ANALYSE DES ERREURS GRAMMATICALES DANS LA REFORMULATION DES PETITES ANNONCES DES ETUDIANTS DU DEUXIEME SEMESTRE.

26  Download (1)

Full text

(1)

ANALYSE DES ERREURS GRAMMATICALES DANS LA

REFORMULATION DES PETITES ANNONCES DES

ETUDIANTS DU DEUXIEME SEMESTRE.

MÉMOIRE

Rédigé Afin D’accomplir L’une Des Conditions Pour Obtenir Le Titre de Sarjana Pendidikan

Par :

ELPRIDAYANTI ANGKAT

No. du Rég. 2111531003

SECTION FRANÇAISE

DÉPARTEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

FACULTÉ DES LETTRES ET DES ARTS

(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)

i RÉSUMÉ

Elfridayanti Angkat, 2111531003. Analyse Des Erreurs Grammaticales Dans La Reformulation Des Petites Annonces Des Étudiants Du Deuxième Semestre.

Le but de cette recherche est pour savoir les erreurs grammaticales dans la reformulation des petites annonces des étudiants du deuxième semestre. Cette recherche explique les fautes des étudiants du deuxième semestre de reformuler les petites annonces. Dans cette recherche la méthode utilisée est la méthode

descriptive qualitative. L’échantillon de cette recherche est 20 étudiants de la section française du deuxième semestre. Les données obtenues sont analysées en formant la distribution relative de pourcentage :

Pi =

Le résultat de la recherche indique que les erreurs grammaticales trouvées dans les écritures des étudiants sont vraiment variées. Malgré cela, le nombre et le pourcentage de toutes les erreurs grammaticales trouvées sont différents. Par

exemple dans cette recherche, l’erreur de la conjugaison du verbe atteint le

pourcentage le plus haut 41,1%. L’utilisation de préposition est aussi une erreur assez haute qui atteint 35,2 %. Il est différent avec les autres types d’erreur

grammaticale, l’erreur de l’utilisation de l’article, pronom relatif, la comparaison,

temps & mode, arrangement des mots et pronom complément d’objet ont le même pourcentage qui atteint 5,8%. L’erreur de la conjugaison se passe la plus

fréquente parce que les étudiants ne conjuguent pas bien le verbe surtout à la forme de la terminaison du verbe conjugué, spécialement dans les verbes irréguliers et ceux qui sont terminés par –er.

(8)

ii ABSTRAK

Elfridayanti Angkat, 2111531003. Analisis Kesalahan Penulisan Struktur Kalimat Dalam Menulis Ulang Iklan Oleh Mahasiswa Semester Dua.

Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui kesalahan-kesalahan grammatikal dalam menulis ulang sebuah iklan oleh mahasiswa semester dua. Selain itu, penelitian ini akan menjelaskan tentang kesalahan-kesalahan mahasiswa semester dua dalam menulis ulang sebuah iklan. Sampel dari penelitian ini adalah mahasiswa pendidikan bahasa Prancis semester dua yang berjumlah 20 orang. Formula yang digunakan dalam penelitian ini adalah :

Pi =

Hasil dari penelitian ini adalah banyak kesalahan-kesalahan grammatikal yang ditemukan dalam penulisan mahasiswa sangat bervariasi.meskipun demikian jumlah dan persentasi dari masing-masing kesalahan grammer yang ditemukan sangat berbeda .contohnya dalam penelitian ini kesalahan konjugasi kata kerja mencapai persentasi yang paling tinggi 41,1%.penggunaan kata depan juga merupakankesalahan grammer yang cukup tinggi mencapai 35,2%.hal ini sangat berbeda dengan tipe kesalahan grammer yang lain yaitu kesalahan penggunaan artikel,kata ganti relative,perbandingan modus dan waktu ,susunankata dan kata ganti pelengkap objek yang memiliki persentasi yang sama yaitu 5,8%.artinya kesalahan konjugasi adalah paling banyak ditemukan karna mahasiswa sangat kesulitan mengkonjugasi kata kerja..terutama kata kerja yang tidak beraturan dan diakhiri oleh er.

(9)

iii

AVANT – PROPOS

D’abord, je remercie à Allah SWT, grâce à son grand amour, j’arrive à finir mon

mémoire. Je me rends compte que ce mémoire n’est pas parfait, voilà pourquoi, j’accepterai

volontairement des critiques et des conseils pour améliorer ce mémoire.

À cette occasion, je voudrais bien adresser mes remerciements à tous ceux qui m’ont

donnés l’aide, le conseil, le support, l’attention si bien que j’arrive à terminer ce mémoire.

1. Prof. Dr. Syawal Gultom, M.Pd,. en tant que Recteur de l’UNIMED.

2. Dr. Isda Pramuniati, M.Hum., en tant que Doyenne de la Faculté des Lettres et des Arts de

l’UNIMED.

3. Dr. Evi Eviyanti, M.Pd., en tant que Chef du Département de la Langue Étrangère.

4. Risnovita Sari, S.Pd., M.Hum., en tant que Secrétaire Département de la Langue Étrangère.

5. Dr. Zulherman, M.M., M.Pd en tant que Chef de la Section Française.

6. Dr.Evi Eviyanti,M.Pd., en tant que Directeurs I de mon mémoire. Merci beaucoup de vos

conseils, vos motivations, vos critiques et vos suggestions surtout pendant nous faisons ce

mémoire.

7. Junita Friska,S.Pd, M.Pd, en tant que Directeurs II de mon mémoire. Merci beaucoup de vos

conseils, vos motivations, vos critiques et vos suggestions surtout pendant nous faisons ce

mémoire.

8. Nurilam Harianja, S.Pd., M.Hum en tant que Directeur de l’Académique.

9. Tour mes chers professeurs de la section française : Dr. Jubliana Sitompul, M.Hum., Drs.

(10)

iv

Surtout ma grande famille. Ce mémoire a destiné aux mes parents, mon père Alm Tohir

Angkat, ma mère Rinta Situmorang, ,ce mémoire est une preuve que j’ai déjà terminé mes

études comme vous voulez vraiment. J’espère que vous puissiez être fier de moi. Merci por

les motivations et les aides mes chers frères Muliadi Angkat, Aman Angkat, Hasan Angkat,

Sahrawadi Angkat et mes chères soeurs Lismaidah Angkat, Surahyani Angkat

10. Je remercie à tous mes chers amis de l’année universitaire 2011, nous sommes tellement

super, vous me manquez toujours. Surtous mes amies super, Sandra S.Pd, Khairunnisa S.Pd,

Defa S.Pd, Bimbi S.Pd soyez courageuse mes belles, je n’oublie jamais nos souvenirs. Et

mes amis, Nisa S.Pd, Elmisadina S.Pd , Elvi S.Pd, Asini S.Pd, Adam S.Pd, Nita S.Pd,

Cecilia, Suci, Windi S.Pd, Azwar S.Pd, Burhan S.Pd, Nove S.Pd, Gunawan S.Pd, Ronal

S.Pd, Jhon S.Pd, et tous ceux que je ne peux pas citer. Espérons qu’on pourra obtenir notre

rêve et le succès. Ne m’oubliez jamais.

11. Merci aux mes amis au domaine de PPLT 2015 à SMAN 1 Pegajahan : Miji S.Pd, Dewi

S.Pd, Oprint S.Pd, , et tous ceux que je ne peux pas citer qui m’ont donné trois mois super,

c’est un moment inoubliable. Vous me manquez beaucoup.

12. Je remercie aux étudiants du Deuxième semestre que je ne peux pas citer tous les noms qui

ont déjà m’aidé de réaliser la recherche de ma mémoire.

13. Enfin, merci à Malisa Eva Susanti, S.Pd et ceux qui je ne peux pas citer qui m’aident à finir

ma mémoire.

Medan, September 2016

ElfridayantiAngkat

(11)

v

CHAPITRE I INTRODUCTION ... 1

A. État de Lieux ... 1

B. Analyse des Erreurs Grammaticales ... 7

C. Théorie de Grammaire ... 12

D. Formulation de la Phrase ... 15

E. Petites Annonces ……….. ... 16

CHAPITRE III MÉTHODOLOGIE DE LA RECHERCHE ... 18

A. Méthode de Recherche ... 18

B. Lieu de la Recherche……… ... 18

C. Source des Données ... 19

D. Population et Échantillon de la Recherche ... 19

1. Population de la Recherche ……… ... 19

(12)

vi

E. Intrument De La Recherche ... 19

F. Techniques du Collecte des Données ... 21

1. Validité du Test ………. ... 22

2. Fiabilité………. ... 22

F. Etapes de la Recherche ... 23

CHAPITRE IV LE RESULTAT DE LA RECHERCHE ... 25

A. Résultat de la Recherche ... 25

1. Collecte des Erreurs Grammaticale ... 28

B. Analyse des Données de la Recherche ... 28

1. Identification des Erreurs Grammaticales ... 28

2. Description et Explication des Erreurs Grammaticales……… 35

3. Evaluation des Erreurs Grammaticales………. 48

CHAPITRE V CONCLUSSION ET SUGGESTION ... 49

A. Conclusion……… 49

B. Suggestion……….... 50

(13)

vii

LISTE DE TABLEUAX

Tableau 4.1. Tableau Récapitulatif du Résultat de la Recherche……….. 34

(14)

viii

ANNEXE

Instrument du test

(15)

1

1 CHAPITRE I INTRODUCTION

A. États de Lieu

Dans l’apprentissage des langues étrangères, les apprenants sont

obligés pour parler et écrire bien. Surtout dans le français, il y a quelques

aspects que l’on apprend dans son domaine linguistique : la grammaire, la

pragmatique, la lexicologie, la morphologie, etc.

Comme les apprenants du français, ils doivent maitriser tous ces

aspects afin qu’ils puissent parler et écrire bien. Malheureusement, ils sont

influencés par leurs habitudes et la langue maternelle. Voilà pourquoi les

apprenants font des fautes et des erreurs dans l’activité de la communication

utilisant le français. L’une des causes de ces erreurs est que la langue qu’ils

apprennent, n’est pas la langue maternelle utilisée dans la communication

quotidienne.

Selon Sitompul (2013 :35), les erreurs sont basées par les règles qui

se trouvent dans une langue apprise. L’apprenant fait des erreurs si un mot et

une phrase utilisée par l’apprenant ne conviennent pas aux règles existantes.

Par exemple en français, dans une phrase les verbes doivent se conjuguer

tandis qu’en indonésien, on ne connait pas la conjugaison. Le verbe n’est pas

conjugué dans une phrase est une phrase incorrecte. En obtenant une analyse

(16)

2

fautes et celle d’erreurs. En effet, ces deux mots sont souvent confondus

pour les apprenants et les chercheurs.

Comme cela, on peut conclure que l’erreur est un événement

inhérent qui se passe toujours dans toutes les utilisations de langue écrite ou

orale. En généralement, la faute est les déviations systématique et devient le

caractéristique unique de langage des apprenants qui apprennent la langue

aux certains niveaux.

Le domaine le plus dominant où ils font toujours les erreurs est le

domaine grammatical. La grammaire est l’ensemble de règles permettant de

générer, à partir d'un ensemble de symboles, des chaînes constituant les

phrases autorisées d'un langage.

De plus, d’après Sitompul (2014 :13), la grammaire aujourd’hui, est

l’un des matières dans l’apprentissage du français qui est assez difficile à

comprendre bien. On a besoin plusieurs efforts pour maitriser la grammaire

à partir de la conjugaison du verbe jusqu’à l’utilisation du mode en français.

Cela prouve que la grammaire est le domaine le plus compliqué et nous

exige de résoudre et trouver la solution pour cela.

La grammaire n’est qu’un grand problème pour les apprenants au

niveau « débutant », la grammaire comme le domaine le plus compliqué,

devient le problème éternel pour les apprenants du français. Dans

l’apprentissage du français, les apprenants ne peuvent pas être séparés des

(17)

3

général, il existe cinq types d’erreurs dans la didactique des langues

étrangères, sont les erreurs de type linguistique, phonétique, socioculturel,

discursive et la stratégique. Mais pour la production écrite et son évaluation,

il est préférable de se connecter plutôt sur les principales erreurs possibles

dans la production écrite. A ce propos, il est possible de dire que les

productions écrites des apprenants sont généralement évaluées sous deux

aspects différents : le niveau pragmatique et le niveau linguistique.

L’une de l’activité d’écrire qui ne peut pas aussi être séparée des

erreurs est de reformuler des phrases. La reformulation est définie par Carl

Rogers et G. Marian Kinget (2001 : 331) avec la citation : la reformulation a

pour but d'extraire du contenu communiqué le sentiment inhérent à ses

paroles et à le lui communiquer sans le lui imposer.

Donc, cette recherche sera focalisée à l’erreur grammaticale quand

les étudiants sont demandés à formuler les petites annonces. Les petites

annonces sont habituellement des descriptions textuelles d'une longueur

variable, allant de quelques mots à une cinquantaine. Elles contiennent

souvent des abréviations pour diminuer leur coût. Un numéro de téléphone,

une adresse électronique ou tout autre identificateur est inséré à la fin de

l'annonce. Dans le but d'attirer l'attention, certaines contiennent un

pictogramme ou un logo.

Voici un exemple d’une petite annonce de l’emploie qu’on trouve

(18)

4

section française de reformuler cette annonce et on obtient les données

comme suivantes :

Reformuler cette petite annonce en faisant des attentions sur les

abréviations :

Liste d’abréviations :

R : Rue

App : Appartement

Ch : Chambre

Sdb : Salle de bain

Eq : Equipée

Gd : Grand

Liv : Living

Chauff : Chauffage

L’auteur a déjà demandé quelques étudiants à reformuler la petite

annonce au-dessous. Les reformulations qu’ils font est comme suivante : Boninne r de la Paix 23, app à l, 2ch sdb cuis, éq. gd liv.

chauff. cent. gaz 750€ + ch.

(19)

5

Etudiant 1 : Boninne dont la rue de la Paix 23, appartement à louer avec

2 chambres salle de bain cuisine équipée grand living chauffage central au

gaz. 750 euros plus les charges. Téléphonez à 081 23 34 45.

Etudiant 2 : Boninne qui trouve rue de la Paix 23, il y a un appartement

à louer avec 2 chambres de salle de bain et la cuisine équipée grand living

chauffage central au gaz. Le prix sont 750 euros plus les charges.

Téléphonez à 081 23 34 45.

Etudiant 3 : Boninne est à la rue de la Paix 23, il y a un appartement à

louer avec 2 chambres de salle de bain et une cuisine équipée avec un grand

living de chauffage central au gaz. Le prix est 750 euros plus les charges.

Téléphonez à 081 23 34 45 si vous vous y intéressez.

Après avoir fait un petit mini research aux étudiants de la section

français, on obtient les données comme au-dessus. A partir de la

reformulation de la phrase demandée, on peut dire que les étudiants font

souvent les fautes quand ils sont demandés à reformuler, en ce cas on leur

demande à reformuler une petite annonce. Etudiant 1 fait souvent la faute

grammaticale dans sa reformulation. Il a aussi l’air que cet étudiant ne

comprend pas encore sur la conjugaison et le déplacement du verbe « être ».

(20)

6

phrase ou la petite annonce qui est prouvée par la conjugaison du verbe

« trouver » qui doit être conjugué en utilisant le verbe pronominal.

Dans ce cas, on trouve 3 problèmes sérieux. Les étudiants font

souvent les erreurs, ils ne comprennent pas du tout la reformulation de la

phrase et ils ont mal du compris sur la reformulation de la phrase.

Comme cela, pour rendre facile et pour réaliser cette recherche,

l’auteur va demander les étudiants du deuxième semestre à reformuler les

petites annonces. L’auteur s’intéresse à montrer la petite annonce comme

l’objet de la recherche est parce que dans les petites annonces, il existe

quelques éléments que les étudiants doivent savoir à partir de l’abréviation.

La petite annonce est aussi intéressante à reformuler comme le niveau de

langue utilisé n’est pas difficile. Les petites annonces que l’on analyse sont

divisées en quelques types. Les types des petites annonces que l’on va

analyser sont l’automobile, l’emploie, l’immobilier, le mode et la beauté.

Donc, les données que l’on analyse est une forme de reformulation

des petites annonces écrites par les étudiants du deuxième semestre. À partir

de leurs phrases, on va trouver les erreurs grammaticales qu’ils font quand

ils sont demandés à reformuler les petites annonces.

(21)

7

B. Limitation des Problèmes

La compétence linguistique se compose beaucoup de la compétence

que l’on doit posséder. Dans l’apprentissage de grammaire, on va trouver

toujours les erreurs qui sont faites par les étudiants. Donc pour que cette

recherche soit bien organisée et bien préparée, il vaut mieux qu’on limite le

domaine d’étude. Cette recherche s’oriente l’analyse des erreurs

grammaticales sur la formulation des phrases des petites annonces que les

étudiants du deuxième semestre écrivent.

C. Formulation des Problèmes

En se fondant sur les choses problématiques et la limitation de la

recherche ci–dessus nous pouvons formuler des problèmes qui sont analysés

dans cette recherche sont :

1. Quelles sont les erreurs grammaticales trouvées dans la formulation des

petites annonces des étudiants du deuxième semestre ?

2. Quelle sont les difficulte des étudiants du deuxième semestre de

reformuler les petites annonces ?

D. But de la Recherche

Cette recherche a pour but de :

1. Savoir les erreurs grammaticales trouvées dans la formulation des petites

annonces des étudiants du deuxième semestre.

2. Savoir les difficulte des étudiants du deuxième semestre de reformuler les

(22)

8

E. Avantages de la Recherche

Une bonne analyse doit avoir des avantages pour les lecteurs. Donc

les avantages de cette recherche seront destinées aux / à la:

1. Étudiants

Cette recherche est destinée aux étudiants de français pour qu’ils

puissent développer cette recherche dans le futur. Ils peuvent aussi éviter

les erreurs qui sont faites toujours quand ils formulent les petites

annonces.

2. Professeurs

Cette recherche peut être utilisée comme l’une des sources

d’enseignement pour le cours français : Grammaire, Structure,

Expression Ecrite, Rédaction.

3. Section française

Cette recherche peut devenir une source pour la section française qui

peut approfondir les connaissances sur la grammaire et la formulation

(23)

66

CHAPITRE V

CONCLUSION ET SUGGESTION

A. CONCLUSION

L’erreur est un événement inhérent qui se passe toujours dans toutes

les utilisations de langue écrite ou orale. Et donc dans cette recherché, on

trouve aussi les erreurs grammaticales quand on demande 20 étudiants à

reformuler les petites announces. Donc, on peut conclure quelques points

afin de répondre la formulation des problèmes dans premier chapitre comme

ci-dessus :

1. Les erreurs grammaticales trouvées dans les écritures des étudiants sont

vraiment variées. Malgré cela, le nombre et le pourcentage de toutes les

erreurs grammaticales trouvées sont différents. Par exemple dans cette

recherche, l’erreur de la conjugaison du verbe atteint le pourcentage le plus

haut 41,1%. L’utilisation de préposition est aussi une erreur assez haute qui

atteint 35,2 %. Il est différent avec les autres types d’erreur

grammaticale, l’erreur de l’utilisation de l’article, pronom relatif, la

comparaison, temps & mode, arrangement des mots et pronom complément

d’objet ont le même pourcentage qui atteint 5,8%. L’erreur de la

conjugaison se passe la plus fréquente parce que les étudiants ne conjuguent

pas bien le verbe surtout à la forme de la terminaison du verbe conjugué,

spécialement dans les verbes irréguliers et ceux qui sont terminés par –er.

(24)

67

Cela veut dire que la conjugaison du verbe est une chose la plus compliquée

pour les étudiants. Après la conjugaison du verbe, l’erreur de la préposition

atteint aussi le pourcentage des erreurs la plus nombreuse. C’est parce que la

préposition en français est varié et il existe toujours l’utilisation de la

préposition surtout à la construction du verbe.

2. A partir du pourcentage des erreurs au-dessus, on peut dire que les étudiants

ont mal du compris sur la conjugaison du verbe et l’utilisation de la

préposition. Donc, on peut dire que l’erreur de la conjugaison du verbe et de

la préposition est l’erreur dont la fréquence la plus nombreuse trouvée dans

la reformulation de la petite annonce. Tandis que les autres erreurs

grammaticales ne sont que faites par un étudiant. Ces erreurs se passe, est

parce qu’il est compliqué d’utiliser la préposition dont le règle est vraiment

nombreux. Ainsi la conjugaison du verbe qui est vraiment difficile surtout

(25)

68

B. SUGGESTION

Après avoir observé bien cette recherche, l’auteur croit que cette

recherche n’est pas parfaite et il existe encore beaucoup de fautes, soit à

l’écriture et la grammaire. Pour cela, l’auteur souhaite bien les critiques et

les suggestions qui seront utiles pour améliorer ce mémoire.

Ensuite, l’auteur a envie de donner les suggestions selon le résultat

de la recherche faite, se sont :

1. Il vaut mieux que cette recherche soit développée en prenant l’autre type

de l’analyse de reformulation de la phrase, par exemple l’analyse des

erreurs lexicales, l’arrangement des mots, etc.

2. Les professeurs doivent faire la méthode d’apprentisage differentes

comme la discussion, les jeux etc et donner les exercices par rapport

l’article concernant la reformulation des petites announces.

3. Il est souhaitable que grâce à cette recherche, les étudiants font plus

d’attentions sur la reformulation de la petite annonce

(26)

69

BIBLIOGRAPHIE

Derrida. 2002. Analisis sebagai Metode Penelitian Awal. Surabaya : Cahaya.

Dubran, Santoso. 2005. Metodologi Penelitian. Malang : Pustaka Utama.

Kara, Mohamed. 2007. La reformulation, base de l'enseignement du vocabulaire. Université Paul Verlaine de Metz.

Kinget ,2011. Reformulation des Textes à Traduire.Université Paris Sud

Max, Aurélien. 2011. Reformulation des Textes à Traduire. Université Paris Sud.

Moloeng. 2001. Metode Penelitian Kualitatif. Semarang : Buana Jaya

Norish ,2008 grammaire ,Bandung :Pertiwi Jaya

NOYAU, Colette. 2014. La reformulation en classe, en langue première, en français, entre L1 et français. Paris : Eds des Archives Contemporaines.

Rey, Jossette. 2006. Dictionnaire du Français. Paris: CLE International.

Rogers, Carl. 2001. Système de la Reformulation de la phrase. Université de Hunweii

Santoso, Gempur. 2005. Metodologi Penelitian Kuantitatif & Kualitatif. Jakarta: Prestasi Pustaka Publisher.

Setiyadi, Bambang. 2006. Metode Penelitian Untuk Pengajaran Bahasa Asing Pendekatan Kuantitatif & Kualitatif. Yogyakarta: Graha Ilmu.

Sitompul ,2014 grammaire ,Medan :gravo deseré

Susanto ,Gatot.2007 .Pengembangan Bahan Ajar BIPA Berdasarkan Kesalahan Bahasa I ndonesia Pembelajar Asing. Jurnal Bahasa dan Seni ,no 35,2 Agustus 2007

Tagliante .2001 Grammaire Méthodique du français, Jakarta :Prestasi Pustaka Publisher

Figure

Updating...

References

Scan QR code by 1PDF app
for download now

Install 1PDF app in