• Tidak ada hasil yang ditemukan

Metode penerjemahan fuad kauma terhadap kitab nashaihul ibad karya Syeikh Nawawi Al Bantani

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Metode penerjemahan fuad kauma terhadap kitab nashaihul ibad karya Syeikh Nawawi Al Bantani"

Copied!
97
0
0

Teks penuh

Loading

Gambar

GAMBARAN UMUM

Referensi

Dokumen terkait

Jika demikian, kata jihad pada ayat ini telah diterjemahkan dengan menggunakan strategi penerjemahan semantis, karena penerjemah telah berusaha mengeluarkan makna teks asal

Penelitian ini bertujuan untuk (1) mendeskripsikan teknik penerjemahan yang diterapkan oleh penerjemah dalam menerjemahkan teks pada buku bilingual ICT ke dalam bahasa

Syekh Nawawi al-Bantani berperan dalam dunia pendidikan Islam di Indonesia, terutama dalam tradisi kitab klasik yang sampai sekarang masih digunakan dan

Menyatakan dengan sesungguhnya bahwa skripsi yang berjudul Strategi dan Akurasi penerjemahan mashdar mu’awwal dalam kitab Fatchu Al-Qarīb karya Syeikh Muhammad Bin Qasim

Berdasarkan uraian diatas, maka pokok permasalahan yang akan dibahas dalam penelitian ini yaitu: bagaimana metode penentuan arah kiblat kitab Maraqi al-‘Ubudiyah karya

Fatih, Muhammad, Penafsiran Ibnu Abbas Tentang Lailat al-Qadr Dalam Kitab Marah Labid Karya Syekh Nawawi al-Bantani, (Skripsi Fakultas Ushuluddin UIN

Hadits merupakan sumber hukum kedua dalam Islam, yang dimana fungsinya adalah menjelaskan al-Qur’an. 1 Al-Qur’an ditinjau dari segi turunnya mulai dari Malaikat Jibril,

IDEOLOGI PENERJEMAHAN ISTILAH KEAGAMAAN TEKS QURRAT AL- ‘AIN KE DALAM BAHASA INDONESIA, Skripsi: Program Studi Sastra Arab Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sebelas