• Tidak ada hasil yang ditemukan

Selanjutnya

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Selanjutnya "

Copied!
15
0
0

Teks penuh

(1)

BILATERAL

AIR TRANSPORT AGREEMENT

セ@

(2)

BETWEEN

THE REPUBLIC CF INDONESIA

AHD

THE federN[セエ@ REPUBLIC OF GERMAUY

(3)

The Republic of Indonesia and

the Federal Republic of Gerr:mny

Beine parties to the Convention on International

civil Aviation ⦅oijHセョ・、@ ヲッAセ@ sibnature at Chicago on

the ウ・ᄋセᄋ・ョ@

tr.

day

or

Dece:nbcr, 1944, and

Desiring tc conc:..1.ldt:

3;1 AGree-:-nent, supple1;1entary

to エZQセ@ Dr:.id Conv(: .. GNセゥッョL@ for the purpose of establishirlb

a i . .c f3 e .:.- vi c e s be t wt.: (; n and be .Y o セゥ、@ t t e i r :::- es p e c t i v e

territories,

·Have 。ァイ・・セ@ as fcl!ows:

For the purpose of the present Agreement, unless the

context otberwis0 requires:

a) the エᄋセイZZQ@ "the Conventionn means the Convention

O!l Inter.rrntio!.·;.l Civil j|カNZN。エゥッイセ@ oper.ed .:or sigLC:.t'....r.- _·

a: Ghic1:.1t;o on the sev1::?11th day of DP-cer:.ter, 1·]44, ;·'.: .:..

includen any ,'-_:-.nux adopted under Art:iclt: <JO of ZイNZセ@ セᆳ Convent'ion anr!. any 。イョセ]ョ、イZZ・ョエ@ of tlll: セᄋセョョ・ク・ウ@ or Convention un:i•.;r Ar:icle 90 or 94 tt.ereo _f' so fa.::· ;12

thane Annexe$ ;-:nd ar:-iendments hu.vc beer. actopted by

both cッセエイ。」エゥョァ@ Parties;

r'

b) the ter:n "aeronauticnl a-..;.thori:'..eo" mear.s, in the

case of the r・セョゥ「ャゥ」@ of !ndoEesia, tr.e r.:inister fc;:

Cor.ir.rnnice.ti<'.)m: FJ.r.d any ー・イセSPAQ@ CI' cody セオエィッイゥウ・、@

to perform fut.ct.ions of civil aviation exercised

by the said ANセゥョゥウ@ ter, and, in the cc:se of the FedE!ral r・ーMオセャゥ」@ of gQセイZャQ。ョケ@ the Federal. !.ii!'lister of Tran::3port hu5. any person or body au tr.orised to perform functio:rn of civil avi:'.l.tior. exercised bj· :he

said Mi:iister;

(4)

-•

c) the terr:l "dcBi!_;nated airline11 means an airline

キィセ」ィ@ one Contractinc p。セエケ@ shall have designated,

by written notification to the other Contractins

Party, in accordance with Article 3 of the present Agreement, for the operation of air services on the

routes specified ゥセ@ accordance with paragraph 3 of

Artlcle 2 of tte present aセイ・・イョ・ョエ[@

d) the term "territory" in relation to a State Zョ・。セウ@

the ャセョ、@ orens und エ・イイゥセ」イャ。ャ@ weters adjacent

there-to under the sovereignty, suzerainty,

pro tee ti cm or mandate

o::

such State;

e) the termi:J "nir service", "international air service",

"air 1 ine" F.<..nd "stop for non-traffic yurpos es••

have for t he ーオイーッウ・セQ@ o.i' thu present .Agreement,

the ュ・。ョゥセァ@ laid down in セイエゥ」ャ・セ@ ? and 96 of

the cッョカ・セZエゥ」Iョ@ as a:wnded at present or in f:..ture.

ARTICLE 2

( 1) Each Co.;,t.ractinG Party grants to the other

Contracting Party the rlchts ウーセ」ゥセゥ・、@ in tho present

Agreement for the purpose ッセ@ ・ウエオ「ャゥウセゥョg@ air ウ・イカゥ」セウ@

on the routes specified in accordance with paragraph (3)

o.f this Article (hereinafter cal led "the acreed ウ・イカlセ・ウB@

and "the specified routes") •

!2) Subject to the ーセッカゥウゥッョP@ of エセ」@ present aセイ・・ュ」ョエ@

the airlir .. es der:;ignated b_y: each Contrc:ctinL Party ウlLセZZNZ@

enjoy, while ッー・イ。エゥセ」@ an acreed service on a ウセ・」ゥAゥセ、@

rouLe, . the ヲッャャ ッ セゥョ」@ ーイゥカゥャ・セ・。Z@

a) ·fo fly without landine$ acroi.;s the terri torJ

r'

nf the ッエィセセイ@ Contractint; Party;

.

b) to maks stops in the said territory for

t1on-trn.:'fic purposes; and

c) to ュ。ォセ@ stops in the said territory at the

"pointc セー・」ゥヲゥ・、@ for エィセエ@ route ゥセ@ the Route

Sched·t;lc for the purpose of puttir1g down 。Nイセ Z Zャ@

(5)

-•

3

-taking in passengers, mail and cargo on internhtional

traffic.

(3) The routes over which the designated airlines of

the two ContractinL p。セエゥ・ウ@ will be authorised to operRte

ゥョエ・イイョセエゥッョ。ャ@ air bcANセZカゥ」・ウ@ shall be spec..'...fied in P.. rッGN[セ・@

s」ィ・、オャセ@ to be 。セイ・」、@ upon irt an exchange of diplomatic

notes.

(tt) Notwithstr1ndint; the provistons of paragraphs (1)

and (2) of this aセエゥ」ャ・L@ the operation of a[reed services

in ョイ」セエZZ^@ ·o.C'. hostil i ' .. ies or mili ta:ry occupation or in. are8s

af f cc tcd there by, u riu.11, in accord ar:i.ce with Article <) of

the Co r: v er.. ti on , b c : : 1..l b セェ@ e c t t o th.;:; :i ppr o v al o セ@ th c 」ッセ[Z@ p e t en t

セゥャゥエ。イケ@ 。オエィッイセエゥセセセ@

1"HTIC1b..J.

( 1) セ。」ィ N@ Con tn1c: i!· .. ,; p。NZZセセ[Lᄋ@ ..;hall (1.esic;·ia te in wri ti:.[

to the othl:r cッョエイセセセエゥョエ[@ Party one or ZイョッZNNセ・@ airlines for

the pur.poso o.f Pー・イセZWN ᄋ ゥNョLイ⦅[@ tLs at;reed serv:ces on the ウーエNZ ZQ[セ@

. .:-1t.:.\'i

ro\• tes.

( ';? ) 0 n rec e i p t o ;_' the d e s it;!• at i on , the o the r

Contractini:; ·party 13L.all subject. to the provisiorls of

purR.gruphs ( '.i5) Hnd ( 4) of this Ar:icle, without delay

craEt to the a1r1 i.J.•.; or Rirl incs 、・ウゥ」ョ」セエ・、@ the

appro-priute opera:inc; a:.ithorisation •

( 3 ) The a e r o,n au : i c.:: al ai .. .< tt. o r i ti. c s o f e a c l: r, o ri t r c. c t ::. Lb Party may re!'.lui.re ;\n airlint.:: j・ウゥNN⦅[エh セ エ・、@ by tLe other

Contractir-t;; Party to sn.tisf.Y .them that i t is qualified

to fulfil the conditions prescribed under the laws and

regulations normally and reasonat)ly applied by them ir.

conformity with ··the provisions of the Converition fo:c the

operation of セゥョエ・イョ。エゥッZゥ。ャ@ commercia:. air services •

. セ@

.

(4) Each Contrac1inG Party shall have the rigtt to

refuse to accept the desit,;rrntion of an airline and to withhold セイ@ revoke セエ」@ grant to an airline of the privi1egei3 specif.i<.:d in parat;re.ph (2) o'' Article 2 of the present Aeree1:;1.:nt or to i1r1pose ::.;uch conditions as

(6)

-•

it. may dee·m ョ・」・セイョ。イLケ@ on the exorcise by 。イセ@ ai.r:'. ine o .i

those privileges in any case where it is not satisfied

that substantial ownership and effective control of

that airline are vested in the Contracting Party

de-signatinb セィ・@ airline or in nationals bf the Contractinb

Party 、セウゥァョ。セゥョァ@ the airline.

,;

(5) At any time after the provisions of paragraphs (1) and (2) of this Article and of paragraph (1) of Article 8 have been complied with, · an airline so designated and authorised may 「・ァゥセ@ to operate the agreed services, provided that a ウセイカゥ」・@ shull not be Oferuted unless a

tariff is . in force in respect of it ・ウセ。「ャゥウセ・、@ in

. ᄋ セ@

accordance with the provisions of Artiplc 7 of the

present Agreement. ;:

(6) Each cッョエイ。」エゥョセ@ ?arty shall ィセカ・@ the right to revokE; an opei·atinE autho.:::ization or to suspend the exercise by :an airlir.e · of the privileges specified in paragraph (2) oi Article 2 of セィ・@ present Agreement or to impose such conditions as it may deem necessary on· tte ・ク・イセゥウ・@ by セョ@ 。ゥイャゥセセ@ of those privileces in

any case where the セ ゥイャゥョ・@ fails to comply with the · laws and ᄋイ・ァオャ。エゥッョセ [@ 1Jf the Cor. tracting Party granting

those ーイゥカゥセセァ・ウ@ or otherwise fails to operate in

accordance with the conditions prescribed in the ーイ・ウ・セエ@

Agreement; provided that, unless immediate revocation, suspension or impos i tion of the conditions is essential to prevent further :Lnfringemcnts of laws ·or regulations,

this イゥセィエ@ shall b e exercised only after consultation with th8 other cッョエセ セ 」エゥョァ@ Party.

aセセticlャ[[@ 4

The charges ゥNュー」 Z セ@ \j d in :h:.: territory of either

Con trnc tj. r1.c:..; Party f:::ir the u3e of aiqYOrts and other a via ti on f acili エゥ・セZᄋ N@by the Rirc:raft of c. desit;na ted airline of the otht...:' Contractinc;; Party shall not be higher than those ーセゥj@ by aircraft of a national

airline engat,;ed in !·,i:ni lar int(:rr.utionaI air services.

(7)

-•

AllTICLE 5

(1) Aircraft operated by a designated airline 0£

either Contractinc Party and enterinb, departing 。ァ。ゥセ@

from, or flying ncross the territory of the other

Contractin6 Party, as well as fuel, lubricants, spare

parts, regular equipment and aircraft atores on boarti

. 1 such aircraft, shall be exerapt from customs duties a:-J5

other charges levied on tLe occasion of importation,

exportation or transit or goods. This shall also 。ーセャケ@

to goods on 「ッィイセ@ the aircraft consuoed during the

flight across the territory of the latter Contractinc

Party.

(2) Fuel, lubricants, aircraft stores, spare parts

and regular eqi1i ーセョ・ョ@ t, temporarily imI?ort ed into the

territory of either Contracting Party, there to be

immediately or after storage installed in or otherwise

taken on 「ッ。イ \セ@ the aircraft of a desit;nated airline of

the other Contractine:; Party, or to be other·;,ri.se exported

again from the territory of the former Contracting p。セエケL@

shall be exempt from the customs duties and other charges

mentioned in paragraph (1) of セィゥウ@ Article.

(3) Fuel and ャセ「イゥ」。ョエウ@ taken on board the aircraft

of a designated airline of either Contracting Party in the territory of the other Contracting Party ar..d used

in international air services, shall be exempt ヲイッセ@ the

customs duties and other charges mentioned in paragraph

( 1) of this aNイエゥ」セ・L@ as well as from any other specia::

consumt: ti on chtl;t'ges, . provided that forr.1al cus to:ns

regulations are complied with.

(4) Each Contractin£ Party may ォ・・セ@ the goods

mentioned in ーョNイ」 Z セイ。ーィウ@ (1) to (3) . of this NmNイエゥセャ・@

under customs セオーオイカゥウゥッセ@ or control.

(8)

-•

\

HセSI@

In so far as no duties ' 01 · other charges are

imposed on goods mentioned in paragraphs (1) to (3)

of this Article, such goods shall not be subject to

any economic p:rohibitions or restrictions on ir:lportation, exportation and _ transit that may otherwise be applicable unless such prohibition or restriction applies to all

airlines

ゥョ」ャオ、ゥョセ@

the naiional airlines . in respect

to certain items

セ・ョエゥッョ・、@

in paragraphs (1) to (3)

of this aイエゥ」ャQZセL@

(6) ihe treatr;:ent specif5.ed ·1n this .Article shall

be in addition to an.d without prejudice to thtit wbich

each Contractine Party is under obligation to accord

under Article 24 oi the Convention.

Af{TICLE. §_

(1) There Rtull be fair and equal opportunity

セッイ@

th G d e s i ァュ ᄋセ@t e d · ai :-l in::: s of b o th Contra c tin G Part i es : c

opernte the 。セイ・・ セ@ services on the specified routes

between and 「・ケッョセ@ their respective territories.

(2) In oper:.tint; tt.e acreed services, the airl:i.nE;s

of each Contractini:.; Party sh&ll take into account the

interest of the eirlines of the other Contracting Party

so as not to affect unduly the services which the latter

provides on the-whole or part of the ウXセ・@ routes •

(3) The

。ァイセ・ゥ@

services provided by the designated

airlines of the Contracting.Parties shall セ・。イ@ close

relationship to the requireucnts of the public for

transpo=tatlon on the . specified routes and shall have

as their primary objective the ーイッカゥウセッョL。エ@ a

reasonable load ヲセ」エッイL@ of capacity adequate to meet

the current and r1:n.uonably anticipo.ted requin:::1ents

for the carriage of passengers, mail and cargo

originatinc from or destined for the territory of

the Contracting NpゥZセN[Zエケ@ which has designated the airlir! •;E.

Provision for the 」。イイゥ。セ・@ of passengers, mail and

cargo both taken up · and put aown at points on the

(9)

7

-specified routes in the territories of States oth8r

than that designati!:t; the 。ゥイャゥZセ」ウ@ shall be. made in

accordance with the t;eneral principles that capacity shall be related to:

( i) th"c requirements of traf fie to and from the territory of the Contracting Party which has designated the airlines;

(ii)

(iii)

traffic r ·equirenen ts of the area through whi ct

the airlines pass, after エ。ォゥョセ@ account of

other transport services estatlished by airlines

of the States comprisin6 the area; und

the requireuents of through airline operation.

;

ARTICLE

1

(1) The tariffs on any aGreed service shall be

established at イ・。ウッョ。「ャセ@ levels, due イ・セ。イ、@ being

paid to all relevant factors such as cost of ッー・イ。エゥ」セL@

reasonable profit,· the characteristics of the various

routes and the ta.riffs charged by any other airlines

which operate over the same routes or parts thereof.

In ヲゥクゥョセ@ such tariffs, the provisions ッセ@ the followinb

paragraphs should 1>:' observed .

(2) The tariffo referred to in paragrar:-h(1) of this

Article, shall, if possible be agreed in イ・セー・」エ@ of each

of the specified routes between the designated airlines concerned, in consultation with other airlines operatifig over the whole or pn.rt of that route, and su.ch agreement

shall be reached throut;h the rate fixing machinery of . J .

the Inte.cnational jセZゥイ@ Transport Assoc_iation.

The tariffs so agreed shall be subject to the approval of the aeronautical authoritie8 of both Contracting Parties.

(10)

-•

I

(3) If the 、N・ウゥセZョ。エ・、@ airltnes cannot. agree on

any of these tariff8, or if for some other reason-a

tariff cannot be agreed :in accordance with the

provisions of paragraph (2) of this Article, the

J.

。セイッョ。オエゥ」。ャ@ authorities of the Contracting Parties

shall try to deter;nine エィセ@ tariff by agreement be·tween

themselves.

(4) If the aeronautical authorities cannot agree

on エィセ@ approval ni Rny tariff セオ「イョゥエエ・、@ to エィ・セ@ under

paragruph (2) of t.his Article or on the determinat.ion

of any tFlrif.f' under paragraph (3), the dispute shall be

settled in 。」」ッイᄋcZゥNセョ」・@ with the p.covis1 ons of Article 1 O

of the ーイ・セ・ョエ@ aセイ・・lャ・ョエN@

(5) Subject to the provisions of paragraph (4) of

this aセエゥ」ャ・L@ no セ。イゥヲヲ@ shall 」ッイョセ@ into force if

,the aeronautical &uthorities of either Contracting

Party have ョッセ@ approved it.

(6) The tari.ffu establishe1.: in 。」」ッャᄋ、。ゥセ」・@ with

the provisions of エィゥセ@ Article shall イ・セ。ゥョ@ in force

until new tariffs have been established in 。」」ッイ、セAc・@

with エAセ@ provl.sioE:' ッセNG@ this Article.

ARTICLE 8

(1) The desicnated airlines shall 」ッイョュオョゥ」Fセ・@ to

the aeronautical irn thori ti1.:s of both Contracting Parties

not later than th:Lr·ty days prior to the inauguration

of air services on the routes specified in accordance

with paragraph (3) of Article 2 of the present aァイ・・セ・ョエ@

the type of service, the types of セゥイ」イ。ヲエ@ to be used

and the .flight schedules. Thia shall likewise apply

to later changes.

r1

(2) The aeronautical authorities of each ContrnctinG

'Party shall supply to the 。・イッョ。オエゥセ。ャ@ authorities of

the other cッョエイ。」セゥョァ@ Party at their request such

(11)

-•

9

-periodic 01· oth8r statemt:nts of statistics as may be

reasonnb:Ly イ・アオゥイQセ」Nゥ@ for th·a purpose of rf·viewing the capacity provided ッセ@ the agreed services by the desi6nated airlines of the first Contracting Party. Such statements shnll include all ゥョヲッイャャゥセエゥッョ@ re1uired

to deter:.iine ti:.c a!ilount of traffic carried by those airlines or.. the 。ァイ・eセ、@ services and the ッイゥァゥイセNウ@ s.:1d

destinations of such traffic.

AHTICLE

9_

(1) Exchanges of views shal1- take place as needed between the neronautical 。セエィッイゥエゥ・ッ@ of the two

Contracting Parti8B in order to achiiJve close cooperation

and agreement in a:l matters ーオイエ。ゥセゥョァ@ to the application

and ゥョエ・イーイセエ。エゥッョ@ of the present Agreement.

(2) Consultation may be requested at any time by either Contrnctinb P2-rty for the purpose of discussin£ amendments to the present Ai;reer:1e;,t or to the Route

Schedule, The same Rpplies to discussions concerning the

interpretation and application of the present aァイ・・イョ・ヲゥセ@

if ei the1 .. Con tract.i:-;.c; Pa:ty co::side:r:s that an exctant;P. of views within the ::i1.:anir;.G o.;: paragraIJh ( 1) oi' this Article has 「・・セョ@ wi エィッオセ@ success. such consul tu ti on shall becin within ヲセ@ ix ty day::> fro;Ji the date ッセ@ receipt of any such request.

( 1) If any 、ᄋlN[ZI セ Qエ」@ ョイゥウ・セ^@ betweer:. t!1e <;ontractint; Parties rel a tin(; t セ Zᄋ@ the in セ・イ@ p r:et a ti on or appl i c セセエゥ@ on of the present aァイ・H[セZQ・ョエL@ the cッョエイ。セエゥョ」ZL[@ Parties aha:: in the first place endeavour to settle it by neLotiation.

(12)

-•

( 2 ) I f th c.: C o; l tr a:-: t i r: L :part i e s fa .i. l to re a ch a

'

settlement by net:,;o•,iatio:n, エィセ@ dispute shall be

セᄋイョ@ b mi t t e J t o au 1:t r· l; i t r a 1 t r i b u :1 w. l セZN@ t th:.: r e q u e s r o .f either cッョエイオ」エャセコ@ Party. Such 。イ「ゥエイ。セ@ エイゥ「セョセZ@ ウィセZセ@

be established ゥセ@ ・セ」ィ@ indivijual case in such セ@ wRy

::i.s to セッューイゥウ・@ on : 7:101.Jber to be n.ppointell by e:::.ch

Contrri{.!tinb Party :::1Ld t li. cs c t;;o セZMZ・@ .. セ「・イMウ@ shal 1 then

agree upon .. the 」ャセ」ゥ」ッ@ of' a r:LtioHal of a ttiri State

as their chairman , who shall be appointed by the

Sッカ・イョュ・ョエセ@ of the' two Contractinb Parties. Tht: mer:ibe.r;;;

shall be appointed within a period of sixty days ヲイッセ@

the date of receipt by either cッョエイ。」エゥセ ᄋャ」[@ Party from

the other of a notice through diplomatic 」ィ。セョ・ャウ@

requesting 。イセゥエイ。エゥッョ@ of the dispute by ウオ」ャセ@ a エイゥ「オセ。ャL@

and the chairman shall be appointed within a further

period of sixty days.

( 3) ,.[f either of the Contractinc; Parties fails

to no min at c an a r 1: i tr a tor.· w i thin the per i o d :-..• _t; u c if i ed. , 'Jr

ii' エィエセ@ third s.rbi:ratol' is not appointed withiI• the

perioJ specified, エィセ@ President of the CouLcil of "t,h::

Civil A via ti on oイN」」NNセ@ .. ish tio1: ;:;;hall be requ cs L:d "ty

ei thcr ContractL . .;.;; Party to appoi:;,t 。イセ@ arbitrator or

arbitrators 。ウNセィセ@ case requireu. In appointlnc these arbitrators the f ir·st and tbe second 8.rbi trr.tor shalJ not have the same:· nationality. The thir·d arbi trn tor

shall be a ョ。エゥッョZNセャ@ of a third State ar.d ウィセャャ@ act

as che.irrnan oi' エィᄋNセ@ arbi tral tri buu1l. :;/here the

Pres id en t po s r:; es s e セG@ . the na ti o;:rn.1 i ty oi' one o.: the

two Cc•ntractint; P:irties or 10 otherwise prever .. ted from 」。イイケゥョセ@ out this function, one of ィセウ@ deputies

in office who ィ。セ@ セッエ@ the ョ。エゥッセ。ャゥエケ@ of either

Contractin;_; PartJ セZ N ィッオャセャ@ •;iakc> the セ・」・ウウ・Nイケ@ appoint1:,e:• t3.

(13)

-•

- 11

-( 4) The 8 rbl tru l tr:i :.: · . ..mal st.. all 1 .. each its dee i 8 i ans

b.)' セ@ '.IW.jo:cit.y -of votes. ᄋセGィ・@ deci.sionu gゥカセイセ@ unde:- purai:;rarL (?)

of thh; Oセイエゥ」ャッ@ nnd the NNMャ・」ゥウゥッセQウ@ of the セエイ「ゥ@ tral tri bt.int:.l :::.L· :1

be binding for both cッョセ ゥZ ᄋ。」エゥイ@ .. t;; Pn.rtie3. ::a.ch of thc- cッョエイウNRセNNGNNNNGQァ@

p。イエゥ・セ@

shall boa; the

セ クー・ョウ・ウ@

of _ its own

ュ・セ「・イ@

aG

キセャャ@

セセ@

of its representation in the ーイッセ」・、ゥョセウ@ at the arbitral

tribum.1.l; エィセ@ exponseLl o: .. tlH: chuirr:ian and any ッエィ・セᄋ@ pNxー・ョ・・Z セ [@ snull be borne in ectur.. J ><;:rts

「セᄋ@

both Contr n c:ing Pu1·ties. In all other rcsp1 ?cts, ·.: .. ..:: nr·bi セイZMエャ@ tri b\.u:..il stall •ietermi1:c

ite own procedure .

lill!ICLE 11

In the ・ セ Z・QA@ t o Zセ@ ':.. gerle ral :riul tll セ@ ter;:,l o.ir t::'ans por-: convention be int;; ctccept .. ·; ·b.:l 「ッエQセ@ ContractinL Pa..:. ... tit:s,

discussions with a view Mセッ@ dcte.r:mine ti.1.r.; Gxtent to which

the present a」イ・・ョ・ョエ ᄋ ゥ セ@ エ」イュゥョセエ・、L@ supwrseded, 。ュ・セ、・、@

or supplemented bi . the p.:·ovisiorn3

o::

thi::: multilateral

conver •. tton, shc::..11 エ。セ・@ ;:::-tee :.n ucc1Jrdn.ncc with paragraph (2)

of セᄋᄋ@ r ti cl c 9 of the ーイ・ Z セ@ セ@ n t .... Gr c e :r. ._; Zセ@ t •

aャセticle@ 12

Ee.en airJ_ine 、 \ G Z セ ゥN」ョ。エ・、@ by ei th0r Contractin£;

Party :nay mLintn.in ar.:.d .,; .. •?loy its o·Nn per:Jonnel for its

b:.rnir .. u:--.;J エイZZZNA セ jZ ZL 」エZlッョウ@ L. :1:. ,_; :-1.L·ro..::·:;_; セ ゥAQ」Z@ cities in tl:e

territo.:::i o:- エィャセ@ ot1w :c · : NG ャᄋセエABイZ」エNA Z セオ@ ZQセ[NイGエケ@ •,•::-ier :.: it i:;.t;;.ndc to セョ。ゥイ セ エイZゥョ@ ・セ [@ accnc y . -:- . セ M ZZ」ᄋZ[ZZセゥLZᄋN@ _ ... , ... d [NZZ⦅セセᄋャゥイN ᄋNZ@ '.".'£.<'ri..:.:·: ::: f'.::':-:-:. [ZZゥ[Z[エPャZャlZZlャョセ@ ゥ エ セZ@ ッキイセ@ イNNZN ᄋ P NNZ セZG ⦅N ⦅ ᄋ Z エ ゥ」@ .. セ [ G@ 」M N ZZGゥZM NZMNイGエ M セZ@ QNイ セ@ ths

t.0.::-:;:-i t::!:'.Y 0f lセ Q[@ NケエLセ セᄋ セ@ ; · ,., Z セ@ :r"- :z.· セセ N [Zオ@ ^ セN イエL O セ@ it, .!:..;.; •J!'i.de:: .. セ セ@ :.0013.

: OセG|@ ..._., セG|@ セ[@ (:,,,'

_

.. セ@ • ... • •,:,, ' ...

:

'

fJOJ3ible,

i.. t' ... 0 - -セ@ "

1

' • . :_ : · .. LNLセL⦅NI⦅@ . . セ@•• ()_•· ."' •. • ' ' ! : N セ GM · .. --:. 1' C.::.:_ : :. tt;(t < ... _'. _r1_1· !'1'.:.

rJ:J ,fL .: i):..:: .... s yゥイZNエNNZ N セ@ .. Lセ@ , ,; , _ _ . - _ - .... - - ,_,_ __ ...

(14)

-•

MセbQQRQ、lャャN@

Either Con·crac t :i.ng Pn.rty I!lay at any time give notice to the other if it desires to terminate the ' present Agreement. Such

.

notice

shall

be ・ゥュオャエ。ョセッオウャケ@

. ' .

communi<!ated to セィ・ ᄋ@ J:nternatio11al Civil Aviation Organisatictj

If such notice. :is gi セ・ョL@ the p:resent Agreement shall

terminate twelve months after the date of receipt of

the not:loe

by

the other Contracting

Party,

unless

the not:Lce to terQd.nate . is withdrawn

by

agreement

be!'ore -thEt ・クエセゥイケ@ <>f this. period. In the , absence .

of 。セォョ QP Nキャ・、ァ・ュ・ョエN@ o:r receipt -·_:by tne· . other cッョエイセN」セゥョァ@

Party'·

notio.e shall be ·· deemed to have been イ・」セゥGv・、@

fourtee:n day.a after -the receipt of the notice by the

Internatic;inal. Civil .A.viation Organisation.

The pre13Em t Agreement, ell'ly . amendments to it

and

any'

・クセィ。ョァ・@ of notes und.er parqraph ( 3) of

Article 2 セヲ@ the present aァイセセュ・ョエ@ shall be 」ッュュオョゥ」。エ・セ@

to エィセ@ ICAO for registration

l>y

the Government of

the Federal r・セュ「ャゥ」@ of Germany •

('.l) The p:C'_esent Agreemen·t shall be s.ubject to

ratification; 'the ゥョ・セイオュ・ョエウNッヲ@ ratification shall

be exchanged as soon a.a possi'ble through diplomatic channels.

(2) This Agreement shall enter into force one

month. after the . exehange of instruments

or

ratification.

- 13 .

(15)

- 13

-In witness whereof the undersigned, being duly

aujhorised thez·eto by the!ir reepecti ve Governments, have

sired the . preeent Agreement: .

Doie at tl,jakarta, the f n u

エセ@

t h . day of December

ゥョ ᄋャセゥク@

originals two ea.ch in 1;he Indonesian, German

セヲ エ eョセ ᄋャゥウィ@

languages. The Indonesian and German texts

shii.1 C:>e e1qually authentic; in case of any divergence

セ@ .

of セ ゥョエ・イーイ・エ。エゥッョ@ of the Indonesian and German texts,

エィセ@ Ertilish text shall prevail. ·

. i

. Z G Zセ@

fッゥセ@ the

セ NN N@ .

.

r・ーu「ャセ」@ of Indonesia

For the

Fede;al Republic of Germany

Signed

Signed

Referensi

Garis besar

Dokumen terkait

MENGENAI PENGELOLAAN SAMPAH DI SDN CIMUNCANG 5 KOTA BANDUNG Universitas Pendidikan Indonesia | repository.upi.edu | perpustakaan.upi.edu..

Pada permukiman tersebut tentu akan ditemukan pola-pola yang berkaitan dengan ruang hunian, ruang berkumpul, pola jalan dan bentuk permukiman. Selain itu, setiap daerah

“ Hubungan Kemampuan Konsentrasi Dengan Kemampuan Memasukkan Bola Ke Ring Pada Pemain Bola Basket Club Sahabat Semarang Puteri Under 15 Tahun 2011”. Jurusan IKOR Fakultas

Hasil uji aktivitas antibakteri edible film dengan metode Kirby Bauer dengan menggunakan bakteri Staphylococcus aureus adalah adanya zona bening terbesar yaitu pada sampel 1

Ketika suatu putusan pailit telah dijatuhkan, debitur menjadi kehilangan hak untuk mengurusi harta pailitnya dan kurator yang bertugas untuk melakukan pengurusan dan penguasaan

Tujuan dari penulisan tugas akhir ini adalah untuk mengenalkan aplikasi kendali optimal pada bidang model periklanan Nerlove-Arrow dan menyelesaikannya dengan menggunakan

2) Pelaksanaan proses dengan sarana-sarana otomatis (Sippl, 1975). Adapun konsep Otomasi berdasarkan Encyclopedia of Science and Technology, Vol.1, menggambarkan

Puji dan syukur kepada Tuhan Yang Maha Esa atas segala berkat, rahmat, kasih karunia dan penyertaan-Nya sehingga penulis dapat menyelesaikan penelitian dan skripsi yang