• Tidak ada hasil yang ditemukan

Selanjutnya

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Selanjutnya "

Copied!
21
0
0

Teks penuh

(1)

l

I

'

I

AGREEMENT BETWEEN

THE GOVERNMENT

OF THE REPUBLIC OF

INDONESIA

AND

THE GOVERNMENT OF

THE

DEMOCRATIC SOCIALIST

REPUBLIC

OF

SRI

LANKA

FOR AIR SERVICES

BETWEEN

AND BEYOND

THEIR

RESPECTIVE

TERRITORIES

The Government of the· Republic of Indonesia and the

Govern-ment of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka,

BEING

parties to the

cッョセ・ョエゥッョ@

on

International ·civil

Aviation opened for signature at Chicago on the aeve·nth day of

December, 1944, and

DESIRING to conclude an Agreement for the purpose of

estab-lishing air services between and beyond their respective

territo-ries,

HAVE AGREED as follows:

ARTICLE

I

For the purpose of the present Agreement, unless the context

otherwise requires:

(a)

(b)

the term "the Convention" means the Convention on

International Civil Aviation opened for signature at

Chicago on

the seventh day of December,

1944,

and

includes any Annex adopted under Article 90 .of ·that

Convention and any amendment of the Annexes or

Conven-tion under Articles

90

and 94 thereof;

the term "aeronautical authorities" means in the case

of the Republic of Indonesia, the Minister of

Communi-cations,

and any person or body authorised to perf.orm

(2)

(c) the term "designated airline (s)'' means an airline(a}

which one Contracting Party shall have designated by

written notification to the other Contracting Party in accordance with Article 3 of the present Agreement for the operation of air services on the routes specif led in such notification;

(d) the term Bエ・セイゥエッイケB@ in relation to a State shall have

the meaning aa defined in its laws and the adjacent

areas over which the Republic of Indonesia and the

Democratic Socialist Republic of Sri Lanka have

sover-eignty, sovereign rights or jurisdictions in

accor-dance with the international law.

(e) the term "air service", "international air service",

"airline" and ·•istop for non-traffic purposes" have the

meanings respectively assigned to them in Article 96

(3)

o.

.

0

ARTICLE

II

(1) Each Contracting Party grants to the other Contracting

Party the rights specified in the present Agreement for the

pur-pose of establishing air services on the routes specified .in the

appropriate Section of the schedule thereto (hereinafter called

"the agreed services" and "the specified routes") ..

(2) Subject to the provisions of the present Agreement, the

airline(s) designated

by

each Contracting Party shall enjoy the

following privileges while operating an agreed service on a speci-fied route:

(a) to fly without landing across the territory of the

other Contracting Party;

(b) to make stops in the said territory for

non-

traffic

purpoa.es; and

(c) while operating an agreed service on a specified route

subject to the provisions ·of the present Agreement, to

make stops in the said territory at the points

speci-fied

for that route in

the

Schedule to the

present

Agreement for the purpose of ·putting down and taking on international traffic in passengers, cargo -and mail.

( 3) Nothing in parag1 .. aph ( 2) of this Article sha-11 be

deemed to c ·onfer on the airline(a) of one Contracting Party the

privilege of taking on in the territory of the other Contracting Party,. passengers, cargo or mail carried with or without remunera-·tion or hire and destined for another point in the territory of that other Contracting Party.

(4) Notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and

(4)

0

ARTICLE III

(1) Each Contracting Party shall have the right to

desig-nate in writing to the other Contracting Party one or more

air-lines for the purpose of operating the agr,eed services on the.

specified routes.

(2) On receipt of the designation, the other Contracting

Party shall, subject to the provisions

of

paragraphs

(3)

and

(4)

of this Article, without delay grant to the airline or airlines designated the appropriate operating authorisation.

(3) The aeronautical authorities of one Contracting Party

may require the airline(s) designated by the other Contracting

Party to satisfy them that i t is qualified to fulfil the

condi-tions prescribed under the laws and regulations normally and

reasonably applied by them in conformity with the provis.iona of

the Convention to the operation of international commercial air

services.

(4) Each Contracting Party shall have the right to accept

the designation of an airline(s) and to withhold or revoke the

grant to an airline(s) of the privileges specified in paragraph

(2) of Article II of the present Agreement or to impose such

conditions as it may deem necessary on the exercise by an

airline(s) of those privileges

in.

any case where it is not

satis-fied that substantial ownership and effective control of that

airline(s) are vested in the Contracting Party designating the

airline(s) or in nationals of the Contracting Party designating

the airline(s).

(5) At any time after the prov1a1ona of paragraphs (1) and

(2) of this Article have been complied

with,

the airline(s) so

designated and authorised may begin to operate the agreed

serv-ices, provided that a service shall not be operated unless a

tariff established in accordance wi-th the provisions of Article X of the present Agreement is in force in respect of that service.

( 6) Each Contracting Party shall have· the right to suspend

the exercise by the airline(s) of the privileges specified in

paragraph (2) of Article II of the present Agreement or to impose

such conditions as i t may deem necessary on the exercise by an

airline of those privileges in any case where the airline(s) fails

to comply with the laws or regulations of the Contracting Party

granting those privileges or otherwise fails to operate in

accord-ance with the conditions prescribed in the present Agreement;

provided that, unless immediate suspension or imposition of

condi-tions is essential to prevent further infringements of laws or

regulations, this right shall be exercised only after consultation with the other Contracting Party.

(5)

ARTICLE IV

(1) Aircraft operated on international · services . by the

designated airlines of either Contracting Party as well as their

regular equipment, spare parta, supplies of fuel and lubricants

and aircraft stores (including food, beverages and tobacco) on

board such aircraft shall be exempt from all customs duties,

inspection fees and other duties, taxes or charges on arrival in

the territory of the other Contrac·ting Party, provided such

equip-ment and supplies remain on board the aircraft up to such time as

they are re-exported.

( 2) Supplies of fue 1, lubricants, ,spare parts, regular

equipment and aircraft stores introduced into the territory o.f one Contracting Party by or on behalf of the designated airline (a) of

the other Contracting Party or taken on board the aircraft ッーセイ。エᆳ

ed by such designated airline(s) and intended solely for use in

the operation of international services shall be exempt from all

national duties and 」ィ。イァセ。L@ including customs duties and

inspec-tion fees imposed in the territory of the first Contracting Party,

even when these supplies are· to be used on the parts of the

jour-ne.y performed over the territory of the Contr.acting Party in which they are taken on board.

The materials referred to above may be required to be kept by the

customs supervision or control_

(3) The regular airborne equipment, apare parts, aircraft

stores and supplies of fuel and lubricants retained on board the

aircraft of either Contracting Party may be unloaded in the terri-tory of the other Contracting Party only with the approval of the

customs authorities of that Party, who may require that these

materials be placed under their supervision upto such time as they

are re-exported or otherwise disposed of in accordance with

cus-toms regulations.

(4) Fuel, lubricating oils, ウー。イセ@ parts, regular aircraft

equipment and airc1"'aft stores taken on board aircraft of one

Contracting Party in the territory of the other Contracting Party and used solely on flights between two points in the territory of

the latter Contracting Party shall be accorded, with respect to

customs duties, inspection fees and other similar national or

local duties and charges, treatment not less favourable than that

granted to national airlines or to' the most favoured airline

operating such flights.

(5) The provisions of this Article shall be in addition to

and without prejudice to that which each Contracting Par.ty is

(6)

ARTICLE V

Passengers, baggage and cargo in direct transit across the

territory of one Contracting Party and not leaving the area of the

airport reserved for such purpose shall be subject only to a very

simplified control. Baggage and cargo in direct transit shall be exempt from customs duties and other taxes.

(7)

ARTICLE VI

(1) The laws and regulations of one Contracting Party

gov-erning entry into and departure from its territory of aircraft en-gaged in international air navigation or flights of such aircraft

over that territory shall apply to the designated airline (a) of

the other Contracting Party.

(2) The laws and regulations of one Contracting Party

governing entry into, sojourn in, and departure from its territory

of passengers, crew, carg.o or mail, such as formalities イ・ァ。イ、ゥョセ@

entry, exit, emigration, immigration, as well as customs and

sanitary measures shall apply to passengers, crew, cargo or mail

carried by the aircraft of the designated airlines of the other

Contracting Party while they are within the said territory.

(3) The charges imposed by either Contracting Party for the

use ·Of airpo.rta and other aviation facilities by the aircraft of

the designated airlines of the other Contracting Party shall not

be higher than those paid by its national aircraft operating

international services.

(4) When utilising the airports and other facilities

of-fered by one Contracting Party, the designated airline(a) of the

other Contracting Party shall not have to pay fees higher than

those which hav:e to be paid by national aircraft operating on

(8)

c

c

ARTICLE VII

(1) Certificates of airworthiness, certificates of

compet-ency and licences issued or rendered valid by one of the

Contra-cting Parties shall, during the period of their validity, be

recognised as valid by the other Contracting Party.

(2) Each Contracting Party reserves its rights, however,

not to recognise as valid, for the purpose of flights over its own

territory, certificates of competency and licences granted to its

own nationals or rendered valid for them

by

the other Contracting

Party or by any other State.

(9)

ARTICLE VIII

(1) Consistent with their rights and obligations under

international law, the Contracting Parties reaffirm that their

obligation to each other to protect the security of civil aviation against acts of unlawful interference forms an integral part of this Agreement.

Without limiting the generality ,of their rights and obligations

under international law, the Contracting Parties shall in

part,icu-lar act in conformity with the provisions of the Convention on

Offenses and Certain Other Acts Committed on Board aゥ セ イ」イ。ヲエL@

signed at Tokyo on 14 September 1963, the Convention for the

Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, signed at The Hague

on 16 December 1970 and the Convention for the Suppression of

Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, signed at

Montreal on 23 September 1971.

(2) The Contracting Parties shall provide upon request all

practicable aid to each other to prevent acts of unlawful seizure

of civil aircraft and other unlawful acts against the safety of

such aircraft, their passengers and crew, airports and air

naviga-tion facilities, and any other threat to the security of civil

aviation.

( 3) The Parties shall, in their mutual r ,elations, act in

conformity with the aviation security provisions established by

the International Civil Aviation Organisation and designated as

Annexes to the Convention on International Civil Aviation to the

extent that such security provisions are applicable to the

Par-ties; they shall require that ,operators of aircraft of their

registry or operators of aircraft who have their principal place

of business or permanent residence in their territory and the

operators of airports in their territory act in conformity with such aviation security provisions.

(4) Each Contracting Party agrees that such operators of

aircraft may be required to observe the aviation secur.ity provi-sions referred to in paragraph (3) above required by the other Contracting Party for entry into, departure from. or while within

the territory of that other Contracting Party. Each Contracting

Party shall ensure that adequate measures are effectively applied

within its territory to protect the aircraft and to inspect

pas-sengers, crew, carry-on items, baggage, cargo and aircraft stores

prior to and during boarding or loading. Each Contracting Party

shall also give sympathetic consideration to any request from the

(10)

0

c

(5) When an incident or threat of an incident of unlawful

seizure of c i v i l aircraft or

other

unlawful acts. against the

safety of such aircraft, their passengers

and

crew, airports

or

air navigation facilities occurs, the Contr.acting Parties shall

assist each other by facilitating communications and other

appro-priate measures intended

to

terminate rapidly

and

safely auch

incident or threat

thereof

to the extent practicable under the

circumstances.

(11)

ARTICLE IX

(1) There shall be fair and equal opportunity for the

airlines of both Contracting Parties to operate the agreed

servic-es ·on the specified routes between and beyond their respective

territories.

(2) In operating the agreed services, the airlines of each

Contracting Party shall take into account the interests of the airlines of the other Contracting Party so as not to affect unduly the services which the latter provid.ea on the whole or part of the same routes.

(3) The agreed services provided by the designated airlines

of the Contracting Parties shall bear close r .elationship to the

requirements of the public for transportation on the specified

routes and shall have as their primary objective the provision, at

a . reasonable load factor, of capacity adequat.e to

carry

current

and reasonably anticipated requir·ementa for the carriage of

pas-sengers, cargo and maiI originating from or destined for the

territory of the Contracting Party which has designated the air-line{s). Provision for the carriage of passengers, cargo .and mail

both taken on and put down at points on the specified routes in

the territories of States other than that designating the airlines

shall be made in accordance with the general principles that

capacity shall be related to :

(a) traffic requirements to and from the territory of the

Contracting Party which has designated the airlines;

(b) traffic requirements of the area through which the·

airline passes after taking account of other transport

services established

by

airlines of the States

com-prising the area; and

(c) the requirements of through airline operation.

(4) there shall be no distinction made in giving effect to

any provision of this Agreement betweep the aircraft of the

(12)

ARTICLE X

(1) The tariffs on any agreed service shall be established

at reasonable levels, due regard being had to all relevant factors including cost of operation, reasonable profit, characteristics of

service (such as standards of speed and accommodation) and the

tariffs of other airlines for any part

of

the specified route.

These tariffs shall be fixed in accordance with the following

provisions of this Article.

(2) The tariffs referred to in paragraph (1) of this

Arti-cle, together with the rates of agency commission used in conjunc-tion with them shall, if possible, be agreed in respect of each of

the spe.cified routes between the designated airlines concerned in

consultation with other airlines operating over the whole or part of that route and such agreement shall, where possible, be reached through the rate-fixing machinery of the International Air

Trans-port Association. The tariffs so agreed shall be subject to the

approv.al .of the aeronautical authorities of both Contracting

Parties.

(3) If the designated airlines cannot agree .on any of these

tariffs, or if for some other reason a tariff cannot be agreed

upon in accordance with the provisions of paragraph (2) of this

Article, the aeronautical authorities of the Contracting Parties

shall try to determine the tariff by agreement between themselves.

(4) If the aeronautical authorities cannot agree on the

approval of any tariff submitted to them under paragraph (2) of

this Article or on the determination of any tariff under paragraph

(3), the dispute shall be settled in accordance with the

provi-sions of Article XIV of the present Agreement.

(5) No tariff shall come into force

if

the aeronautical

authorities of either Contracting Party are dissatisfied with it

except under the provisions of paragraph (3) of Article XIV of

the present Agreement.

(6) When tariffs have been established in accordance with

the provisions of this Article, these tariffs shall remain in

force until new tariffs have been established in accordance with

the provisions of thia aイエゥ」ャ・セ@

(13)

ARTICLE

XI

i I

Each Contracting Party grants to the ·deaignated airlines

of

i

the other Contracting Party the right to remit to their Head

Off ices the excess over expenditure of receipts earned in the

territory of the first Contracting Party. Such remittances,

howev-er,

shall be in accordance with the foreign exchange regulations

of the Contracting Party in the territory of which the revenue

accrued.

c

I

c

(14)

c

ARTICLE XII

The aeronautical authorities of either Contracting Party

shall supply to the aeronautical authorities of the other Contra-cting Party at their reques.t such periodic or other statements of

statistics as may be reasonably required for the purpose of

re-viewing the capacity provided on the agreed services by the desig-nated airlines of the first Contracting Party .

(15)

--ARTICLE

XIII

There shall

be

regular

and

frequent consultations between

the aeronautical authorities of the Contracting Parties to ensure

I

close collaboration

in

all matters effecting the fulfilment of the

I

present Agreement.

'

I

I I i:

セ@

,,

(16)

ARTICLE XIV

(1)

If any dispute arises between the Contracting Parties

relating to the interpretation or appllcation of the present

Agreement the Contracting Parties shall in the first place endea-vour to settle it by negotiation between themselves.

(2) If the Contracting Parties fail to reach a settlement

by negotiations, the dispute may at the request of either

Contra-cting Party be submitted for decision to a tribunal of three

arbitrators, one to be nominated by each Contracting Party and the third arbitrator to be appointed by the two so nominated.

Each of the Contracting Parties shall nominate an arbitrator

within a period of 60 days from the date of receipt by such Con-tracting Party of a notice through diplomatic channels requesting arbitration of the dispute. If either of the Contracting Parties · fails to nominate an arbitrator or if both arbitrators nominated

by the Contracting Parties fail to nominate the third arbitrator

within a further period of

60

days, the President of the Council

of the International Civfl Aviation Organisation may be requested

by the other Contracting Party to appoint such arbitrator or

arbitrators, as the case may require.

(3) The Contracting Parties undertake to comply with any

decision given under paragraph (2) of this Article.

(4) If and so long as either Contracting Party or a

desig-nated airline of either Contracting Party fails to comply with a

decision given under paragraph (2) of this Article, the other

Contracting Party may l.imit, withhold or revoke any rights or

privileges which it has granted by virtue of the present Agreement

to the Contracting Party in default or to the designated airline

or airlines of that Contracting Party or to the designated air-line ( s) in default.

(17)

c

.

ARTICLE XV

( 1) If either of the Cont1'acting Parties considers

it

desirable to modify the terms of this Agreement, i t may request

consultation between the aeronautical authorities of both Contra-cting Parties in relation to the proposed modification.

Consultation shall begin within a period of sixty days from the

date of request. When these authorities agree on modifications to

this Agreement, the modifications shall come into effect when they

have been confirmed by an Exchange of Notes through diplomatic

channels.

(2) If a general multilateral Agreement concerning air

(18)

ARTICLE XVI

Either Contracting Party may at any time giv,e notice to the

other if i t desires to terminate the present Agreement.

Such notice shall be simultaneously communicated to the

Interna-tional Civil Aviation Organisation. If such notice ·is given, the

present Agreement shall terminate twelve months after the date of

receipt of the notice

by

the other Contracting Party, unless the

notice to terminate is withdrawn by agreement before the ·expiry of

this period. In the absence of acknowledgement of receipt by the

other Contracting Party, notice shall be deemed to have been

received fourteen daya after the receipt of the notice by the

International Civil Aviation Organisation.

(19)

ARTICLE XVII

(1) The present Agreement and any modification thereto

eff.ected by an Exchange of Notes in accordance with Article XV shall be registered with the International Civil Aviation Organi-sation.

(2) The present Agreement shall come into force on the date

(20)

IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, duly

authorised thereto by their respective Governments, have signed

the present Agreement.

Done this sixteenth day of December 1993 at Colombo in

duplicate in the English Language, both

texts

being equally

au-thentic.

FOR

THE GOVERNMENT OF THE

REPUBLIC OF INDONESIA

Sgn

ZAINUDDIN SIKADO

DIRECTOR GENERAL OF

AIR COMMUNICATIONS

MINISTRY OF

COMMUNICATIONS

20

FOR

THE

GOVERNMENT OF

THE

DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC

OF SRI LANKA

Sgn

HAMILTON WANASINGHE

SECRETARY

(21)

S C H E D U L E

1. Route to be operated by the designated airline(s) of the

Government of the Republic of Indonesia :

Point of Departure

Points in Indonesia

Intermediate points

Singapore or Kuala Lumpur; Bangkok

Point in Sri Lanka

Colombo

Points beyond

Bombay or Karachi Abu Dhabi or

Jeddah;

Athens or Zurich; Rome;

Paris; Frankfurt; Amsterdam; London

Any of the points enumerated above may be ommitted by the

designated airline(s) of the Government of the Republic of

Indonesia provided that an agreed service shall have its

starting or terminating point in the territory of the Contra-cting Party designating the airline.

2. Route to be operated by the designated airline(s) of the

Government of Sri Lanka :

Point of Departure

Points in Sri Lanka

Intermediate points

Bangkok;

Kuala Lumpur or Singapore

Point in Indonesia

.Jakarta

Points beyond

Hong Kong; Tokyo or Osaka; Honolulu;

Los Angeles or San Francisco; Perth;

Melbourne; Sydney; Auckland

Any of the points enumerated above may be ommitted by the

designated airline(s) of the Government of Sri Lanka provided

that an agreed service shall have its starting or エ・セュ ᄋゥョ。エゥョァ@

point in the territory of the Contracting Party designating

Referensi

Garis besar

Dokumen terkait

build a global model from individual country models, by allow- ing cointegration with other countries to appear only through country-speciŽc indices for the rest of the world.. In

PKM (Program Kreativitas Mahasiswa) merupakan salah satu upaya yang dilakukan Direktorat Penelitian dan Pengabdian kepada Masyarakat (DITLITABMAS) Ditjen Dikti untuk

Akan tetapi, sama dengan bahasa dari etnis lain di Sibolga, Bahasa Nias juga ada yang diserap ke bahasa pesisir seperti, godo-godo dalam bahasa pesisir Godok-godok, ini

Informasi yang Bapak/ Ibu/ Saudara berikan akan membantu kami untuk memahami dengan baik tentang pengaruh budaya organisasi dan kepuasan kerja terhadap kinerja karyawan

Apabila mereka ingin saling berkenalan dengan berjabatan tangan sekali dengan setiap orang, maka banyaknya cara jabat tangan yang mungkin adalah …a. Persamaan lingkaran yang berpusat

Tujuan penelitian Untuk mengetahui perlindungan hukum terhadap anak sebagai korban tindak pidana kesusilaan dan Untuk mengetahui apa saja kendala yang dihadapi dalam

Pokja Pengadaan Barang Unit Layanan Pengadaan (ULP) Barang/ Jasa Pemerintah di Lingkungan Pemerintah Provinsi Bali akan melaksanakan Pelelangan Pelelangan Sederhana dengan

Pada hari ini Rabu tanggal Dua puluh satu bulan September tahun Dua ribu sebelas, dimulai pukul 10.00 WIB s/d 13.00 WIB Panitia/Pelelangan Umum dengan