SILABUS
DAN
SATUAN ACARA PERKULIAHAN
Nama Mata Kuliah : BAHASA INGGRIS HUKUM
Bobot sks
:
2 sks
Tim Penyusun
: 1. Afifah Kusumadara, SH. LL.M.
SJD.
2. Hanif Nur Widhiyanti, SH.
M.Hum.
3. Dr. Patricia Audrey Ruslijanto,
SH. MKn.
4. Prof. Dr. Dewi Astutty Mochtar,
SH. MS.
5. Dhiana Puspitawati, SH. LL.M.
PhD.
6. Yuliati, SH. LL.M.
PROGRAM PASCA SARJANA
MAGISTER KENOTARIATAN
FAKULTAS HUKUM
UNIVERSITAS BRAWIJAYA
LEMBAR PENGESAHAN
1. Nama Mata Kuliah : BAHASA INGGRIS HUKUM 2. Bobot sks : 2 SKS
3. Koordinator Penyusun : Afifah Kusumadara, SH. LL.M. SJD. 4. Anggota Penyusun : 1. Hanif Nur Widhiyanti, SH. MHum.
2. Dr. Patricia Audrey Ruslijanto, SH. MKn. 3. Prof. Dr. Dewi Astutty Mochtar, SH. MS. 4. Dhiana Puspitawati, SH. LL.M. PhD. 5. Yuliati, SH. LL.M.
5. Tanggal Gelar Silabus : 9 Desember 2013 6. Prodi : Magister Kenotariatan
Malang, 10-12-2013
Mengetahui Koordinator Penyusun,
KPS Magister Kenotariatan
.
Dr. Iwan Permadi, SH.MHum. Afifah Kusumadara, SH.LL.M. SJD. NIP. 197201172002121002 NIP. 19661112 198903 2 001
Mengetahui.
Pembantu Dekan I,
Dr. Muchamad Ali Safa'at, SH.MH. NIP. 19760615199903100
1
S I L A B I
A. IDENTITAS MATA KULIAH
NAMA MATA KULIAH : BAHASA INGGRIS HUKUM
STATUS MATA KULIAH : Wajib Universitas
KODE MATA KULIAH :
JUMLAH SKS : 2
B. DESKRIPSI MATA KULIAH
Kuliah ini mengajarkan Bahasa Inggris Hukum yang digunakan dalam penyusunan
agreement/contract untuk keperluan bisnis internasional. Kuliah ini mengajarkan
pada mahasiswa teknik menyusun Agreement yang umum dipakai dalam kontrak bisnis di dunia internasional dengan menggunakan bahasa Inggris hukum secara tepat. Kuliah ini sangat bermanfaat di era globalisasi dewasa ini di mana kerjasama bisnis internasional terjadi di segala bidang, sehingga banyak dibutuhkan ahli hukum yang memiliki kemampuan menyusun kontrak bisnis internasional dengan menggunakan bahasa Inggris hukum yang benar.
C. KOMPETENSI MATA KULIAH
Setelah mengikuti kuliah ini mahasiswa diharapkan mampu menyusun dan menulis kontrak bisnis internasional berbahasa Inggris berdasarkan teori hukum dan teknik penulisan yang benar. Mahasiswa juga diharapkan menguasai cara menyusun letter
of intent atau memorandum of understanding yang dalam praktek digunakan sebagai
dokumen awal penyusunan kontrak bisnis para pihak.
D. LEVEL KOMPETENSI
I Mahasiswa mampu menulis kalimat-kalimat kontrak secara akurat, eksak, tidak berbunga-bunga, mudah dimengerti oleh siapapun yang membaca kontrak tersebut. Mahasiswa mampu menulis kontrak berbahasa Inggris dengan metode penulisan plain English.
II Mahasiswa mampu menulis kontrak bisnis internasional dengan isi/content: 1. Title, 2. Introductory Paragraph, 3. Recitals, 4. Definition, 5. Consideration 6. Conditions Precedent
7. Representations & Warranties, 8. Covenants,
2 10. Events of Default & Remedies,
11. Boilerplate (seperti force majeure, choice of law, choice of forum, dsb) 12. Signature Blocks,
13. Exhibits and Attachments.
yang semuanya ditulis dengan mengikuti teknik penulisan yang benar
III Mahasiswa mampu menulis dengan benar:
Letter of Intent dan Memorandum of Understanding
BAHAN PUSTAKA
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions and clauses for
consideration (University of Tennessee College of Law, Clayton Center for
Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen Penting Dalam
Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011)
4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan
Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
3 SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)
A. IDENTITAS MATA KULIAH
NAMA MATA KULIAH : BAHASA INGGRIS HUKUM
STATUS MATA KULIAH : Wajib Universitas
KODE MATA KULIAH :
JUMLAH SKS : 2
B. DESKRIPSI MATA KULIAH
Kuliah ini mengajarkan Bahasa Inggris Hukum yang digunakan dalam penyusunan
agreement/contract untuk keperluan bisnis internasional. Kuliah ini mengajarkan
pada mahasiswa teknik menyusun Agreement yang umum dipakai dalam kontrak bisnis di dunia internasional dengan menggunakan bahasa Inggris hukum secara tepat. Kuliah ini sangat bermanfaat di era globalisasi dewasa ini di mana kerjasama bisnis internasional terjadi di segala bidang, sehingga banyak dibutuhkan ahli hukum yang memiliki kemampuan menyusun kontrak bisnis internasional dengan menggunakan bahasa Inggris hukum yang benar.
C. KOMPETENSI MATA KULIAH
Setelah mengikuti kuliah ini mahasiswa diharapkan mampu menyusun dan menulis kontrak bisnis internasional berbahasa Inggris berdasarkan teori hukum dan teknik penulisan yang benar. Mahasiswa juga diharapkan menguasai cara menyusun letter
of intent atau memorandum of understanding yang dalam praktek digunakan sebagai
dokumen awal penyusunan kontrak bisnis para pihak.
D. LEVEL KOMPETENSI
I Mahasiswa mampu menulis kalimat-kalimat kontrak secara akurat, eksak, tidak berbunga-bunga, mudah dimengerti oleh siapapun yang membaca kontrak tersebut. Mahasiswa mampu menulis kontrak berbahasa Inggris dengan metode penulisan plain English.
II Mahasiswa mampu menulis kontrak bisnis internasional dengan isi/content: 1. Title, 2. Introductory Paragraph, 3. Recitals, 4. Definition, 5. Consideration 6. Conditions Precedent
7. Representations & Warranties, 8. Covenants,
9. Indemnities,
4 11. Boilerplate (seperti force majeure, choice of law, choice of forum, dsb) 12. Signature Blocks,
13. Exhibits and Attachments.
yang semuanya ditulis dengan mengikuti teknik penulisan yang benar
III Mahasiswa mampu menulis dengan benar:
Letter of Intent dan Memorandum of Understanding.
E. 1. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum LEVEL KOMPETENSI I PENDAHULUAN DAN KONTRAK BELAJAR Waktu: Minggu I / Pertemuan ke-1 SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Definisi Kontrak Internasional b. Penjelasan Silabi dan SAP; c. Kontrak Belajar.
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Pengenalan tujuan, maksud dan metode perkuliahan b. Ruang lingkup perkuliahan
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
a. Mahasiswa dapat menjelaskan pentingnya Bahasa Inggris Hukum dalam Perancangan Kontrak Internasional
b. Mahasiswa dapat menyesuaikan diri dengan pola pembelajaran Bahasa Inggris Hukum.
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah; b. Diskusi; c. Tanya-jawab
EVALUASI :
Keaktifan mahasiswa dalam berdiskusi dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur I (T1)
5 BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet. E. 2. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum LEVEL KOMPETENSI II Menulis Kontrak Internasional yang Mudah Dipahami dan Akurat
Waktu: Minggu II/ Pertemuan ke-2
SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Kontrak yang practical atau mudah dipahami b. Kontrak yang precise atau akurat
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami teknik penulisan kontrak yang practical, plain
English
b. Mahasiswa memahami teknik penulisan kontrak yang precise atau akurat.
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
a. Mahasiswa mampu menulis kalimat-kalimat kontrak secara akurat, eksak, tidak berbunga-bunga, mudah dimengerti oleh pembaca kontrak tersebut, termasuk klien yang memesan kontrak.
b. Mahasiswa mampu menyusun kontrak berbahasa Inggris dengan metode penulisan plain English.
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh kalimat kontrak
c. Latihan menulis kalimat kontrak yang practical dan precise.
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis contoh-contoh kalimat kontrak dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur I (T1).
6 BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet.
E. 3. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum
LEVEL KOMPETENSI III Garis Besar Isi Kontrak Internasional
Waktu: Minggu III/ Pertemuan ke-3 SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Garis besar/Outline kontrak internasional formal yang terdiri dari:
Title, Introductory Paragraph, Recitals, Definition, Substantive Provisions, Representations & Warranties, Covenants, Indemnities, Events of Default & Remedies, Boilerplate, Signature Blocks, Exhibits and Attachments.
b. Garis besar/Outline kontrak internasional yang informal atau simple.
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami Garis besar/Outline kontrak internasional baik yang formal maupun yang simple/informal.
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
a. Mahasiswa mampu menuliskan Garis besar/Outline kontrak internasional yang formal.
b. Mahasiswa mampu menuliskan Garis besar/Outline kontrak internasional yang informal atau simple.
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh kontrak formal dan informal/simpel.
EVALUASI :
Keaktifan mahasiswa dalam kuliah dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur I (T1).
7 BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet.
E. 4. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum
LEVEL KOMPETENSI IV
Title dan Introduction dari
Kontrak Internasional
Waktu: Minggu IV/ Pertemuan ke-4 SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Title atau Judul Kontrak
b. Paragraf Introductory dari kontrak internasional
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami teknik menulis Title kontrak internasional. b. Mahasiswa memahami teknik menulis Paragraf Introductory kontrak
internasional
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
a. Mahasiswa mampu menuliskan Title kontrak internasional.
b.Mahasiswa mampu menuliskan Paragraf Introductory kontrak internasional
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh.
c. Latihan menulis Title dan Introduction kontrak internasional.
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis Title dan
Introduction kontrak internasional dijadikan salah satu komponen
8 BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet.
E. 5. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum
LEVEL KOMPETENSI V Pasal Definisi, Lampiran, dan Daftar Isi Kontrak Internasional.
Waktu: Minggu V/ Pertemuan ke-5
SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Pasal Definition kontrak internasional.
b. Lampiran (Schedules, Exhibits and Attachments) dalam kontrak internasional
c. Daftar Isi (Table of Contents) kontrak internasional
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Definition kontrak internasional.
b. Mahasiswa memahami Lampiran (Schedules, Exhibits and
Attachments) dalam kontrak internasional.
c. Mahasiswa memahami teknik menulis Daftar Isi (Table of Contents) kontrak internasional.
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
a. Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Definition kontrak internasional.. b. Mahasiswa mampu menyusun Lampiran (Schedules, Exhibits and
Attachments) dalam kontrak internasional
c. Mahasiswa mampu menuliskan Daftar Isi (Table of Contents) kontrak internasional.
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh.
d. Latihan menulis Pasal Definisi, Lampiran, dan Daftar Isi Kontrak Internasional
9 EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur I (T1).
BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet. E. 6. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum LEVEL KOMPETENSI VI Pasal Conditions Precedent, Representations, Warranties, Covenants
dari kontrak internasional.
Waktu: Minggu VI/ Pertemuan ke-6
SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Pasal Conditions Precedent kontrak internasional.
b. Pasal Representation and Warranties kontrak internasional.
d. Pasal Covenants kontrak internasional.
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Conditions Precedent
kontrak internasional
b. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Representation and
Warranties kontrak internasional
c. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Covenants kontrak internasional.
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
a. Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Conditions Precedent kontrak internasional
b. Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Representation and Warranties kontrak internasional
c. Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Covenants kontrak internasional.
10 METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh.
c. Latihan menulis Pasal Conditions Precedent, Representations,
Warranties, Covenants dari kontrak internasional
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur I (T1).
BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet.
E. 7. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum
LEVEL KOMPETENSI VII Pasal Indemnity dan
Guaranty dari kontrak
internasional.
Waktu: Minggu VII/ Pertemuan ke-7
SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Pasal Indemnity kontrak internasional. b. Pasal Guaranty kontrak internasional.
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Indemnity kontrak internasional
b. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Guaranty kontrak internasional
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
a. Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Indemnity kontrak internasional b. Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Guaranty kontrak internasional
11 METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh.
c. Latihan menulis Pasal Indemnity dan Guaranty dari kontrak internasional
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur I (T1).
BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet.
E. 8. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum
LEVEL KOMPETENSI VIII Pasal Events of Default dan Remedy dari kontrak internasional.
Waktu: Minggu 8/ Pertemuan ke-8
SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Pasal Events of Default kontrak internasional. b. Pasal Remedy kontrak internasional.
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami konsep Events of Default dan teknik menulis Pasal Events of Default kontrak internasional
b. Mahasiswa memahami konsep Remedy dan teknik menulis Pasal
Remedy kontrak internasional
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
a. Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Events of Default kontrak internasional
12 METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh.
c. Latihan menulis Pasal Events of Default dan Remedy dari kontrak internasional
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur II (T2).
BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet. E. 9. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum LEVEL KOMPETENSI IX Pasal-pasal Boilerplate dari kontrak internasional.
Waktu: Minggu IX/ Pertemuan ke-9 SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Pasal Force Majeure kontrak internasional. b. Pasal Choice of Law kontrak internasional. c. Pasal Choice of Forum kontrak internasional d. Pasal Severablility kontrak internasional
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami konsep Force Majeure dan teknik menulis Pasal Force Majeure kontrak internasional
b. Mahasiswa memahami konsep Choice of Law dan teknik menulis Pasal Choice of Law kontrak internasional
c. Mahasiswa memahami konsep Choice of Forum dan teknik menulis Pasal Choice of Forum kontrak internasional
d. Mahasiswa memahami konsep Severablility dan teknik menulis Pasal
13 INDIKATOR HASIL BELAJAR :
Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Force Majeure, Choice of Law dan
Choice of Forum dan pasal Severability dalam kontrak internasional
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh.
c. Latihan menulis Pasal Force Majeure, Choice of Law dan Choice of
Forum dan pasal Severability dalam kontrak internasional.
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur II (T2).
BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet. E. 10. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum LEVEL KOMPETENSI X Pasal-pasal Boilerplate dari kontrak internasional.
Waktu: Minggu X/ Pertemuan ke-10 SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Pasal Term/Duration of Agreement kontrak internasional. b. Pasal Obligations After Termination kontrak internasional. c. Pasal Integration kontrak internasional
14 TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Term/Duration of
Agreement kontrak internasional
b. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Obligations After
Termination kontrak internasional
c. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Integration kontrak internasional
d. Mahasiswa memahami teknik menulis Pasal Notice kontrak internasional
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
Mahasiswa mampu menuliskan Pasal Term/Duration of Agreement,
Obligations After Termination, Integration, dan Notice dalam kontrak
internasional
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh.
c. Latihan menulis Pasal Term/Duration of Agreement, Obligations After
Termination, Integration, dan Notice dalam kontrak internasional.
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur II (T2).
BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet. E. 11. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum LEVEL KOMPETENSI XI
Signature block dari
kontrak internasional.
Waktu: Minggu XI/ Pertemuan ke-11
15 SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Siapa yang berwenang untuk menandatangani suatu kontrak internasional.
b. Tanggal dan tempat penandatanganan kontrak internasional.
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami siapa yang berwenang untuk menandatangani suatu kontrak internasional.
b. Mahasiswa memahami teknik menulis Tanggal dan tempat penandatanganan kontrak internasional.
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
Mahasiswa mampu membuat bagian tanda-tangan dari kontrak internasional.
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh.
c. Latihan menulis bagian tanda-tangan dalam kontrak internasional.
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur II (T2).
BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet. E. 12. Mata Kuliah: Bahasa Inggris Hukum
LEVEL KOMPETENSI XII
Letter of Intent atau Memorandum of Understanding.
Waktu: Minggu XII dan XIII/
Pertemuan ke-12 dan 13
16 SUB-SUB KOMPETENSI :
a. Pokok-pokok isi Letter of Intent dan MOU
b. Perbedaan penulisan dari Letter of Intent, MOU, dan kontrak bisnis internasional
TUJUAN PEMBELAJARAN :
a. Mahasiswa memahami pokok-pokok isi Letter of Intent dan MOU. b.Mahasiswa memahami perbedaan penulisan dari Letter of Intent,
MOU, dan kontrak bisnis internasional.
INDIKATOR HASIL BELAJAR :
Mahasiswa mampu menyusun Letter of Intent atau MOU yang simpel.
METODE PEMBELAJARAN :
a. Ceramah;
b. Pemberian contoh-contoh Letter of Intent dan MOU c. Latihan menyusun Letter of Intent dan MOU yang simpel.
EVALUASI :
Keaktifan dan kebenaran mahasiswa dalam menulis dijadikan salah satu komponen penilaian Tugas Terstruktur II (T2).
BAHAN PUSTAKA:
1. George W. Kuney, The Elements of Contract Drafting, with questions
and clauses for consideration (University of Tennessee College of
Law, Clayton Center for Entrepreneurial Law, 2002)
2. Afifah Kusumadara, Kontrak Bisnis Internasional: Elemen-elemen
Penting Dalam Penyusunannya. (Jakarta: Sinar Grafika, 2013)
3. Huala Adolf, Perancangan Kontrak Internasional (Keni Media, 2011) 4. Karla C. Shippey J.D, Menyusun Kontrak Bisnis Internasional (Ppm
Manajemen, 2010)
5. Scott J. Burnham, Drafting Contracts (Virginia: The Michie Company, 1993) dengan Teacher’s Manual.
6. Erman Rajagukguk, Kompilasi Materi Contract Drafting (Corporate Law Education Centre Yan Apul & Founners)
7. Contoh-contoh kontrak internasional yang tersedia di lapangan maupun di Internet.