* ﺝ
ﮔ رﺎﻴﺸﻧاد ـ اﺮﺟ هوﺮ ﻲﺣ ﻪﻨﻴﺳ ﺔﺴﻔﻗ هﺎﮕﺸﻧاد ، نﺎﻬﻔﺻا ﻲﻜﺷﺰﭘ مﻮـﻠﻋ ،
ءاﺮـﻫﺰﻟا نﺎﺘﺳرﺎﻤﻴﺑ )
س ( ﺶﺨﺑ ، ﻪﻨﻴﺳ ﺔﺴﻔﻗ ﻲﺣاﺮﺟ ﻮـﮕﺨﺳﺎﭘ ةﺪﻨﺴﻳﻮﻧ
: ﺮﺘﻛد نﺎﻳﺮﻫﻮﮔ ﺪﻴﺣو
دﺎـﺘﺳا**
ﻲﺣاﺮﺟ هوﺮﮔ رﺎﻳ ﻪﻨﻴﺳ ﺔﺴﻔﻗ
هﺎﮕﺸﻧاد ، نﺎﻬﻔﺻا ﻲﻜﺷﺰﭘ مﻮـﻠﻋ ،
ءاﺮـﻫﺰﻟا نﺎﺘﺳرﺎﻤﻴﺑ )
س ( ﺶﺨﺑ ، ﻲﻣﻮﻤﻋ ﻲﺣاﺮﺟ ﻦﻔﻠﺗ
: 2208577 - 0311
دﺎـﺘﺳا***
ﻳ ﻲﺣاﺮﺟ هوﺮﮔ رﺎ ﻲﻣﻮﻤﻋ
هﺎﮕﺸﻧاد ، نﺎﺘﺳﺮﻟ ﻲﻜﺷﺰﭘ مﻮـﻠﻋ ،
ءاﺪﻬﺷ نﺎﺘﺳرﺎﻤﻴﺑ ﺶﺨﺑ ،
ﻲﻣﻮﻤﻋ ﻲﺣاﺮﺟ Email: [email protected]
رﺎﻴﺘﺳد****
ﻲﺣاﺮﺟ هوﺮﮔ
،ﻪﻨﻴﺳ ﺔﺴﻔﻗ ﻠﻋ هﺎﮕﺸﻧاد ـ ﻲﻜﺷﺰﭘ مﻮ نﺎﻬﻔﺻا نﺎﺘﺳرﺎﻤﻴﺑ ، ءاﺮﻫﺰـﻟا ) س ( ﺶﺨﺑ ، ﻪﻨﻴﺳ ﺔﺴﻔﻗ ﻲﺣاﺮﺟ
*****
،ﻲﺣاﺮﺟ دﺎـﺘﺳا ﺰﭘ ةﺪﻜﺸﻧاد
نﺎﻬﻔﺻا ﻲﻜﺷ
لﻮﺻو ﺦﻳرﺎﺗ : 18 / 04 / 1387
شﺮﻳﺬﭘ ﺦﻳرﺎﺗ :
31 / 01 / 1388
ﻪﺴﻳﺎﻘﻣ ﻲﺳرﺮﺑ ﺗ يا
ﺄ شﺮﺑ ﺮﻴﺛ ﺮﺑ ﻢﻜﺷ ﻂﺳو ﻂﺧ و ﻲﺿﺮﻋ يﺎﻫ
ﻲﺴﻔﻨﺗ يﺎﻫﺮﺘﻣارﺎﭘ
يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙﺳا نﺎﻬﻔﺻا ءاﺮﻫﺰﻟا نﺎﺘﺳرﺎﻤﻴﺑ رد
ﺮﺘﻛد ﻲﻳﺎﺒﻃﺎﺒﻃ سﺎﺒﻋﺪﻴﺳ ،
*ﺮﺘﻛد ﻲﻤﺷﺎﻫ ﺮﻔﻈﻣﺪﻴﺳ ،
**ﺮﺘﻛد يﺮﺟﺎﻬﻣ ﺎﺿﺮﻣﻼﻏ ،
**ﺮﺘﻛد يﺪﻤﺣا ﻲﺒﺘﺠﻣ
***
داﮋﻧ
، نﺎﻳﺮﻫﻮﮔ ﺪﻴﺣو ﺮﺘﻛد
،
****ﺖﺤﺻ شوﺎﻴﺳ ﺮﺘﻛد
*****
ﻭ ﻩﮊﺍ ﻱﺪﻴﻠﻛ ﻱﺎﻫ :
،ﻲﺿﺮﻋ ﺵﺮﺑ ﺵﺮﺑ
ﻱﺮﺘﻣﻭﺮﻴﭙﺳﺍ ،ﻲﻣﻮﺗﺍﺭﺎﭘﻻ ،ﻂﺳﻭ ﻂﺧ
ﺪﻴﻜﭼ ﻩ :
ﺯ ﻣ ﻨﻴ ﻪ ﻑﺪﻫ ﻭ : ﻲﺣﺍﺮﺟ ﺭﺩ ﻝﻭﺍﺪﺘﻣ ﺵﻭﺭ ﻭﺩ ﻢﻜﺷ ﻂﺳﻭ ﻂﺧ ﻭ ﻲﺿﺮﻋ ﺵﺮﺑ ﺖﺳﺍ ﻢﻜﺷ ﻲﻧﺎﻗﻮﻓ ﻪﻴﺣﺎﻧ ﻲﺴﻧﺍﮊﺭﻭﺍ ﺮﻴﻏ ﻱﺎﻫ
. ﺕﺍﺮﻴﺛﺎﺗ ﻱﺍﺭﺍﺩ ﺵﻭﺭ ﻭﺩ ﻦﻳﺍ
ﺩﺮﻛﺭﺎﻛﺮﺑ ﺩﻮﺧ ﻲﺻﺎﺼﺘﺧﺍ ﺗ ﻦﻳﺍ ﻪﻛ ﺪﻨﺘﺴﻫ ﻢﻜﺷ ﻩﺭﺍﺪﺟ
ﺄ ﻐﺗ ﺕﺭﻮﺻ ﻪﺑ ﺮﻴﺛ ﺩﺭﺩ ،ﻱﻮﻳﺭ ﺩﺮﻛﺭﺎﻛ ﻪﻠﻤﺟ ﺯﺍ ﺭﺎﻤﻴﺑ ﻞﻤﻋ ﺯﺍ ﺲﭘ ﻲﻜﻴﻨﻴﻠﻛﻭ ﻲﻜﻴﻨﻴﻠﻛﺍﺭﺎﭘ ﻱﺎﻫﺮﺘﻣﺍﺭﺎﭘ ﺭﺩ ﺮﻴﻴ
ﻲﻣ ﻥﺎﻳﺎﻤﻧ ﻢﺧﺯ ﻡﺎﻴﺘﻟﺍ ﻭ ﺩﻮﺷ
.
ﺭﺩ ﺎﻣ ﻦﻳﺍ ﻌﻟﺎﻄﻣ ﻪ ﺴﻳﺎﻘﻣ ﻪﺑ ﺔ ﺗ ﺄ ﺵﺮﺑ ﺮﻴﺛ ﻢﻴﺘﺧﺍﺩﺮﭘ ﻥﺍﺭﺎﻤﻴﺑ ﻱﻮﻳﺭ ﻱﺎﻫﺩﺮﻛﺭﺎﻛ ﺮﺑ ﻢﻜﺷ ﻂﺳﻭ ﻂﺧ ﻭ ﻲﺿﺮﻋ ﻱﺎﻫ .
ﺵﻭﺭ ﻭ ﺩﺍﻮﻣ :ﺎﻫ
ﺩﺍﺪﻌﺗ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﻦﻳﺍ ﺭﺩ ۷۰
ﻲﻧﺍﺭﺎﻤﻴﺑ ﺯﺍ ﺮﻔﻧ ﻪﻛ
ﻥﺎﻬﻔﺻﺍ ﺀﺍﺮﻫﺰﻟﺍ ﻥﺎﺘﺳﺭﺎﻤﻴﺑ ﺭﺩ ﻲﺴﻧﺍﮊﺭﻭﺍ ﺮﻴﻏ ﻲﺣﺍﺮﺟ ﻞﻤﻋ ﺖﺤﺗ
ﻲﻧﺎﻗﻮﻓ ﺖﻤﺴﻗ ﺭﺍﺮﻗ ﻢﻜﺷ
ﺘﻓﺮﮔ ﻪ
ﻧﺩﻮﺑ ﺪ
، ﺭﺩ ﻩﻭﺮﮔ ﻭﺩ ) ﻲﺿﺮﻋ ﺵﺮﺑ ﻩﻭﺮﮔ ۳۵
ﻂﺳﻭ ﻂﺧ ﺵﺮﺑ ﻩﻭﺮﮔ ﻭ ﺭﺎﻤﻴﺑ ۳۵
ﺭﺎﻤﻴﺑ ( ﺪﻨﺘﻓﺮﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻲﺳﺭﺮﺑ ﺩﺭﻮﻣ .
ﺠﻧﺍ ﺎﺑ ﺎﻣ ـ ﻴﭙﺳﺍ ﻭﺩ ﻥﺩﺍﺩ ﻡﺎ ـ
ﻥﺍﺭﺎﻤﻴﺑ ﻡﺎﻤﺗ ﺯﺍ ﻱﺮﺘﻣﻭﺮ
ﺘﻣﺍﺭﺎﭘ ـ ﺎﺑ ﻲﺗﺎﻴﺣ ﺖﻴﻓﺮﻇ ﻱﺎﻫﺮ [Forced Vital Capacity (FVC)]ﺭﺎﺸﻓ
ﺠﺣ ،
ـ ﻣﺩﺯﺎﺑ ﻢ ـ ﺸﻓ ﺎﺑ ﻲ ـ ﻝﻭﺍ ﻪﻴﻧﺎﺛ ﺭﺩ ﺭﺎ [Forced Expiratory Volume in 1
Second (FEV1)]
ﺖﺒﺴﻧ ﻭ FEV1/FVC ﻢﻳﺩﻮﻤﻧ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﻲﻣﻮﺗﺍﺭﺎﭘﻻ ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﻭ ﻞﺒﻗ ﺍﺭ
. ﻌﻟﺎﻄﻣ ﻥﺎﻳﺎﭘ ﺭﺩ ـ
ﻤﺗ ﻪ ـ ﻩﺩﺍﺩ ﻡﺎ ﻤﺟ ﻱﺎﻫ ـ ﻊ ﺳﻮﺗ ﻩﺪﺷ ﻱﺭﻭﺁ ـ
ﻓﺍ ﻡﺮﻧ ﻂ ـ ﻱﺭﺎﻣﺁ ﺭﺍﺰ
SPSS 13 ﻣ
ـ ﺭﻮ ﺠﺗ ﺩ ـ ﻴﻠﺤﺗ ﻭ ﻪﻳﺰ ـ ﻨﺘﻓﺮﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻞ ﺪ
ﻭ ۰۵ / P<۰ ﻲﻨﻌﻣ ﺪﻳﺩﺮﮔ ﻲﻘﻠﺗ ﺭﺍﺩ .
ﻪﺘﻓﺎﻳ ﺎﻫ :
ﻦﻳﺍ ﻭ ﺖﻓﺎﻳ ﺶﻫﺎﻛ ﻥﺁ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻲﻣﻮﺗﺍﺭﺎﭘﻻ ﺯﺍ ﺲﭘ ﻲﺿﺮﻋ ﺵﺮﺑ ﺭﺩ ﻢﻫ ﻭ ﻂﺳﻭ ﻂﺧ ﺵﺮﺑ ﺭﺩ ﻢﻫ ﻩﺪﺷ ﻲﺳﺭﺮﺑ ﻱﺎﻫﺮﺘﻣﺍﺭﺎﭘ ﻡﺎﻤﺗ ﻦﻴﮕﻧﺎﻴﻣ
ﻲﻨﻌﻣ ﺭﻮﻃ ﻪﺑ ﻲﺿﺮﻋ ﺵﺮﺑ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻂﺳﻭ ﻂﺧ ﺵﺮﺑ ﺭﺩ ﺶﻫﺎﻛ ﺩﻮﺑ ﺮﺘﺸﻴﺑ ﻱﺭﺍﺩ
) ۰۵ / P<۰ (.
ﻪﺠﻴﺘﻧ ﻴﮔ ـ ﻱﺮ : ﺩﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻢﻜﺷ ﻚﻳﮊﻮﻟﻮﻳﺰﻴﻓ ﻭ ﻚﻴﻣﻮﺗﺎﻧﺁ ﺭﺎﺘﺧﺎﺳ ﺎﺑ ﻢﻜﺷ ﻂﺳﻭ ﻂﺧ ﺵﺮﺑ ﺯﺍ ﻲﺿﺮﻋ ﺵﺮﺑ ﺎﺑ ﻲﻣﻮﺗﺍﺭﺎﭘﻻ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺠﻧﺁ ﺯﺍ
، ﺵﺮﺑ ﻉﻮﻧ ﻦﻳﺍ
ﻲﺣﺍﺮﺟ ﻱﺍﺮﺑ ﺢﺟﺭﺍ ﺵﻭﺭ ﻲﻣ ﻢﻜﺷ ﻲﻧﺎﻗﻮﻓ ﺖﻤﺴﻗ ﻱﺎﻫ
ﺪﺷﺎﺑ .
ﻨﻴﻣز ﻪ فﺪﻫ و
نﺎـﻨﭽﻤﻫ ﻲﻨﻴﻟﺎـﺑ و ﻲـﺑﺮﺠﺗ دﺪﻌﺘﻣ تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ مﺎﺠﻧا ﻢﻏﺮﻴﻠﻋ ﻞﻤﻋ رد ﺢﺟرا نﻮﻳﺰﺴﻧا ﻲﻣ ﺮﻈﻧ فﻼﺘﺧا درﻮﻣ ﻢﻜﺷ ﻲﺣاﺮﺟ يﺎﻫ
ﺪﺷﺎﺑ . ﻢﻴﻤﺼﺗ ﺎـﺑ ﻲﻣﻮﺗارﺎـﭘﻻ ﻲـﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ مﺎﺠﻧا درﻮﻣ رد يﺮﻴﮔ
رد ﻂﺳو ﻂﺧ ﺎﻳ ﻲﺿﺮﻋ شﺮﺑ ﻪﻘﻴﻠـﺳ سﺎـﺳا ﺮﺑ ﻊﻗاﻮﻣ زا يرﺎﻴﺴﺑ
ﺑﺮﺠﺗ و حاﺮﺟ ﺔ
ﻲـﻣ ترﻮﺻ يو ﻲﻠﺒﻗ دﺮـﻴﮔ
1.
و
زا ﺐـﺳﺎﻨﻣ شﺮـﺑ2
ﻪﻳﺎﭘ لﻮﺻا ﻲﻣ ﻖﻓﻮﻣ ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ ﻚﻳ مﺎﺠﻧا يا
ﺪـﻳﺎﺑ ﻪـﻛ ﺪـﺷﺎﺑ
يﺎـﺸﺣا ﻪﺑ ﻲﺳﺮﺘﺳد ﺖﻬﺟ حاﺮﺟ ياﺮﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺪﻳد دﺎﺠﻳا ﻦﻤﺿ ﺪﺷﺎﺑ ﺰﻴﻧ ﺮﺘﺸﻴﺑ شﺮﺘﺴﮔ ﺖﻴﻠﺑﺎﻗ ياراد ﻢﻜﺷ ﻲﻠﺧاد .
ﻢﻛ ضراﻮﻋ
ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ تﺎﻴـﺻﻮﺼﺧ ﺮﮕﻳد زا ﻲﻳﺎﺒﻳز لﻮﺻا ﺖﻳﺎﻋر و
ﻲﻣ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻲﻣﻮﺗارﺎﭘﻻ شﺮﺑ ﻚﻳ ﺪﺷﺎﺑ
2.
و
و ﻲـﺿﺮﻋ شﺮـﺑ ود ﺮﻫ3
هﮋﻳو ضراﻮﻋ ياراد ﻂﺳو ﻂﺧ
راﻮـﻳد دﺮﻛرﺎـﻛ يور ﺮﺑ يا ة
ﻢﻜـﺷ
ﻲﻣ ﻲﻣ ﻪﻛ ﺪﻨﺷﺎﺑ ،رﺎـﻤﻴﺑ ﻲﺴﻔﻨﺗ دﺮﻛرﺎﻛ رد لﻼﺘﺧا ﻪﺑ ﺮﺠﻨﻣ ﺪﻧاﻮﺗ
شﺮﺑ ﻞﺤﻣ رد ﻲﻧﺮﻫ ﻚﺴﻳر ﺶﻳاﺰﻓا و ﻢﺧز ﻢﻴﻣﺮﺗرد لﻼﺘﺧا ،درد ﻮﺷ ﺪﻧ
1. هﮋﻳو ﺖﻴﻤﻫا ياراد ﻲﺴﻔﻨﺗ تﻻﻼﺘﺧا ضراﻮﻋ ﻲﻣ يا
ﺪﻨـﺷﺎﺑ .
ﻲـﻣ ﻢﻜـﺷ ﻲﻧﺎﻗﻮﻓ ﺖﻤﺴﻗ يور ﺮﺑ ﻲﻣﻮﺗارﺎﭘﻻ ﻪـﺑ ﺮـﺠﻨﻣ ﺪـﻧاﻮﺗ
هﺪـﻨﻨﻛ دوﺪـﺤﻣ ﻲـﺴﻔﻨﺗ تاﺮﻴﻴﻐﺗ )
Restrictive Syndrome (
ﻲﺗﺎﻴﺣ ﺖﻴﻓﺮﻇ ﺶﻫﺎﻛ ﻞﻣﺎﺷ ﻪﻛ ددﺮﮔ [Vital Capacity (VC)]
ﻇ و ــ ﻓﺮ ـ ﻴ ـــــــ ﻛ ﺖ ــ ﻛرﺎ ـــــــ ﺑ يدﺮ ـ ﻤﻴﻗﺎ ـــ ــــﻧﺎ ـ هﺪ
Functional Residual Capacity) (
ﺪــﺷﺎﺑ . و ﻲﻤــﺴﻛﻮﭙﻴﻫ
ﻲﻣﻮﺗارﺎـﭘﻻ ضراﻮـﻋ ﺮـﮕﻳد زا ﺲﻔﻨﺗ رﺎﻛ ﺶﻳاﺰﻓا
ﺖﻤـﺴﻗ يﺎـﻫ
ﺖﺳا ﻢﻜﺷ ﻲﻧﺎﻗﻮﻓ
4.
ﻌﻟﺎﻄﻣ ﻲﻃ رد ﺔ
ﻲﻣ هﺪﻴﺷﻮﻛ ﻲﻠﻌﻓ
ـﺗ دﻮـﺷ ﺄ زا ﻚـﻳ ﺮـﻫ ﺮﻴﺛ
شﺮﺑ رد ﻲـﺴﻔﻨﺗ يﺎـﻫﺮﺘﻣارﺎﭘ يور ﺮـﺑ ﻂﺳو ﻂﺧ و ﻲﺿﺮﻋ يﺎﻫ
دﺮﻴﮔ راﺮﻗ ﻲﺳرﺮﺑ درﻮﻣ يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙﺳا .
مﺎـﺠﻧا ﻪـﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ داﺪـﻌﺗ
تﻻﻼﺘـﺧا صﻮـﺼﺨﺑ نآ زا ﻲـﺷﺎﻧ ضراﻮـﻋ ،ﻲﻣﻮﺗرﺎـﭘﻻ يدﺎﻳز ﻲﻣ هﺪﻳد ﻲﻌﻳﺎﺷ زﺮﻃ ﻪﺑ ﻲﺴﻔﻨﺗ دﻮﺷ
. ﻖـﻴﻗد دﺎـﻌﺑا ﺖﺧﺎﻨـﺷ ﺎـﺑ
ﻞﺤﻣ صﻮﺼﺨﺑ ﻒﻠﺘﺨﻣ يﺎﻫرﻮﺘﻛﺎﻓ ﺶﻘﻧ ﻦﻴﻴﻌﺗ و ﻲﺴﻔﻨﺗ ضراﻮﻋ ﻲﻣ نآ يور ﺮﺑ شﺮﺑ و ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ ضراﻮﻋ ﺶﻫﺎﻛ ﻪﺑ ناﻮﺗ
ﺎﻳ ﺖﺳد هﺮﻣزور ﻲﮔﺪﻧز ﻪﺑ نارﺎﻤﻴﺑ ﺮﺘﻌﻳﺮﺳ ﺖﺸﮔزﺎﺑ ﺖﻓ
.
ﻣ ـ شور و داﻮ ﺎﻫ
لﺎــﺳ رد ﻲﻨﻴﻟﺎــﺑ ﻲﻳﺎــﻣزآرﺎﻛ ﺔــﻌﻟﺎﻄﻣ ﻦــﻳا 84
- 85 رد
اﺮﻫﺰﻟا نﺎﺘﺳرﺎﻤﻴﺑ )
س ( ﺖﻓﺮﮔ مﺎﺠﻧا نﺎﻬﻔﺻا ﺮﻬﺷ .
ﻪـﻧﻮﻤﻧ ﻢـﺠﺣ
ﻲـﺿﺮﻋ و ﻂـﺳو ﻂﺧ ﻲﻣﻮﺗارﺎﭘﻻ مﺎﺠﻧا ناﺰﻴﻣ سﺎﺳا ﺮﺑ زﺎﻴﻧ درﻮﻣ ﺖﻓﺮﮔ ترﻮﺻ اﺮﻫﺰﻟا نﺎﺘﺳرﺎﻤﻴﺑ يرﺎﻛ ﻪﺘﻔﻫ ﻚﻳ رد ﻪﻛ )
20 % ﻂﺧ
و ﻂﺳو 80 % ﻲﺿﺮﻋ ﻂﺧ (
بﺎـﺴﺘﺣا ﺎﺑ نﺎـﻨﻴﻤﻃا ﺐﻳﺮـﺿ
95 % و
دروآ ﺮﺑ هﺎﺒﺘﺷا 1
% ، 70 نداد ترﻮﺻ رد نارﺎﻤﻴﺑ ﻪﻛ ﺪﺷ ﻦﻴﻴﻌﺗ ﺮﻔﻧ سﺎـﺳا ﺮـﺑ ﻲﻓدﺎﺼﺗ ﺮﻴﻏ ترﻮﺻ ﻪﺑ ﻖﻴﻘﺤﺗ ﻪﺑ دورو ياﺮﺑ ﺖﻳﺎﺿر
ﺪﻧﺪﺷ ﻖﻴﻘﺤﺗ دراو ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﻪﺑ دورو يﺎﻫرﺎﻴﻌﻣ .
ﻪـﺑ دورو يﺎﻫرﺎﻴﻌﻣ
رد ﻲـﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ مﺎﺠﻧا ﺖﻬﺟ نﻮﻴﺳﺎﻜﻳﺪﻧا ﻦﺘﺷاد ﻞﻣﺎﺷ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﻢﻜﺷ ﻲﻧﺎﻗﻮﻓ ﺖﻤﺴﻗ ﻂﺧ شﺮﺑ ﺎﻳ ﻲﺿﺮﻋ شﺮﺑ ﻖﻳﺮﻃ ودﺮﻫ زا ﻪﻛ
دﻮﺑ ،ﺪﺷﺎﺑ مﺎﺠﻧا ﻞﺑﺎﻗ ﻂﺳو .
ﻪﺘﺧﺎﻨـﺷ يرﺎـﻤﻴﺑ دﻮـﺟو ترﻮﺻ رد
تﺪﻣ رد رﺎﮕﻴﺳ زا هدﺎﻔﺘﺳا ،ﻞﺒﻗ زا رﺎﻤﻴﺑ رد ﻲﺴﻔﻨﺗ هﺪﺷ 8
ﻪﺘﻔﻫ
ﺎﻳ ﻢﺧز ﺖﻧﻮﻔﻋ ﻞﺜﻣ ﺮﮕﻳد ﻲﺿراﻮﻋ داﺪﺧر ﺎﻳ ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﻞﺒﻗ ﺪﻧﺪﺷ جرﺎﺧ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ زا نارﺎﻤﻴﺑ ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ رﺎﻤﻴﺑ گﺮﻣ .
ﺎﺑ
ﻪﻠﺻﺎﻓ رد و ﻞﺒﻗ يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙﺳا مﺎﺠﻧا موﺰﻟ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ 10
زا ﺪـﻌﺑ زور
ﻪﺘﺳد ﻦﻳا ﺮﻣا ﻦﻳا مﺎﺠﻧا رد رﺎﻤﻴﺑ ﻲﻧاﻮﺗﺎﻧ ترﻮﺻ رد ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا
ﺪـﻨﺘﻓﺮﮕﻧ راﺮـﻗ ﻲـﺳرﺮﺑ درﻮـﻣ ﻲـﻠﻌﻓ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ رد ﺰﻴﻧ نارﺎﻤﻴﺑ .
ﺪﻧﺪﺷ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ دراو ﻪﻛ يداﺮﻓا
، شور سﺎﺳا ﺮﺑ Envelope
ود ﻪﺑ
ﺪﻧﺪﺷ ﻢﻴﺴﻘﺗ هوﺮﮔ .
لوا هوﺮﮔ مود هوﺮـﮔ و ﻲﺿﺮﻋ شﺮﺑ ﻖﻳﺮﻃ زا
ﺪـﻨﺘﻓﺮﮔ راﺮـﻗ ﻲﻣﻮﺗارﺎﭘﻻ ﺖﺤﺗ ﻂﺳو ﻂﺧ شﺮﺑ ﻖﻳﺮﻃ زا .
ﻪـﻴﻠﻛ
ﻞــﻤﻋ ﺖــﻓﺮﮔ مﺎــﺠﻧا ﻲﻣﻮــﻤﻋ ﻲــﺷﻮﻬﻴﺑ ﺖــﺤﺗ ﻲــﺣاﺮﺟ يﺎــﻫ .
ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ دﺪﺠﻣ يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙﺳا )
ﻲﻃ 10 زا ﺲـﭘ لوا زور
ﻞﻤﻋ ( ﺖﻓﺮﮔ ترﻮﺻ رﺎﻤﻴﺑ ﺞﻟﺎﻌﻣ حاﺮﺟ ﺪﻳﺪﺣﻼﺻ ﺎﺑ و .
ﻪﺘﻓﺎﻳ يﺎـﻫ
يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙـﺳا زا ﻪﻠﺻﺎﺣ [Forced Vital Capacity (FVC)]،
و
[Forced Expiratory Volume in 1 Second (FEV1)]
و ﻞﺒﻗ
ﻌﺑ ـ ﻤﻋ زا ﺪ ـ ﺟ ﻞ ـ ﻤﻫ ﻲﺣاﺮ ـ عﻮـﻧ نﻮـﭽﻤﻫ تﺎﻋﻼﻃا ﺮﻳﺎﺳ ﺎﺑ هاﺮ
ﺑ ـ
ـﻤﻴﺑ ﺲﻨـﺟ و ﻦـﺳ و شﺮ ـ
ﻊـﻤﺟ صﻮـﺼﺨﻣ مﺮـﻓ رد رﺎ آ
يرو
ﻋﻼﻃا ـ ﺒﺛ تﺎ ـ ﺷ ﺖ ـ ﺪﻧﺪ . ﻬﻧ رد ـ ﻋﻼﻃا ﺖﻳﺎ ـ
ﻤﺟ تﺎ ـ ﻊ هﺪﺷ يروآ
ــﻤﻴﺑ زا ـ ــﻔﺘﺳا ﺎــﺑ نارﺎ ـ
ﺎ ــﻧ زا هد ـ راﺰــﻓا مﺮ ﻚــﻤﻛ ﻪــﺑ وSPSS
نﻮﻣزآ يرﺎﻣآ يﺎﻫ T test, Mann-Whitney
ﻞـﻴﻠﺤﺗ و ﻪـﻳﺰﺠﺗ
ﺪﻧﺪﺷ .
ﻪﺘﻓﺎﻳ ﺎﻫ
ﻌﻟﺎﻄﻣ رد ﺔ ﺮﺿﺎﺣ 70 رﺎﻤﻴﺑ ) 47 و دﺮﻣ 23 نز ( ﻦﻴﮕﻧﺎـﻴﻣ ﺎـﺑ
ﻲﻨﺳ 6 /
±14 8 / 41 ﺪﻨﺘﻓﺮﮔ راﺮﻗ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺖﺤﺗ .
ﻦﻴـﺑ رد ود هوﺮـﮔ
دﻮـﺒﻧ دﻮـﺟﻮﻣ ﺲﻨـﺟ و ﻦـﺳ ﺮـﻈﻧ زا يرادﺎﻨﻌﻣ فﻼﺘﺧا نارﺎﻤﻴﺑ ) 05 / P>0 ( . نارﺎـﻤﻴﺑ يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙﺳا يﺎﻫﺮﺘﻣارﺎﭘ ﻦﻴﮕﻧﺎﻴﻣ 2
هوﺮـﮔ
) ﻂـﺳو ﻂﺧ شﺮﺑ و ﻲﺿﺮﻋ شﺮﺑ ياراد (
ﻲـﺣاﺮﺟ ﻞـﻤﻋ زا ﻞـﺒﻗ
ﺖﺷاﺪﻧ يرادﺎﻨﻌﻣ توﺎﻔﺗ )
05 / P>0 ) ( لوﺪﺟ 1 ( .
ﻴﮕﻧﺎﻴﻣ ـ ﺘﻣارﺎﭘ ﻦ ـ ﺘﻣوﺮﻴﭙﺳا يﺎﻫﺮ ـ
ـﻤﻴﺑ يﺮ ـ نارﺎ 2 ـﮔ ـ هوﺮ
ــﻌﺑ ـ ــﻤﻋ زا ﺪ ـ ﺟ ﻞ ـ ــﺣاﺮ ـ درﻮــﻣ رد ﻲ وFEV1
FEV1/FVC
ا ﻨﻌﻣ فﻼﺘﺧ ـ
ﺖﺷاد رادﺎ .
ﺣ رد ـ ﻴﺑ ﻪﻛ ﻲﻟﺎ ـ ﻦ 2 ـﮔ ـ نارﺎـﻤﻴﺑ هوﺮ
ﻌﺑ ـ درﻮﻣ رد ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪ ﺖـﻓﺎﻳ يرادﺎـﻨﻌﻣ فﻼﺘـﺧاFVC
ﺪﺸﻧ ) لوﺪﺟ 2 )( 11 / 0 (P= .
ﻝﻭﺪﺟ ۱ ـ ﺴﻳﺎﻘﻣ ﺔ ﺭﺩ ﻲـﺣﺍﺮﺟ ﻞﻤﻋ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﻱﺮﺘﻣﻭﺮﭙﺳﺍ ﻱﺎﻫﺮﺘﻣﺍﺭﺎﭘ ﻦﻴﮕﻧﺎﻴﻣ
ﻭﺩ ﻥﺍﺭﺎﻤﻴﺑ ﻩﻭﺮﮔ
ﻩﻭﺮﮔ
ﺮﺘﻣﺍﺭﺎﭘ ﻲﺿﺮﻋ ﺵﺮﺑ
ﻂﺳﻭ ﻂﺧ ﺵﺮﺑ P-value
۰۴ FEV1 / ۱
± ۲۸ / ۲ ۷۵ / ۰
± ۸۷ / ۱ ۴۲
/ ۰
۱۶ FVC / ۲
± ۵۱ / ۲ ۹۱ / ۰
± ۳۵ / ۲ ۰۷
/ ۰
FEV1 ۳۲ FVC
/ ۱۳
± ۸ / ۷۹ ۲۱ / ۹
± ۶ / ۸۴ ۵۳ / ۰
ﻝﻭﺪﺟ ۲ ـ ﺴﻳﺎﻘﻣ ﺔ ﺭﺩ ﻲـﺣﺍﺮﺟ ﻞﻤﻋ ﺯﺍ ﺪﻌﺑ ﻱﺮﺘﻣﻭﺮﻴﭙﺳﺍ ﻱﺎﻫﺮﺘﻣﺍﺭﺎﭘ ﻦﻴﮕﻧﺎﻴﻣ
ﻭﺩ ﻥﺍﺭﺎﻤﻴﺑ ﻩﻭﺮﮔ
ﻩﻭﺮﮔ ﺮﺘﻣﺍﺭﺎﭘ ﻲﺿﺮﻋ ﺵﺮﺑ
ﻂﺳﻭ ﻂﺧ ﺵﺮﺑ P-value
۴۱ FEV1 / ۲
± ۳۵ / ۲ ۶۵
/ ۰
± ۶۳ / ۱ ۰۰۹
/ ۰
۰۸ FVC / ۱
± ۲۱ / ۲ ۶۸
/ ۰
± ۹۴ / ۱ ۱۱
/ ۰
FEV1 ۸۲ FVC
/ ۲۰
± ۳ / ۱۰۶ ۶۴ / ۷
± ۹ / ۸۲ ۰۰۸ / ۰
فﻼﺘﺧا ﻦﻴﮕﻧﺎﻴﻣ FEV1/FVC
FEV1 و ﻞـﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ و ﻞﺒﻗ
رد ﻲﺣاﺮﺟ ﺮﻫ
2 داد نﺎـﺸﻧ ار يرادﺎـﻨﻌﻣ فﻼﺘـﺧا نارﺎﻤﻴﺑ هوﺮﮔ
) 008 / P<0 و 006 / P<0 ( . فﻼﺘـﺧا ﻦﻴﮕﻧﺎـﻴﻣ درﻮﻣ رد ﻪﻛ ﻲﻟﺎﺣ رد
ﭻﻴﻫ رد ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ و ﻞﺒﻗFVC هوﺮﮔ زا ماﺪﻛ
ﺘﺧا ﺎﻫ فﻼ
ﺪﺸﻧ ﺖﻓﺎﻳ يرادﺎﻨﻌﻣ )
05 / P >0 ( .
ﺚﺤﺑ ﻪﺠﻴﺘﻧ و يﺮـﻴﮔ
زاﺪﻧا و ﻞﺤﻣ ة
لﻼﺘﺧا ناﺰﻴﻣ و ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ درد ،شﺮﺑ
رد ﻲـﺴﻔﻨﺗ لﻼﺘـﺧا رد ﻞﻴﺧد ﻞﻣاﻮﻋ ﻪﻠﻤﺟ زا ﻢﮔاﺮﻓﺎﻳد دﺮﻛرﺎﻛ ﻲﻣ نارﺎﻤﻴﺑ ﺪﻨﺷﺎﺑ
4. شﺮﺑ ﺎﺑ ﻪﻛ ﻲﭘﻮﻜﺳارﺎﭘﻻ ﻞﻤﻋ ﻲﻃ لﺎﺜﻣ ياﺮﺑ
ﻦﻴﺣ رد ﺮﺘﻤﻛ يﺎﻣوﺮﺗ لﺎﻤﻋا ﺎﺑ هاﺮﻤﻫ ﻚﭼﻮﻛ هاﺮﻤﻫ ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ
ﻲﻣ ﺪﺷﺎﺑ
،
ًﺎﺤـﺿاو ﻲـﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ ﻲﺴﻔﻨﺗ تﻻﻼﺘﺧا ﺮـﺘﻤﻛ
ﻲﻣ ﻲـﻣ ترﻮﺻ يﺮﺘﺸﻴﺑ ﺖﻋﺮﺳ ﺎﺑ رﺎﻤﻴﺑ دﻮﺒﻬﺑ و ﺪﺷﺎﺑ دﺮـﻴﮔ
. رد
ﺖـﺤﺗ نارﺎﻤﻴﺑ ﺎﺑ ﻪﺴﻳﺎﻘﻣ رد ﻲﻤﺴﻛﻮﭙﻴﻫ و يزﺎﺘﻜﻠﺗآ نارﺎﻤﻴﺑ ﻦﻳا ﺖﺳا ﺮﺘﻤﻛ ﺐﺗاﺮﻣ ﻪﺑ زﺎﺑ شور ﺎﺑ ﻪﺘﻓﺮﮔ راﺮﻗ ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ
4.
و
5
ﭘ هﺪﺷ مﺎﺠﻧا تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ رد ﻲﻣﻮﺗارﺎـﭘﻻ شﺮـﺑ شور ود نﻮﻣاﺮﻴ
) ﻂﺳو ﻂﺧ ،ﻲﺿﺮﻋ (
رد ﻪـﻛ ﺖﺳا هﺪﻳدﺮﮔ ﻞﺻﺎﺣ ﻲﺼﻗﺎﻨﺘﻣ ﺞﻳﺎﺘﻧ
هداد ﺰﻴﻟﺎﻧآ شور و ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﻲﺣاﺮﻃ ﻪﺑ طﻮﺑﺮﻣ دراﻮﻣ زا يرﺎﻴﺴﺑ ﺎـﻫ
ﻲﻣ ﺪﺷﺎﺑ
1. ﻪﻳر دﺮﻛرﺎﻛ و درد ﻲﺳرﺮﺑ ﺞﻳﺎﺘﻧ ﻦﻳا نﺎﻴﻣ زا زا ﺪـﻌﺑ ﺎـﻫ
ﻲﻣ ﺮﻴﻐﺘﻣ تﺪﺷ ﻪﺑ ﺞﻳﺎﺘﻧ ياراد ﻲﻣﻮﺗارﺎﭘﻻ ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ ﻪﻛ ﺪﺷﺎﺑ
ﻣ نﻮﮔﺎﻧﻮﮔ ﻞﻣاﻮﻋ دﻮﺟو ﺮﻣا ﻦﻳا ﺖﻠﻋ ﺆ
زا رﻮﺘﻛﺎـﻓ ود ﻦـﻳا ﺮـﺑ ﺮﺛ ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ درد ﺪﺿ يﺎﻫوراد فﺮﺼﻣ عﻮﻧ و ناﺰﻴﻣ ﻪﻠﻤﺟ
ﺖﺳا هدﻮﺑ
1.
و
2
ﻌﻟﺎﻄﻣ رد ﺔـ ـﻠﻌﻓ ـ ـﻴﻠﻋ ﻲ ـ ـﻋ ﻢﻏﺮ ـ ـﺟو مﺪ ـ ـﺘﺧا دﻮ ـ فﻼ
يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙــﺳا يﺎــﻫﺮﺘﻣارﺎﭘ ﻦﻴﮕﻧﺎــﻴﻣ رد رادﺎــﻨﻌﻣ )
ﻞﻣﺎــﺷ
FEV1/FVC, FVC, FEV1 (
رد ﻲـﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﻞﺒﻗ 2
هوﺮـﮔ
ﻦﻴﮕﻧﺎـﻴﻣ ﻞـﻤﻋ زا ﺪﻌﺑ نارﺎﻤﻴﺑ FEV1/FVC, FEV1
رﻮـﻃ ﻪـﺑ
دﻮﺑ توﺎﻔﺘﻣ هوﺮﮔ ود رد يرادﺎﻨﻌﻣ .
ﺖﺤﺗ نارﺎﻤﻴﺑ رد ﻪﻛ يرﻮﻃ ﻪﺑ
ﻦﻴﮕﻧﺎـﻴﻣ ﻂـﺳو ﻂـﺧ شﺮﺑ شور ﺎﺑ ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ FEV1 /FVC
FEV1و ﻲـﺿﺮﻋ شﺮﺑ ﺎﺑ نارﺎﻤﻴﺑ هوﺮﮔ زا ﺮﺘﻤﻛ يرادﺎﻨﻌﻣ رﻮﻃ ﻪﺑ
دﻮﺑ . فﻼﺘﺧا ﻦﻴﮕﻧﺎﻴﻣ ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ FEV1/FVC
FEV1 و ﺪﻌﺑ و ﻞﺒﻗ
رد ﻲﺣاﺮﺟ ﻞﻤﻋ زا ﺮﻫ
2 نﺎﺸﻧ ار يرادﺎﻨﻌﻣ فﻼﺘﺧا نارﺎﻤﻴﺑ هوﺮﮔ
داد . ﻌﻟﺎﻄﻣ رد Teodorﺔ
ﻧارﺎﻜﻤﻫ و ﺶ ﻪﺘﻓﺎﻳ ﺰﻴﻧ يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙﺳا يﺎﻫ
ــﻣﺎﺷ ـ FEV1, VC, TLC ﻞ ــﮔ رد
ـ شﺮــﺑ ياراد نارﺎــﻤﻴﺑ هوﺮ
ﻃ ﻪﺑ ﻲﺿﺮﻋ ـ
ﻨﻌﻣ زﺮ ـ ـﺘﻬﺑ يرادﺎ ـ
ـﮔ زا ﺮ ـ ﻂـﺧ شﺮـﺑ ياراد هوﺮ
ﺪﻧدﻮﺑ ﻂﺳو
2. ﺮﮕﻳد يﻮﺳ زا Joris
ﻧارﺎﻜﻤﻫ و ﺶ ﺶﻫﺎﻛ ﻪﺑ هرﺎﺷا ﻦﻤﺿ ﺰﻴﻧ
ﻞـﻤﻋ زا ﺪـﻌﺑ شﺮـﺑ عﻮـﻧ ود ﺮـﻫ رد يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙـﺳا يﺎﻫﺮﺘﻣارﺎﭘ ﺺﺧﺎﺷ ﻦﻳا ﺮﺘﺸﻴﺑ ﺶﻫﺎﻛ ﻪﺑ ،ﻲﺣاﺮﺟ ياراد نارﺎـﻤﻴﺑ هوﺮﮔ رد ﺎﻫ
ﻲﻣ هرﺎﺷا ﻂﺳو ﻂﺧ شﺮﺑ ﺪﻨﻨﻛ
. ﻂـﺳو ﻂـﺧ شﺮﺑ رد ﺮﺘﺸﻴﺑ درد
ﻢـﺠﺣ ﺮﺘـﺸﻴﺑ ندﻮـﺑ ﻞـﺘﺨﻣ ﻲﻠﺻا ﺖﻠﻋ ﻲﺿﺮﻋ شﺮﺑ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ياراد نارﺎﻤﻴﺑ رد يﻮﻳر ﺖﺳا هﺪﺷ ناﻮﻨﻋ ﻲﻟﻮﻃ شﺮﺑ
4.
Proske ﻤﻫ و ـ ﻧارﺎﻜ ﺶ ﺮﺘـﺸﻴﺑ ﺶﻫﺎـﻛ ﻪـﺑ هرﺎﺷا ﻦﻤﺿ ﺰﻴﻧ
FVC, FEV1 شﺮﺑ رد
ﺮﺗﺪﻳﺪـﺷ درد ﻦﻴـﻨﭽﻤﻫ و ﻂﺳو ﻂﺧ يﺎﻫ
يﺎﻴـﺷﺎﻓ يﺎـﻫﺮﺒﻴﻓ ﻊـﻄﻗ ار ﺮـﻣا ﻦﻳا ﺖﻠﻋ هوﺮﮔ ﻦﻳا نارﺎﻤﻴﺑ رد ﻲـﻣ ناﻮﻨﻋ ﻢﻜﺷ ﻲﻣاﺪﻗ هراﻮﻳد لﻮﻃ رد ﻲﻘﻤﻋ ﺚـﻋﺎﺑ ﻪـﻛ ﺪـﻨﻛ
ﺐﻳﺮﺨﺗ ﻞﺑﺎﻗ ﻢﻜﺷ راﺪﺟ يوﺮﻴﻧ ﻪﻈﺣﻼﻣ رد لﻼﺘـﺧا و
دﺮـﻜﻠﻤﻋ
ﻲﻣ ﻢﻜﺷ هراﻮﻳد دﻮﺷ
1.
ﻖـﻴﻘﺤﺗ ﻪـﻨﻴﻣز ﻦـﻳا رد هﺪﺷ مﺎﺠﻧا تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ زا ﺮﮕﻳد ﻲﻜﻳ Dureuil ﻧارﺎﻜﻤﻫ و
ﺶ ﺶﻫﺎـﻛ ﺰـﻴﻧ رﻮﻛﺬـﻣ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ رد ﻪﻛ ﺖﺳا
ﻢﺠﺣ ﺮﺘﺸﻴﺑ
ﺖـﺳا هﺪـﻳدﺮﮔ هرﺎﺷا ﻂﺳو ﻂﺧ شﺮﺑ رد يﻮﻳر يﺎﻫ .
ﻪـﻈﺣﻼﻣ ﻞـﺑﺎﻗ ﺶـﻘﻧ ياراد ﻪـﻛ ﻢﮔاﺮﻓﺎﻳد دﺮﻜﻠﻤﻋ ﺶﻫﺎﻛ رد يا
ﻲﻣ نارﺎﻤﻴﺑ ﻲﺴﻔﻨﺗ لﻼﺘﺧا ﺪﺷﺎﺑ
، ﻂﺳو ﻂﺧ شﺮﺑ ياراد هوﺮﮔ رد
هدﻮﺑ ﻲﺿﺮﻋ شﺮﺑ ياراد نارﺎﻤﻴﺑ هوﺮﮔ زا ﺮﺘﺸﻴﺑ يرادﺎﻨﻌﻣ زﺮﻃ ﻪﺑ ﺖﺳا
6. ﻪﺘﻓﺎﻳ سﺎﺳا ﺮﺑ ﻦﻴـﻨﭽﻤﻫ و ﻲـﻠﻌﻓ ﻪـﻌﻟﺎﻄﻣ زا ﻪﻠـﺻﺎﺣ يﺎﻫ
ﻘﻴﻘﺤﺗ ـ ﻲﻣ ﻪﻨﻴﻣز ﻦﻳا رد هﺪﺷ مﺎﺠﻧا دﺪﻌﺘﻣ تﺎ ﺖﻓﺮﮔ ﻪﺠﻴﺘﻧ ناﻮﺗ
ﺎﺑ ﻲﻣﻮﺗارﺎﭘﻻ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺠﻧآ زا ﻂﺳو ﻂﺧ شﺮﺑ زا ﺮﺘﺸﻴﺑ ﻲﺿﺮﻋ شﺮﺑ
و دراد ﺖـﻘﺑﺎﻄﻣ ﻢﻜﺷ هراﻮﻳد ﻚﻳژﻮﻟﻮﻳﺰﻴﻓ و ﻚﻴﻣﻮﺗﺎﻧآ رﺎﺘﺧﺎﺳ ﺎﺑ
و درد ﺪـﻨﻧﺎﻣ نآ ﺰﻴﭼﺎـﻧ ضراﻮـﻋ ﻦﺘـﺷاد ﺮـﻈﻧ رد ﺎـﺑ ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ﺖﺒـﺴﻧ شﺮﺑ عﻮﻧ ﻦﻳا رد يﺮﺘﻣوﺮﻴﭙﺳا يﺎﻫﺮﺘﻣارﺎﭘ ﺮﺘﻤﻛ تاﺮﻴﻴﻐﺗ ﻲﻣ ﻲﻣﻮﺗارﺎﭘﻻ شور ﻦﻳا ﻂﺳو ﻂﺧ شﺮﺑ ﻪﺑ ﻪـﻛ ﻲﻌﻗاﻮﻣ رد ﺪﻧاﻮﺗ
ﺘﺳا نﺎﻜﻣا ﻪـﺑ دراد دﻮـﺟو رﺎـﻤﻴﺑ ياﺮـﺑ شﺮﺑ عﻮﻧ ود ﺮﻫ زا هدﺎﻔ
ددﺮﮔ بﺎﺨﺘﻧا ﺢﺟرا شور ناﻮﻨﻋ .
ﻲﻣ ﻂﺳو ﻂﺧ شﺮﺑ ﻪﺘﺒﻟا ﺪـﻧاﻮﺗ
و ﻦﺋﻮﺘﻳﺮﭘ هﺮﻔﺣ ﻪﺑ دورو ياﺮﺑ ﻊﻳﺮﺳ زﺎﻴﻧ ﺪﻨﻧﺎﻤﻫ صﺎﺧ ﻂﻳاﺮﺷ رد ﻊـﻗاو هدﺎﻔﺘـﺳا درﻮـﻣ رﺎـﻤﻴﺑ ياﺮﺑ مﻮﻠﻌﻣﺎﻧ ﺺﻴﺨﺸﺗ ﺎﺑ دراﻮﻣ رد ددﺮﮔ .
Abstract:
Comparison of the Effect of Transverse and Midline Incisions of Abdomen on Respiratory Parameters in
Al-Zahra Hospital (Isfahan)
Tabatabaie S.A. MD*, Hashemi S.M. MD**, Mohajeri Gh. MD**, Ahmadinejad M. MD***, Goharian V. MD****, Sehhat S. MD. FACS *****
(Received: 24 May 2008 Accepted: 19 April 2009)
Introduction & Objective:Transverse and midline abdominal incisions are both commonly used for elective major upper abdominal surgery.
Both incisions have specific effects on abdominal wall function, leading to postoperative differences in clinical parameters such as pulmonary function, pain and wound healing.
We conducted a prospective study to compare the effects of midline and transverse incision on pulmonary function.
Materials & Methods: We studied 70 patients undergoing elective upper abdominal surgery in two groups: transverse group (35 patients) and midline group (35 patients). The parameters of forced vital capacity (FVC) forced.
Expiratory volume in one second (FEV1) and the ratio of FEV1/FVC were measured in all patients before and after laparotomy by two spirometries.
Finally the SPSS (version 13) was used for completing all the statistical analyses, and P< 0.05 was considered as significant.
Results: The mean in all parameters decreased after laparatomy in both groups, but the decrease in midline incision was significantly higher than the case of transverse Incision (P<0.05).
Conclusions: Transverse incisions in abdominal surgery are based on better anatomical and physiological principles. Thus, this incision is the preferred for upper abdominal surgery.
Key Words: Transverse Incision, Midline Incision, Laparotomy, Spirometry
*Associate Professor of Thoracic Surgery, Isfahan University of Medical Sciences and Health Services, Al-Zahra Hospital, Isfahan, Iran
**Assistant Professor of Thoracic Surgery, Isfahan University of Medical Sciences and Health Services, Al-Zahra Hospital, Isfahan, Iran
***Assistant Professor of General Surgery, Lorestan University of Medical Sciences and Health Services, Shohada Hospital, Lorestan, Iran
****Resident of Thoracic Surgery, Isfahan University of Medical Sciences and Health Services, Al-Zahra Hospital, Isfahan, Iran
*****
Professor of Surgery, Isfahan University of Medical Sciences and Health Services, Isfahan, Iran
References:
1. Proske JM, Zieren J, Muller JM. Transverse versus midline incision for upper abdominal surgery. Serg, today 2005; 35:117-121.
2. Teoder P, Grantcharov TP, Roscnberg J. vertical compared with transverse incisions abdominal surgery. Eur J surg 2001; 167: 260-267.
3. Krayer S, Rehder K, vettermann J, Eric L, Didier P.
Position and motion of the human diaphragm during anesthesia paralysis. Anesthesiol 1999; 25: 891 -898.
4. Joris J. Kaba A. Lamy M. Postoperative spirometry after laparotomy for lower abdominal or upper abdominal surgical incision for upper abdominal.
Surgical procedures. Br. J .Anaesth 2000; 75: 422- 426.
5. Nahai F, Brown R, Vaseonezl. Blood supply to the abdominal wal as related to planning abdominal incisions. Aust. N. surg 2002; 38: 183 -7.
6. Dureuil B, Cantineau JP, Desmonts JM. Effects of upper or lower abdominal surgery on diaphragmatic function, Br. J. Anaesth 2003; 79: 683-686.
7. Erwin G. Lohn H, Beey SR. Basic laparitomy .In:
Breiter B, Harlod E, Bortel M. Birsal D. Surgical operation learning led. Philadelphia. Mc Grow Hill, 1998: 185-197.
8. Ford GT, Riveout KS, Bozdeck L, Witelaw Effects of cholecystectomy on phrenic output and respiratory muscles function. Anesthesiol 2000; 63: 899-905.
9. Greenall MJ, Evans M, Pollock AV. Midline or transverse laparotomy? A random controlled clinical trial. Part I: influence on healing. Br J Swg 1998;
67:188-190.
10. Gresswell AG, Grundstcom IT, Tho rasten SSon A.
observations on intra abdominal pressure and patterns of abdominal intra muscular activity in man. Acta physiol scand 2001; 144: 409-418.