻮ رﺎﺘﺧﺎﺳ زا هدﺎﻔﺘﺳا ﺎﺑ اوﻮﺧور

» ﺖﻔﺻ +

ﺎـﺑ ﺖﻟﺎﺣ رد ﻢﺳا ﻲﻳ

« ـﻛ

ﻧﺎﺴـﻤﻫ ﻪ ﻲ ﺎـﻨﻌﻣ ﻲﻳ ﻧ ـﻴ دراد ﺰ

ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺸﺨﺑ تﻮﻗ ار دﻮﺧ ﻴ

ﺖﺳا هﺪ . اﺮﺑﺎﻨﺑ ﻳ ﻣ ﻦ ﻲ ﺘﻧ ناﻮﺗ ﻴ ﺖﻓﺮﮔ ﻪﺠ ﻛ

ﻪ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﭘ ﻮ زا اوﻮﺧور ﺮﮕﻳد

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ ﻖﻓﻮﻣ

ﺮﭼ ﺖﺳا ﺮﺗ ﻢـﻫ و دراد ﻲﻳﺎﻨﻌﻣ ﺖﺑاﺮﻗ ﻢﻫ ﻪﻛ ا

ﺑ ـﻴ ﺮﮕﻧﺎ

يﺪـﻴﻛﺄﺗ ﻖـﻠﻄﻣ رﺪﺼـﻣ

ﻣ ﻲ ﺪﺷﺎﺑ . ﻢﺟﺮﺘﻣ ﺮﮔا

ﻪﺑ زﺎﺠﻣ ار دﻮﺧ

ﺪﺒﻣ ﻦﺘﻣ رد فﺮﺼﺗ أ

و ﻳ رﺎﺘﺧﺎﺳ ﺎ ﻲﻣ ﺖـﺳا هﺰﻴﮕﻧا ﻦﻳﺪﺑ ﺎﻬﻨﺗ،ﺪﻨﻛ

ﻛ اﻮﺘﺤﻣ ﻪ ي

ﺪﺒﻣ ﻦﺘﻣ أ ﻗد ار ﻴ ﻖ ﺑ ﺮﺗ ﻴ نﺎ ﻛ ﺪﻨ . اﺮﺑ ي

ﻗد ﻪﭼﺮﻫ ﻴ ﻖ ﺮﺗ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻛ

ِندﺮ

ﺪﺒﻣ ﻦﺘﻣ أ ﺮـﺑ هوﻼـﻋ

ﭘﻴ اﺪ ﻛ ندﺮ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﺗ ﻳ لدﺎﻌﻣ ﻦ ﺎﻫ

، ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﻜﻳ ﻧﺎﺴ ﻲ ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ي ﺮـﻣاﺮﮔ ي ﻧ ـﻴ ﺎﺑ ﺰ ـﻳ

ـﺟﻮﺗ درﻮـﻣ ﺪ ﻪ

ﺪﺷﺎﺑ ﻢﺟﺮﺘﻣ .

ا رد ﻳ ﻣ ﺎﺠﻨ ﻲ ﺖﻔﮔ ناﻮﺗ ﻛ

ﭘ نداد لﺎﻘﺘﻧا ﻪ ﻴ

ﺪـﺒﻣ ﻦﺘـﻣ رﺎﺘﺧﺎـﺳ ﻪـﺑ ﻪـﺟﻮﺗ نوﺪﺑ مﺎ أ

و

ﺎﻨﻌﻣ ي ﻤﻣو ﺺﺨﺸﻣ ﻴ

ِﺰ ﻤﻧ نآ ﻲ ﺎﻨﻌﻣ و رﺎﺘﺧﺎﺳ ﻆﻓﺎﺣ ﺪﻧاﻮﺗ ي

ﭘ ﻴ ﺪﺷﺎﺑ مﺎ .

د زا ﻳ ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ﺮﮕ ﻲﻳ

ﻛ ا رد ﻪ ﻳ

ـﺳرﺮﺑ درﻮـﻣ ﺶﻫوﮋﭘ ﻦ ﻲ

ﻫاﻮـﺧ راﺮـﻗ ﻴ

رﺎﺘﺧﺎـﺳ داد ﻢ

» لﺎـﺣ «

добавочное действие) (

ﺖﺳا .

» لﺎﺣ « د ﻲﺑﺮﻋ نﺎﺑز ر ﻗﻴ

ﺪ ي ﻧ ﺖﺳا ﻜ ﻖﺘﺸـﻣ و هﺮ ـﻛ

ﺖـﻟﺎﺣ ﻪ

ﻞﻋﺎﻓ ﻳ

ﺑ ار لﻮﻌﻔﻣ ﺎ ﻴ

ﻣ نﺎ ﻲ ﻛ و ﺪﻨ ﺻﻮﺗ ﻴ ﻔ ﻲ

ﻦﺨﺳ نﺎﻳﺎﭘ رد ﻪﻛ ﺖﺳا ﻣ

ﻲ ﻪﻛ ﺪﻳآ نﺎـﺑز رد نآ لدﺎﻌﻣ

ﺳور ﻲ

» ﻗﻴ ﻠﻌﻓ ﺪ ﻲ

« ،

» ﻗ ﻢﻤﺘﻣ ﻴ ﺪ ي ﻴﻛ ﻔ ﻴ ﺖ

« و ﻳ ﺎ

» ﻠﻤﺟ ﻪ ﺮﻣ ﻛ ﭙﻤﻫ ﺐ ﺎ ـﻳ ﻪ « сложносочиненное )

предложение (

ﻣ ﻲ ﺪﺷﺎﺑ . ﻮﺤﻧ ﺶﻘﻧ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ي

ﺎﻨﻌﻣ و ﻲﻳ ﺎﺣ ﺳرﺮﺑ ﻪﺑ ل ﻲ ﻪﻤﺟﺮﺗ ا ﻳ رﺎﺘﺧﺎﺳ ﻦ

رد ﻳآ ﻪ ﺎﻫ ي ﻣ نآﺮﻗ ﻲ زادﺮﭘ ﻳ ﻢ :

َنﻮُﻠِﻘﻌَﺗ َﻼَﻓَأ بﺎَﺘِﻜْﻟا َنﻮُﻠْﺘَﺗ ﻢُﺘﻧَأو ﻢُﻜﺴُﻔﻧَأ َنﻮﺴﻨَﺗو ﱢﺮِﺒْﻟﺎِﺑ سﺎﱠﻨﻟا َنوُﺮﻣْﺄَﺗَأ

) هﺮﻘﺒﻟا هرﻮﺳ

، 44 (

ﻰﻣ رﻮﺘﺳد ىرﺎﻛﻮﻜﻴﻧ ﻪﺑ ار مدﺮﻣ ﺎﻤﺷ ﻪﻧﻮﮕﭼ

ﻰﻣ شﻮﻣاﺮﻓ ار دﻮﺧ و ﺪﻴﻫد لﺎـﺣ و ﺪﻴﻨﻛ

ﻪـﻜﻧآ

ﻰﻣ ار اﺪﺧ بﺎﺘﻛ ﻰﻤﻧ ﻪﺸﻳﺪﻧا اﺮﭼ ،ﺪﻴﻧاﻮﺧ

؟ﺪﻴﻨﻛ ) ﻬﻟا ﻲ ﻪﺸﻤﻗ ا ي (

Э.Р.Кулиев: Неужели вы станете призывать людей к добродетели, предав забвению самих себя, ведь вы же читаете Писание? Неужели вы не образумитесь?

М.-Н. О. Османов: Неужели вы станете призывать людей к добродетели, предав забвению свои [деяния], ведь вы же [сами] умеете читать Писание? Неужели вы не хотите призадуматься?

И.В. Пороховой: Ужель вы праведность и добродетель Предписываете лишь другим, а сами забываете об этом, Хотя Писание (Господне) чтите?

(9)

Ужель вам это не понять?

И.Ю. Крачковский: Heyжeли вы бyдeтe пoвeлeвaть людям милocть и зaбывaть caмиx ceбя, в тo вpeмя кaк вы читaeтe пиcaниe? Heyжeли жe вы нe oбpaзyмитecь?

نﺎﻤﺟﺮﺘﻣ مﺎﻤﺗ

ﻒﻴﺻﻮﺗ و ﺖﻟﺎﺣ ﻳآ

ﻪ ترﻮﺻ ﻪﺑ ار

» ﻠﻤﺟ ﻪ ﺮﻣ ﻛ

ِﺐ ﻪﺘﺴﺑاو

« ﻪﻤﺟﺮﺗ ـﻛ هدﺮ ا ﺪـﻧ .

ﻛ ﻟﻮ ﻴ

ﭘ و ﻒﻧﺎﻤﺜﻋ ،ﻒ ﻮ

ﺳو ﻪﺑ اوﻮﺧور ﻴﻠ

ﻪ ﻠﻤﺟ ﻪ ﺮﻣ ﻛ ﻪﺘﺴﺑاو ﺐ ﻛ

ﺑ ﻪ ﻴ

ارﺪﺘـﺳا مﻮﻬﻔﻣ ﺎﺑ دﺎﻀﺗ ﺮﮕﻧﺎ ك

противопоставление с уступительным оттенком) (

ﺖــﺳا ﻒﻴــﺻﻮﺗ ار

ﻪــﻤﺟﺮﺗ

ﻛ هدﺮ ﺪﻧا .

» ﻗ ﻢﻤﺘﻣ ﻴ ﺪ ي ارﺪﺘﺳا ك

«

اﺮﺷ ﻪﺑ هرﺎﺷا ﻳ

ﻄ ﻲ دراد ﻛ ﻠﻋ ﻪ ﻲ

ﺬـﻣ ﻞﻌﻓ ،نآ ﻢﻗر ﻛ

ـﻠﻤﺟ رد رﻮ ﻪ

ﭘ ﻳĤ ﻪ

ﻣ ترﻮﺻ ﻲ

ﮔ ﻴ دﺮ . ﻣ

دﺎﻀﺗ و ﻪﻠﺑﺎﻘ ي

ﭘ ﻪـﻠﻤﺟ رد ﻪ ـﻳĤ

ﻪ ﭘ و ـﻴ

ﺮﻣ تﻼـﻤﺟ وﺮ ـﻛ

ِمﻮـﻬﻔﻣ ﺎـﺑ ﺐ

ارﺪﺘﺳا ك ﺑ ﻴ ﻣ نﺎ ﻲ

ﻠﻤﺟ ﺎﺑ ،دﻮﺷ ﻪ

ﺮﻣ ﻛ

ِﺐ ﭙﻤﻫ ﻳĤ ﻪ

ﺎﻘﻣ مﻮﻬﻔﻣ ﺎﺑ ﻳ

ﻧاﻮـﺨﻤﻫ دﺎﻀـﺗ و ﻪﻠﺑﺎﻘﻣ ،ﻪﺴ ﻲ

دراد .

ﻛ ﭼاﺮ ﻜ ﺴﻓﻮ ﻲﻜ ﺎﺑ ﻛ ﻤ ﻚ

» ﺮﻣ ﻪﻠﻤﺟ ﻛ

ﻧﺎﻣز ﻢﻫ مﻮﻬﻔﻣ ﺎﺑ ﻪﺘﺴﺑاو ﺐ ﻲ

« لﺎﺣ

ﺻﻮﺗ ار ﻴ ـﻣ ﻒ ﻲ ﻛ ﺪـﻨ . ﺎـﺑ

ﺮﻌﺗ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﻳ

ﺑ عﻮﻧ و لﺎﺣ ﻒ ﻴ

نآ نﺎ ﺳور نﺎﺑز ﻪﺑ ﻲ

ـﻣ ﻲ ﺖـﻔﮔ ناﻮـﺗ ـﻛ

ﻪ ﻪـﻤﺟﺮﺗ ﺎـﻫ ي ﻛ ﻟﻮ ـﻴ ،ﻒ

ﭘ و ﻒﻧﺎﻤﺜﻋ ﻮ

ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ اوﻮﺧور ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻛ ﭼاﺮ ﻜ ﺴﻓﻮ ﻲﻜ ﺮﺗﺮﺑ ي اﺮﭼ ﺪﻧراد ﻛ

ﺻﻮﺗ ﻪ ﻴ

ِﻒ رد ار ﻪﻠﻤﺟ

مﻮﻬﻔﻣ

» ﻠﻤﺟ ﻪ ﺮﻣ ﻛ ﭙﻤﻫ ﺐ ﻳĤ ﻪ

« ﺑ ﻴ نﺎ ﻛ هدﺮ ﺪﻧا .

ﻢُﺘﻧَأو ِهِﺪﻌﺑ ﻦِﻣ َﻞﺠِﻌْﻟا ﻢُﺗْﺬَﺨﱠﺗا ﻢُﺛ ِتﺎَﻨﻴﺒْﻟﺎِﺑ ﻰﺳﻮﻣ ﻢُﻛءﺎﺟ ﺪَﻘَﻟو

َنﻮﻤِﻟﺎَﻇ )

،هﺮﻘﺒﻟا هرﻮﺳ 92

(

ﻰﺘـﺳﺮﭘ ﻪﻟﺎـﺳﻮﮔ زﺎـﺑ دﻮﻤﻧ رﺎﻜﺷآ ﺎﻤﺷ ىاﺮﺑ ﻰﺳﻮﻣ ﻪﻛ ﻦﺷور تاﺰﺠﻌﻣ و تﺎﻳآ ﻪﻤﻫ نآ ﺎﺑ و ﺪﻳرﺎﻜﻤﺘﺳ و ﻢﻟﺎﻇ ﺖﺨﺳ ﻰﻣدﺮﻣ ﺎﻤﺷ و ،ﺪﻳدﺮﻛ رﺎﻴﺘﺧا .

) ﻬﻟا ﻲ ﻪﺸﻤﻗ ا ي (

Э.Р.Кулиев: Муса (Моисей) явился к вам с ясными знамениями, но в его отсутствие вы стали поклоняться тельцу, будучи беззаконниками.

М.-Н. О. Османов: Пришел к вам Муса с ясными знамениями, но в его отсутствие вы стали поклоняться тельцу допол, и превратились в нечестивцев.

И.В. Порохова: К вам Муса с ясными знаменьями пришел, Вы все же сделали себе тельца для почитанья, Упорствуя в неверии своем.

И.Ю. Крачковский: K вaм пpишeл Myca c яcными знaмeниями, пoтoм вы взяли тeльцa пocлe нeгo, бyдyчи нecпpaвeдливыми.

اﺮﺑ ي ﻪﻤﺟﺮﺗ لﺎﺣ ا رد ﻳ ﻦ ﻳآ ﻪ ﺎﺑ ﻳ ﻠﻤﺟ ﺪ ﻪ ﺻﻮﺗ ﻴ ﻒ ﻛ ﺪﻨﻨ ه

ﻗ ترﻮﺻ ﻪﺑ ﻞﻌﻓ ﻴ

ِﺪ ﻠﻌﻓ ﻲ ـﻳ ـﻠﻤﺟ ﺎ ﻪ

(10)

ﺮﻣ ﻛ ﻫ ﺐ ﭙﻤ ﻳĤ ﻪ ﺑ ﻴ دﻮﺷ نﺎ . ﭘ ﻮ ،اوﻮﺧور ﻛ ﻟﻮ ـﻴ و ﻒ ﻛ ﭼاﺮ ﻜ ﺴـﻓﻮ ﻲﻜ

ﻂـﺳﻮﺗ

» ﻗ ـﻴ ـﻠﻌﻓ ﺪ ﻲ

« لﺎـﺣ ار

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻛ هدﺮ ﺳو ﻪﺑ ﻒﻧﺎﻤﺜﻋ و ﺪﻧا ﻴﻠ

ﻪ ﻠﻤﺟ ﻪ ﺮﻣ ﻛ ﭙﻤﻫ ﺐ ﻳĤ ﻪ . مﺎﻤﺗ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ ﻣ لﻮﺒﻗ ﻞﺑﺎﻗ ﻲ

ﺪﻨﺷﺎﺑ .

َﻨﻌَﻟ ﻢِﻬﻴَﻠﻋ ﻚِﺌَﻟوُأ رﺎﱠﻔُﻛ ﻢﻫو اﻮُﺗﺎﻣو اوُﺮَﻔَﻛ َﻦﻳِﺬﱠﻟا ﱠنِإ

َﻜِﺋﻶﻤْﻟاو ِﻪّﻠﻟا

َﻦﻴِﻌﻤﺟَأ ِسﺎﱠﻨﻟاو

) هﺮﻘﺒﻟا هرﻮﺳ

، 161 (

هﺪﺷ ﺮﻓﺎﻛ ﻪﻛ نﺎﻧآ و

ﻪـﻤﻫ نﺎـﻣدﺮﻣ و نﺎﮕﺘـﺷﺮﻓ و اﺪﺧ ،هوﺮﮔ نآ ﺮﺑ ﻪﺘﺒﻟا ﺪﻧدﺮﻣ ﺮﻔﻛ هﺪﻴﻘﻋ ﻪﺑ

ﻰﻣ ﻦﻌﻟ ﺪﻨﺘﺳﺮﻓ . ) ﻬﻟا ﻲ ﻪﺸﻤﻗ ا ي (

Э.Р.Кулиев: Воистину, на тех, которые не уверовали и умерли неверующими, лежит проклятие Аллаха, ангелов и людей – всех.

М.-Н. О. Османов: Воистину, тем, которые не уверовали и умерли неверующими, уготовано проклятие Аллаха, ангелов и людей – всех.

И.В. Порохова: На тех же, кто в неверии живет И умирает, будучи неверным, Лежит проклятье Господа и ангелов Его, И праведного люда (всего мира).

И.Ю. Крачковский: Пoиcтинe тe, кoтopыe нe вepoвaли и yмepли, бyдyчи нeвepными, - нaд ними пpoклятиe Aллaxa, и aнгeлoв, и людeй - вcex!

ﻪﺑ مﺎﮕﻨﻫ ندﺎﻬﻧ ﺮﺑاﺮﺑ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺎﻫ ا ﻪﺑ ﻳ ﺘﻧ ﻦ ﻴ ﻣ ﻪﺠ ﻲ ـﺳر ﻴ ﻢ ـﻛ ﻪ ﻛ ﻟﻮ ـﻴ ﻒﻧﺎـﻤﺜﻋ و ﻒ لﺎـﺣ

ﻪـﺑ ار

ترﻮﺻ

ﻠﻌﻓ ﺖﻔﺻ ﻲ

причастие) (

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻛ هدﺮ ﺪﻧا . ﺿﻮﺗ ﻖﺑﺎﻄﻣ ﻴ

ﺑ تﺎﺤ ﻴ هﺪـﺷ نﺎ

، ﻫ و ﻲﮕﻨﻫﺎـﻤ

رد ﺎﻬﻨﺗ ﻲﻧﺎﺴﻜﻳ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻮﭘ و اوﻮﺧور ﻛ

ﭼاﺮ ﻜ ﺴﻓﻮ ﻲﻜ ﺎﻋر ﻳ

ﻤﻫ ﻪﺑ و ﺖﺳا هﺪﺷ ﺖ ﻴ

ﺖﺒﺴـﻧ ﺮﻃﺎﺧ ﻦ

ﻪﺑ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻛ ﻟﻮ ﻴ ﺮﺗﺮﺑ ﻒﻧﺎﻤﺜﻋ و ﻒ ي

راد ﻧ ﺪ .

ﺠْﻟا ﻰَﻨﺟو ٍقَﺮﺒَﺘﺳِإ ْﻦِﻣ ﺎﻬُﻨِﺋﺎَﻄﺑ ٍشُﺮُﻓ ﻰَﻠﻋ َﻦﻴِﺌِﻜﱠﺘﻣ ناد ِﻦﻴَﺘﱠﻨ

) ،ﻦﻤﺣﺮﻟا هرﻮﺳ 54

(

نآ ﺮﺘﺳآ ﻪﻛ ﻰﻳﺎﻫﺮﺘﺴﺑ ﺮﺑ نﺎﻴﺘﺸﻬﺑ ﻪﻛ ﻰﺘﻟﺎﺣ رد ﺖﺳا قﺮﺒﺘﺳا و ﺮﻳﺮﺣ زا ﺎﻫ

) تّﺰـﻋ لﺎﻤﻛ رد (

هدز ﻪﻴﻜﺗ نآ سﺮﺘﺳد رد هﺎﮔ ﻪﻴﻜﺗ نﺎﻤﻫ رد ﺶﻧﺎﺘﺧرد هﻮﻴﻣ و ﺪﻧا .ﺖﺳﺎﻫ

) ﻬﻟا ﻲ ﻪﺸﻤﻗ ا ي (

Э.Р.Кулиев: Они будут лежать, прислонившись, на матрацах, выстланных снизу парчой, а свежие плоды этих двух садов будут склоняться низко.

(11)

М.-Н. О. Османов: Они возлежат на ложах, застланных парчой, а над ними плоды на ветвях, склоняющихся низко.

И.В. Порохова: И нежиться они там будут на коврах, Подшитых дорогой парчою, И к ним склоняться будут фрукты двух Садов.

И.Ю. Крачковский: Oпиpaяcь нa лoжa, пoдклaдкa кoтopыx из пapчи, a copвaть плoды в oбoиx caдax - близкo.

ا رد ﻳ ﻦ ﻳآ ﻪ ﺿﻮﺗ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ﻴ

ﺢ ﺎﻫ ﻪـﻛ ﻲﺗ ﺑ ـﻴ ﺪـﺷ نﺎ

،

ِترﺎـﺒﻋ ﺎـﻬﻨﺗ ﺎـﻣ ﻗ

ـﻴ ـﻠﻌﻓ ﺪ ﻲ رد ﻪـﻤﺟﺮﺗ

ﻛ ﭼاﺮ ﻜ ﺴﻔ ﻲﻜ ﻣ ار ﻲ ﻧاﻮﺗ ﻴ ﺑ ﻢ ﻪ ﻨﻋ ناﻮ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺬﭙﺑ لدﺎﻌﻣ ﻳ

ﺮ ﻳ ﻢ . ﺎﺳ رد ﻳ ﺮ ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ لﺎـﺣ ترﻮـﺻ ﻪـﺑ

ﺑ هدﺎﺳ ﻪﻠﻤﺟ ﻴ

ﺖﺳا هﺪﺷ نﺎ ﻛ

ﺬﭘ درﻮﻣ ﻪ ﻳ

ﺎﻣ شﺮ ﺖﺴﻴﻧ .

ﺘﻧ ﻪﺠ رد ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻤﻫا ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ سﺪﻘﻣ نﻮﺘﻣ ﻴ

ا ﺖ ﻳ راﺮﻗﺮﺑ ،نﻮﺘﻣ ﻪﻧﻮﮔ ﻦ ي

ﺎﻨﻌﻣ لﺎﻘﺘﻧا ﺎﺑ ﻂﻘﻓ لدﺎﻌﺗ

ﻣا اﻮﺘﺤﻣ و ﻜ

نﺎ ﺬﭘ ﻳ ﻧ ﺮ ﻴ ﺖﺴ . ا رد ﻳ و نﻮﺘﻣ ﻦ ﻳ ﮔﮋ ﻲ ﺎﻫ ي رﺎﺘﺧﺎﺳ ي

ﺪﻧا نﺎﻤﻫ ﻪﺑ هزا

ﻛ اﻮـﺘﺤﻣ ﻪ ي ﻦﺘـﻣ

ﻤﻫا سﺪﻘﻣ ﻴ

دراد ﺖ ﻢﻬﻣ ﻪﻛ،ﺪﻧا

نآ لﺎﻘﺘﻧا ﭘ ﺎﻫ ﻴ ﻪﺷﺪﺧ ار مﺎ ﺪﻫاﻮﺧ راد

ﻛ دﺮ . ﺮﻫ ﻪـﻤﺟﺮﺗ ا ي رد ﺪـﻳﺎﺑ

زﻮﺣ ه رﺎﺘﺧﺎﺳ ي نﺎﺑز ﺖﻓﺎﺑ و

ﻲﻣ يوﺎﻛاو و ﻲﺳرﺮﺑ

ﺪﻧﻮﺷ . ﺸﻣ ﻜ تﻼ ﻪـﻤﺟﺮﺗ

زﻮـﺣ رد ه رﺎﺘﺧﺎـﺳ

ﻮﺤﻧ ي

ﻣ ار نآﺮﻗ ﻲ ناﻮﺗ ﺑ ﻪﺑ ﻲ ﺘﻗد ﻲ لدﺎﻌﻣ رد ﻢﺟﺮﺘﻣ ﻳ

ﺑﺎ ﻲ اﺮﺑ ي ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ي ﻮﺤﻧ ي ز ﺪﺒﻣ نﺎﺑ أ ـﻛ ﻪ

ﺐﺟﻮﻣ لدﺎﻌﺗ ندز ﻢﻫﺮﺑ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻣ ﻲ داد ﺖﺒﺴﻧدﻮﺷ .

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺳﺎﺴﺣ نﻮﺘﻣ ﻲ

ﻢﻫ نآﺮﻗ نﻮﭼ ﻛ

ﺮ ﻳ ﺎﺑ ﻢ

ﻈﻔﻟا ﺖﺤﺗ شور ﻲ

لﻮﺒﻗ ﻞﺑﺎﻗ دازآ و ﺖﺴﻴﻧ

ﺎﺑ ﻢﺟﺮـﺘﻣ و ـﻳ

ﻌـﺳ ﺪ ﻲ ﻛ ﺮـﺘﻬﺑ ﺪـﻨ ﻳ اﺮـﺑ ار شور ﻦ ي

ﻪﻤﺟﺮﺗ بﺎﺨﺘﻧا ﻛ ﺎﺗ ﺪﻨ ﻜﻳ ﻧﺎﺴ ﻲ ﻣ ﻴ ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ نﺎ ي

ﻮﺤﻧ ي ﺑ دﻮﺟو ﻪﺑ ﻴﺎ

ﻳ ﺪ .

ﻮﻴﺷ ﻢﻴﻫاﻮﺨﺑ ﻪﻛ ﻲﺗرﻮﺻ رد ه

ﺗ ﻪﻤﺟﺮ راﺮـﻗ ﺖـﻗد و ﻲـﺳرﺮﺑ درﻮـﻣ ار ﻲﺳور نﺎﺑز نﺎﻤﺟﺮﺘﻣ

ﻪﻛ ﺖﻔﮔ ﺪﻳﺎﺑ ،ﻢﻴﻫد ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺮﻳﺎـﺳ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ أﺪﺒﻣ ﻦﺘﻣ ﻪﺑ يو دﺎﻳز يﺪﻨﺒﻳﺎﭘ ﻞﻴﻟد ﻪﺑ ﻲﻜﺴﻔﻜﭼاﺮﻛ

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ دراد يﺮﺗﺮﺑ هﺪﺷ ﻲﺳرﺮﺑ ي .

ﻪﻤﺟﺮﺗ نآﺮـﻗ ﻲـﺑدا ﺮـﺻﺎﻨﻋ سﺎـﻜﻌﻧا رد ﻲﻌـﺳ اوﻮﺧورﻮﭘ

ﺖﺳا هدﺮﻛ ﻲﻌﺳ رﺎﻛ ﻦﻳا ياﺮﺑ و ﺖﺳا هدﻮﻤﻧ ﻪﻤﺟﺮﺗ

دﻮﺧ يﺎـﻫﺎﻨﮕﻨﺗ ﺎـﻣا ﺪﻨﻛ ﻚﻳدﺰﻧ ﺮﻌﺷ ﻪﺑ ار

ﺖﻗد ﻪﻛ هﺪﺷ ﺐﺟﻮﻣ ﺮﻌﺷ

نﺎﺑز سﺎﺳا و مزﻻ ﻲﻧﺎﺑز يﺎﻫ

ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاﺪﻧ ﻲﻠﻘﺘﺴﻣ ﻲﺘﺧﺎﻨﺷ .

ﻢﻫ ﻦﻴﻨﭼ

ﻪﺑ ﻢﺟﺮﺘﻣ يﺪﻨﺒﻳﺎﭘ مﺪﻋ ﻪﻤﺟﺮﺗ

،زﺎﻴﻧ مﺎﮕﻨﻫ رد ﻆﻔﻟ ﻪﺑ ﻆﻔﻟ ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﻪـﺑ ﺰـﻴﻧ يﺮﻴﺴـﻔﺗ ﻞﻜﺷ نﺎﺸﻳا

دﺮﻴﮕﺑ ﻪﺘﻓﺮﮔ دﻮﺧ

درﻮﻣ رﺎﺘﺧﺎﺳ نﺪﺸﻧ ﺖﻳﺎﻋر ﻪﺑ ﺮﺠﻨﻣ ﺮﻣا ﻦﻴﻤﻫ و

ﺖـﺳا هﺪـﺷ أﺪـﺒﻣ ﻦﺘﻣ ﺮﻈﻧ .

هوﺮﮔ ﻪﻤﺟﺮﺗ يﺮﻴﺴـﻔﺗ شور زا ﻲﻫﺎـﮔ ﺎﻣا ﺪﻧدﻮﻤﻧ أﺪﺒﻣ ﻦﺘﻣ ﻪﺑ يﺪﻨﺒﻳﺎﭘ رد ﻲﻌﺳ ﻪﭼﺮﮔا ﻒﻧﺎﻤﺜﻋ

ﺪﻧﺮﻴﮕﺑ هﺪﻳدﺎﻧ ار ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ﺖﺳا هﺪﺷ ﺚﻋﺎﺑ ﻪﻛ ﺪﻧدﺮﺑ هﺮﻬﺑ .

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﻪـﺑ فﻮـﻄﻌﻣ ﺮﺘﺸـﻴﺑ ﻒـﻴﻟﻮﻛ

(12)

ﻲـﺳرﺮﺑ درﻮـﻣ يرﻮﺘـﺳد يﺎﻫرﺎﺘﺧﺎـﺳ و دراد ﺎـﻨﻌﻣ لﺎـﻘﺘﻧا رد ﻲﻌـﺳ و ﻆﻔﻟ ﺎﺗ ﺖﺳا ﻲﻨﻌﻣ رد ار

ﻪﻤﺟﺮﺗ

ﺖﺳا هدﺮﻛ ﺎﻨﻌﻣ ﻲﻧﺎﺑﺮﻗ .

و رﺎﺘﺧﺎـﺳ ﻦﺘﻓﺮـﮔ ﺮـﻈﻧ رد نوﺪـﺑ سﺪﻘﻣ بﺎﺘﻛ تﺎﻳآ ﻲﺴﻳﻮﻧزﺎﺑ

دﺮﻛ ﺪﻫاﻮﺧ ءﻼﺧ رﺎﭼد ار هﺪﺷ ﻞﻘﺘﻨﻣ مﻮﻬﻔﻣ ﻚﺒﺳ .

ﻢﻫ ﻲﺳﺎﺴﺣ نﻮﺘﻣ نﺎﻤﺟﺮﺘﻣ ﺪـﻳﺎﺑ نآﺮﻗ نﻮﭼ

مﺎﮕﻨﻫ ﺪﻨﻨﻛ ﻲﻌﺳ ﻪﻤﺟﺮﺗ

رد ار ﻲﻜﺒـﺳ و ﻲﻳﺎـﻨﻌﻣ لدﺎـﻌﺗ ﺎﺗ ﺪﻧﺰﻴﻫﺮﭙﺑ ﻂﻳﺮﻘﺗ و طاﺮﻓا ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ زا

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد دﻮﺧ .

ﺎﻘﻣ ﻳ ﺒﻄﺗ و ﻪﺴ ﻴ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﻖ و

ﺎﻫرﺎﺘﺧﺎﺳ ي ﻧﺎﺑز

يرﻮﺘﺳد و ﻲ رد

ﻪﻤﺟﺮﺗ ﺎﻫ ي سﺪﻘﻣ نﻮﺘﻣ ﻲﻜﻳ

زا

ﻢﻬﻣ هﺮﺘﺴﮔ ﻦﻳﺮﺗ

ﻲﻣ ﻲﺳرﺮﺑ يﺎﻫ

ﺖـﺳا نﺎﻘﻘﺤﻣ ﻪﺟﻮﺗ درﻮﻣ ﻪﻛ ﺪﺷﺎﺑ .

ـﺳرﺮﺑ ﻲ ﻛ ﻠ ـﻴ ﻪ يﺎﻫرﺎﺘﺧﺎـﺳ

يرﻮﺘﺳد رﻮﻈﻨﻣ ﻪﺑ ﻛ

ﺸـﻣ ﻒﺸ ﻜ و تﻼ ـﻳ

اﺮـﺑ ﻞـﺣ هار ﻦﺘﻓﺎ ي

نآ

هزﺎـﺗ ﻖـﻓا ﺎـﻫ ا

ي

ـﺻﺮﻋ رد ار ﻪ

ﺶﻫوﮋﭘ ﺎﻫ ي ﺗآ ﻲ ﻣ ناﺮﮕﺸﻫوﮋﭘ ﻲ

ﺎﺸﮔ ﻳ ﺪ .

ﻊﺑﺎﻨﻣ

A multimedia encyclopedia of holy Quran “Jame- al- tafasir Noor”, moasese khadamate noor.

Abbas, Hasan. (1428/2007). Al-nahv Al-vafi, volume 2, third edition, Egypt: Dar Al- maaref.

Al-Suyuti Abd al-Rahman b. Abi Bakr. (1417/1997). Al-nahja Al-marziya fi Shar Al- alfiya, volume1, first edition, Kum: Maktam Al-alam Al-eslami Publications.

Azimpur Moghaddam, Azim. (1383/2005). Ekhtelaf Tarjome Quran Karim( Elal va Avamel), Tehran: Mahrang Publications.

Elahi Komshei, Mahdi. (1367/1989). Translation of Holy Quran, Tehran: Koran and Amir Kabir Publications.

Ghoreishi, Shokooh. (1391/2013). Moghayese va Tatbighe Sakhtare Gerameri dar Tarjomehaye Rusi Quran bar Mabnaye Surehaye (Al-baghare, Al-rahman, Vaghee, Hadid va Hashr), Tesis, Tehran: Faculty ofForeign Languagesand Literatures , UniversityofTehran.

Hatam, Emadodin. (1377/ 1999). Tarjome Quran Karim be Zabane Rusi az Sablukof ta Parakhova, Tarjomane Vakhy № 4.

Javaheri, Seyyed Mohammad Hossein. (1388/2010). Textbook of Translation(Foundation, Principles and process of Holy Quran Translation), Kum:pajuheshgah hoze va daneshgah.

Kruchkovski, I. U. (1963). Quran ( Perevod i Komentari).

Kuliev, E. R. (2003). Quran (Cmislovoy Perevod i Komentarii), Moscow: Umma Publications.

(13)

Maarefat, Mohammad Hadi. (1380/2002). Olum Qurani, Kum: Moasese Farhangi Tahmid.

Ojhigov, C. I., Shvedova, N. U. (1994). Tolkovi Clovar Ruskovo Yazika, Moscow: Az Publications.

Osmanof, M. N. (1995). Quran ( Perevod c Arabski i Komentarii), Moscow.

Pakatchi. Ahmed. (1377). Short report on the translation of the Holy Quran in Russian.

Interpreting Revelation, No. 3, September 1377, pp. 76-102.

Parakhova, I. V. (2007). Quran( Perevod Smislov i Komentarii), Moscow: Ripol Klassik Publications.

Radfar. Abol-kasim (1383). Bibliography of translations of Quran in foreign languages. Translator: A. Radfar. Tehran, capital of Iran, Islam and recognition.

First Printing.

Samadi, Hamid. (1390/ 2012). Pajuheshi dar kalamate kelidi Quran, Ahang ghalam Publications.

Valgina, N. C., Rozental, D. E., Fomina, M. I. (2001). Sovremeni Ruski Yazik, Moscow:

Logos Publications.

Zahrai, Hasan. (1382/ 2003). Dasture Amuzeshe Zabane Rusi, Tehran: Sazmane Motalee va Tadvine Kotob Olume Ensani Daneshgaha.

(14)

Referensi

Dokumen terkait

ﺪﻫد ﻲﻣ نﺎﺸﻧ تاﺪﻫﺎﺸﻣ ﻪﻛ ﺖﺳا ﻲﻟﺎﺣ رد ﻦﻳا يﺎﻫ ﻲﮔﮋﻳو ﻆﻔﺣ لﺎﺒﻧد ﻪﺑ لﺎﺣ ﻦﻴﻋ رد ﺎﻫﺎﺘﺳور ﻦﻳا ﻦﻴﻨﻛﺎﺳ رد ،ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺰﻴﻧ ﻲﻳﺎﺘﺳور ﮓﻨﻫﺮﻓ و ﻲﻣﻮﻗ ﺖﺳا هدﺮﻛ رﻮﻬﻇ ﺮﺘﻬﻣرﺎﺼﺣ و دﺎﺑآ ﻢﺠﻧا يﺎﻫﺎﺘﺳور رد ﻲﻳﺎﺘﺳور ـ

ﻪﺘﻓﺎﻳ ﺪﻴﻳﺄﺗ رد يرﻻﺎﺳ يﺎﻫ ﻦﻣاﺪـﻛﺎﭘ و ﺮـﻓ 1388 رد ﻪـﻛ ﺖﺳا حﺮﻄﻣ لﺎﻤﺘﺣا ﻦﻳا ﺶـﻧاد ﺮـﺘﺧد نازﻮـﻣآ ﻪـﺑ ﺖﺒـﺴﻧ نآ ﺖﻴـﺳﺎﺴﺣ و ﻲﺘﺧﺎﻨـﺷاﺮﻓ ﻲﻫﺎﮔآ ﻪﻔﻟﺆﻣ ﻪﻛ هﺪﺷ دﺮﻓ رد ﻲﺷزادﺮﭘ ﻚﺒﺳ ﻦﻳا ﺐﺟﻮﻣ