• Tidak ada hasil yang ditemukan

lain vang rncnetap di Lampung - SIMAKIP

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2024

Membagikan "lain vang rncnetap di Lampung - SIMAKIP"

Copied!
2
0
0

Teks penuh

(1)

AI,IH KODE DAN CA'NTPUR KODE J\,TASYARAKAT h-'ITNANG

I}I I}AN}A RI,A

I\,T P

T]}.{G DAN

I }d

PL

I

KAS I}i }'A PADA PEllTBgLAJAR.AN

lVini Tarrnini, Selviyani

NIelia

FKIP Universitas Latnpung. Jl. Prof. Dr. Soemantri Brojernegoro

No

I E-rnail : u,[email protected]

ilbstract: Code-Switclting und Code-llixing

afltrinarg

Sotieb, in B$ndurlantputtg und lts Intplicutiotts on Lesynitrg. Tlrc prohlenrs clist'u.secl in ihis sluell' ttre the.fbi'nts end c{tuses a.f cotle sttiiching anc{ code mixittg irt lndotre:siint cottvtrstliou of l,Iinang tontntLntity in Bundctr LLtnlplutg attd the inqtliculiott,s fbr lndonesian leurning in high school. The pwpo.se q/'this studf is to clescrihe ihe .fbrun uucl tauses ol' catle x+'itchiug und cocle mixirtg in ltdotrcsictn conv-ersu{iott o'f-Minang communit.lt in Bcmclar l-ampu,tg and its irnltlications ou Inrlonesiurt lettrning in high school. The research rlesig;r u.sed

in

titis reseorch is descriptit'e clualitatite.

The rcuilts shott,e,:l that the .fi;rttt.s a.f-ct;tle lltitt ot;t:ttr in lhe c'r;rl'ersatiott v'itlt the l,finttitg people at-e over intet'ntrl coele. Thi.s syvitchect rcde is cat*setl by the .shiiiing aJ'topics, the presence o.f a thircl person,lke shi-fiing of'rhe ulutospthere, tke orller person af/'et'ted. Cade' tnixirtg in a couyers'cttion with lhe l,littuug lteop!e cait be code :nixittg o.fv'ords oncl phroses.

Cor{c-niring is caused hy status.fit'tot' of'being etlut:uted ruttl contpti,siort. while.fi"use totle- nti.ring is c'rtuseti lty heing educttted stilhrs. Tlte results o.f'the stud.v can be irustliciled in leaming Indorresian lunguage Llild lilerdtttre irt high sc'lxtol a,s utt ctllentatite teoclthrg ruttteriuls in the stcmdord compelettce to speak of'c'los.s .x'v,ith hosic compete n(e lt) inlrrsduce ourselves and ctthers in the olJicicti Jbt'Luns'tt'ith proper iniorrrttiotr und cluss

X!

*,ith hqsit c{)mpetence explain verhullv JesLt'ibing (.1 spe<:i.fic topit.t'irtrn llte reatlins ('culicle rtr bot"tk).

Abstrak:

Alih Kode Dan Campur Kode il'Iasyarakat Minang Di Bandarlampung dan Implikasinya Pada Pembelajaran N{asalah yar.rg dibahas dalam penelitian

ini

adalah bentuk-bentuk serta penyebab alih kode dan calrpur kode claiam percakallall bahasa

Indoncsia masyarakat Minang di Bandarlampung dan irnplikasinya

pada

penlbelajaran Bahasa Indonesia di SMA. Tujr.ran peneliti.rn ini

adalah

mendeslo'ipsikan bentuk-bentuk serta penyebab

alih

kode dan campllr kode dalam percakapan

bahasa Indonesia masyarakat lvlinang di Bandarlantpung

serta irnplikasinya pada pembelajaran bahasa Indonesia

di SMA.

Desain penelitian yang digrurzrkan

dalam penelitian ini adalah deskriptif kualitatit. Hasil

penelitian menuniukkan bentuk alih kode yang terjadi dalam percakapan orang N{inan-u clengan orang Minang adalah alih kode intcm.

Alih

kocle

ini

discbabkan perpindahan topik, kehadiran orarlg ketiga. beralihnya suasana, terpengarr.rh larvan bicara. Campur koile

clalam

percakapan orang Minang dengan orang N{inang berupa camplrr kode kata

dan fiasa.

Carnpur

kode kata

disebabkan

oleh faktor

status keterpelajaran dan keterpaksaan, sedangkan campur kode iiasa disebabkan status keterpelajaran. Flasil penelitlan dapat diimplikasikan pacia pembelajalan bahasa dan sastra Indonesia cii

SMA

sebagai

alternatif

bahan

ajar

clalarn stanclar kompeteusi berbicara kelas

X

dengan kompcicnsi dasar mernperkenalkan clili dan orang lain di dalam ibrr-rnr t'cstni dengan intonasi ya.ng tepat dan kelas

XI

rlengan kompetensi dasar menjelaskan secara lisan ularian topik lertentu i'lali hasil urembaca (artikel atau buku).

Kata kunci:

alih korle. carnpur kode, rnas-varakat tninarig.

2241 Jurnul pentlitlikanProgresiJ, Ibl. ll/ No.2 Nopcntbcr 2011 hut 223 - 23-5

PEN}AHT]LT]AI{

Bahasa mentpal<an

media

komr.tni-

kasi

,vang

dapat

menrporsiltukan uranusia darlam

hubnngan sosial sefia

konrunikasi

antarindividu. Indonesia memiliki

keberzrgaman suku. budzrya dan bahasa yang

terdiri atas tiga kelotlpok

bahasa. 3;aitu bahasa nasional, bahasa claerah. dan bahasa

asing. Keberagaman itu bukan

rneniadi

tembok

raksasa

yang menghaiangi

setiap snku bangsa

untuk

berinterakasi melainkan sebagai salah satu

faktor

pemersatu setiap orang Indonesia dalarn berkornuuikasi.

Bagi sebagian besar penduduk

Indonesia, bahasa daerah merupakan bahasa ibu atau bahasa pefiatna yang dikuasai scjak rnereka mengellal bahasa atau

mulai

dapat

berbicara. Mereka menggunakan

bahasa

daerah untuk berkomunikasi dan

ber- interaksi intrasuku

baik

dalam situasi yang

belsifat resrni rnauplul yang

bersif'at tidak

resmi

(kedaerahan).

Ada juga

penduduk Indor-resi a,vang menj adika n baha sa Itrdone si a sebagai bahasa pertanra dan bahasa daerah sebagai bahasa keduanya. Keclua bahasa

itu

digunakan

saling

bergantian sesuai situasi

untuk berkomunikasi dan melakukan percakapan sehari-hari.

Kema.mpnan mengLlasai bahasa pedama dan bahasa kedua

ini rnenjadikan masyarakat Indonesia nrenjadi nlasyarakat yang multilirtgual arlinya

masyarakat

yang

menguasai lebih da,'i dua bahasa.

Ketika

melakukan kontak

bahasa, mereka mengalami masalah

kebahasaan

seperti alih kode dan

catnpur kode.

Alih kode adalah suatu

proses peralihan clari kode bahasa yang satu ke kode

bahasa yang lain (Pranowo. 1996: l3).

Dengan istilah yang berbeda,

dinyatakan ole

h Ahvasilah

(

1993: 55-56)

bahwa pcrpindzrhan

satu dialek ke dialek

lainnya dalanr

sosiolinguistik lazirr

discbut dirtlect ,svyifc:hing

;rtau corle stilchitts

atau

totle ,rhijiing {aiih

kode). Lebih

jelas

din-vittakan

oleh Chaer: clan AgLrstina (2004: 107), bahr.va

pelistir,va petgantiiin balrasa atau

xftga1n bahasa oleh seorang penutur karena adanya sebab-sebab terteutu clan clilakr,rkan cleugatt

sadar. Selanjutnya. ter,iadinya

peristirva carnpur kode karena ada sebuah kode dasar

yang

digunakan dan

rnemiliki fiurgsi

sefia otonomi (B 1) dan kode lain (B2) -vang terlibat clalam peristiwa tLrtrir

itc

yang hanya berupa ser:pihan-serpihan (piece.s\ sa.ia tanpa fungsi

atau ker:tonomian sebagai sebuah

kode (Chaer dan Agustina. 200.1: 114). Selain ittr.

canlpur kode {code miring) diarlikan sebagai peristiwa percampLlran dua atau lebih bahasa

atau ragaln

bahasa

dalam

sr.ratu peristiwa tutur (Suyanto, 201

l: 8l

).

Alih

kode maupull

carnpvr kocle ini

memprakan

kajian ilmu

sosiolinguistik. Dijelaskan dalam

kamus

Ilrguistik

edisi keempat

tentarlg

pengetlian

sosiolinguistik,

t,artu cabang lin*euisttk yang rnempelajari hubungan dan saling pengaruh antara

perilaku

bahasa dan

perilaku

sosial (Kridalaksana. 2010 l.

Lampung nrernpakan salah

satu

provinsi

yang sering menjadi tempat trausit

bagi para

transmigran

dari

Pulau Jaw,a ke Pular-r Sumatra atau sebaliknya. Tidak hanya

transit, ban1,'ak di antara transmigran

rnemilih nrerletap

di

pror.insi

ini.

Akibatnya

pencluduk Pror insi Lampung rnenjadi

masyarakat

vang majemuk

karena berasai

dari beberapa daerah di lndonesia

yang

mempun.vai

latar

belakang sosial, budaya.

serta bahasa \.ans berbeila. Hal itu

memunculkan situasr bahasa yang belvariasi.

Patteda

(1987: 61-71)

mengatakan bahu,a variasi bahasa dapat clilihat

dari

enam segi.

yaitu

tempat.

*'aktu.

pemakai, pemakaian,

situasi, dan

statlrs. Salah

satu

masyarakat

atau pemakai

bahasa

yang merantau

ke

Lainpung adalah masyarakat Minang.

Karena berasal dari bahasa ibr.i yang berbeda, komunikasi antara suku iv{inang dengan strku

lain vang rncnetap di Lampung

menggLrnakan bahasa Incionesia. lntensitas pengguuaan bahasa Indonesia

yang

terr:s-

,rt

(2)

t99rt Evvt -gv-v

llitri ktrnrini, Selvilvni Meliu, Alih Kode Dun Cuntpur K.rle Mos',.,urokat ... ...1 225

i]reilems setiap hari tidak

ntengul.angi

iremakaian bahasa

N,l

inans cialaur

belkomunikasr dengan sesama suku NIilrang.

Ketika

sesatna oraug

\{inairg

bertemu tlan berinteraksi. mereka ntengeunakan bahasa

Minang meski trdak

ber-ada

di

Sumatera

Barat. Hal inilah vang

menjadikan bahasa N4inang sebagai idr-ntitas warga perantauan

dan merladikan

bairasa

rni

bahasa yang kornunikatif baei pen r uunan\/a.

Keberadaan masvarakat' N,{inang di

Bandarlanlplrng menimbulkan kontak

bahasa

densan

masr

arakat tutltr

lainnya.

Pada p:rndansan Chaer

t2004: 65),

kontak

bahasa dinilai dapat terja<ii

cialam nrasyarakat

telbuka

)

ang

memungkinkan para anggo tanr.a d a p at ntenerima ketlatzrngan anggota masvarakat iain. baik dari satu atatr lebih daiam sanl rnasvarakat.

Akibat

kontak balrasa itu" terjadrlah

aiih

kode dan campur

kode yan_g ser.ing ditemr_rkan

dalaru kehidupan bentrr'is.. arakat orang il,tlinang cii

kota Bandarlainpung. Perisrirva kebahasaan

alih kode dan

canlp,.ir

kode yang

dialami mas,varakat

\linans

dr kota Bandarlampung

ini

mampu met.iarik unruk

dikaji

disebahkan ban_vakn1'a

ntasvarakat Minatrg yang

berdagang dan membentuk rkatan kelirarga Sumatera Barat dr Bandarlampung menjaili

alasan bagi penelirr unruk

rnelakukan penelitian 1.ans berkairan tentane

alih

kode dan campur kode dalarn pe.cakapan bahasa Indonesia.

Penelitian ini perlu

dilakukan karena selama

ini

penelitian mengenai alih

kode dan campur kode lebih sering

menggunakan

contoh-contoh kalimat

dari bahasa Jar.va. bahasa Sunda. clan bahasa asing

seperti bahasa ine.sris cian peraucii dibandingkan

bahasa-bahasa

yang ada

di Pulau Sumatera termasr:k bahasa Minans.

Peneliti juga ingin mengeiahui

tentang bentuk-bentr"tk serta

penl,ebab

teryadinS,a alih kocle ciatr campur kocle dalatn pcrcakapan

bahasa Indonesia

mas\rarakat

Minang yang berada <li

Bandar"lalrpllng.

Sclain itr,r. peneiiti

ingin

nrensetahui arlakah

implikasin,v*a claiam

pembelajalan

bahasa

Inclonesii,i di Sekolah N{enengah ;\tas (seiAi,

I,TgTODE

Penelitian

ini

menggrinakan metode

deskriptif kualitatit'. lvletocle itu dipilih karela

tnendesliripsikan Lrenttrk-bentuk dan sebab-sebab terjadinva alih kode dan canrpur

kode dalarn

percakapan baliasa Inclonesia pada masyat'akat fu{inang yang ber:nukinr di Bandarlampung

sefiii impiikasiuya

dalam

pembelajaran Bahasa Indonesia di SI{A

yang berbentuk kata-kata dan bukan berupa arigka statisrik. Analisis data paria penelitian ini trersif;rt kualitatif karena clilaki-ik;ur secaLa bersamaan dengan proses pengumpulan data.

Penelitian ini nrenekankan keparla kepercayaan terhadap apa

adan,va yallg dilihat clan clirlengar. sehingga ber:sifat netral.

Sumber data yang digunakan dalam

peneiitian ini dipilih

sec;tra pLtt.posive clan

bersitat

.sncx.t,bcll

sttmpling. Sumber

data ,vang

dipilih

rnerupakan orang-oriurg y.ang

meniiliki power dan otoritas patla

situasi

sosial atau objek yang iiitclitr.

sehingga mampu "membukakan

pintu" ke

mana saja

bagi peneliti selama nlelakukan

pengurupr"rlan data" Sumber data yang

dipilih

peneliti adalah anggota IKM (lkatan

Keluarga

Minang), KBSB

(Keluarga Besar

Sumatera Barat). dan Bunda

Kandung Provinsi Larnpung.

Data

clalarn

penelitian ini

berupa

percakapan bahasa Indonesia yang

ruengalaini aiih kode dan r,ampur kode pacla

Masyarakat Minang .vang bcunukirn

di

Bandar Lampune.

Data

penclitian

diambil

dari percakapan yang dilakukan

para pengurus

IKM (lkatan Keiuarga

Minang).

IdBSB (Keh-rarga Besar Sunratera Barat). rian Bun do Ka ncl-m_u s ehagai rn asv il rakat i\,1 i nan g

di Rzrnrlarlanlpultg

<.lengan

ketentuan

percakapan

itu terjarii

afltara

suku

N4inans cleng::n Mitr;uig.

'ffi

ffi, ffi

?dwEi

ffi i!

w

JURT{AL

PFAIDIDIXENT PROGR.ESIT'

kasi Ilmiah

Pendidikan Universitas LamPung

Ilmu

Bandar Lampung November 2014

Indonesia (ISPD

I

Referensi

Dokumen terkait

Andalan ut am a m engej ar pert um buhan ekonom i t ersebut adalah sekt or indust ri, pert anian, pariw isat a m elalui pengem bangan agroindust ri, peningk at an k et erkait an

Pada saat perj alanan berm uat an ini dilak uk an penaburan pasir put ih y ang berfungsi unt uk m eningk at k an day a t rak si roda lori dengan rel dan pem asngan kulit - kulit

05/ 2009 t ent ang Penet apan Bal ai Tel ekomuni kasi cl an I nf or mat i ka Per desaan pada Depar t emen Komuni kasi cl an I nf or mat i ka sebagai I nst ansi Pemer i nt ah yang

§ Bapaku Ar is Danu Saput r o dan I buku t er cint a Salminah yang t elah member ikan semua kasih sayangnya kepada penulis yang t iada bat asnya dan t anpa pamr

Kebudayaan ju!a dide%inisikan seba!ai ran*an!an hidu# yan! ter*i#ta se*ara hist)ris baik eks#lisit mau#un im#lisit, rasi)nal, irasi)nal yan! ada #ada suatu +aktu seba!ai #ed)man

Semoga Tugas Akhi r i ni dapat ber manf aat bagi semua pi hak yang ber kai t an... vi DAFTAR ISI Hal aman

ketu tuli lian an ri ring ngan an ha hal l in ini i da dapa pat t te terl rlih ihat at ba bah$ h$a a tel telin inga ga te terse rsebu but t da dapa patt mendengar

ll I$}IINTIRIAN NI$[T, IIINOI,OfiI IIAN PIM}IIIIIUil TINGGI UNIVENSITAS AITIIALAS [AITUI,T[$ IIATI}IATIKA I}AN IT,IIU PINfiTTAHUAN AI,A}I Kampus Limau Manis Padang 25163, Tel 0751