Onder die vertaalde werk wat met waardering genoem moet word, kan ek net aan Mevrou Bovary van Gustave Flaubert in die Afrikaanse vertalingvan F. P. van der
Merwe
indie Vergesig-boekery (Uitgewers; L.&
S. Boek- en Kunssentrum, Johannesi)urg)dink. Hierdieromanwatklassiekgewordliet,het geen aanbeveling nodignie.Omdat
Flauberthom
ten doel gestel hetom
die roman in ’n taal te skryf wat hy volmaak beskou het, sal iemand wat besondergoed in Frans onderlêis moontlikhieren daar niemet dievertalersaamstem nie. Ditgeld ookvir die Afrikaans. Oordie algemeen isditegter ’n vertalingwat ’nmens graag wil verwelkom.
Omdat
die Vergesig-boekery van die beste romans uit die wêreldletterkunde in ons taal beskikbaar stel, verdien liy die steun van elke lesendeAfrikaner.Telegranune; «TRUTH"
Teleíoon
22-5571Posbus 2463
Wetenskaplike Prosa: 1947'1948
Oorsig deur ABEL COETZEE
Onder die grocp „skeppcndc” wetenskaplike prosa wat in ons oorsigjaar gepiibliseeris,nioet dieaandag ongctwyfcldeersgeskenkw'ordaandrie biografieë
;
DieLezievan GerritMaritz (H. B.
Thom),
Oorlogsdagboek (M.E.R.),en Emily Hobbouse (AnncttcTcrblanche).Toevallig hetditso gcbeurdat aldrie biogrifieë
om
dieselfdesoort stofgc- groepecris: diebotsing(staatkundig,ekonomies,kultureel)tussen dicAfrikaners en Engelse vanafdiebegin vandieneënticndeeeu, totnaafloopvandicTweede
Vryhcidsoorlog.Indiestudievan H. B.
Thom
oor Die Lnuevan Gerrit Maritzhctonsmeer dic rustig, betogende styl vandie geleerde navorser, wat mctgroot omsigen noulettendheid elke stukkie opgediepte gegewens weeg en waardeer,om
dit dannetjiesenjuis tevoegopdie juisteplekinsyverhaal. Soslaag hydaarinom
nugterensaaklik’nbeeldteskepvandiegebeurtenisseindietydperkwaarteen diehooffiguurvandierelaas,Gerhardus Marthinus Maritz, beweeg. Diegeskied- skrywcr—
dis diewikkende wetenskaplike en nie soseer dieskeppcnde woord- kunstenaarwatdiewoordliicrvoernie—
speur sorgvuldigdieinvloedeenfaktore nawat vormendingewerkhetopdielewe van’ntockomstigevolksleier.Hoe
vakmanneoordiewerkoordeel,ishier nie tersakenic. Gesienvanuit die stand- puntvandiealgcmeneleser,het dieskrywer,tenspytevansystrengwctenskaplike instelling,daarin geslaagom
’n boeiendeverhaalte skep vandie Afrikanerse toenemcnde gevoelvan magteloosheid en%erydeling, wat daarop uitgeloophet dat duisende vanhulle die oosgrcns verlaaten die woesteny ingetrek hetom
clders franken vry ’nnuwestaatsvorm aante wend.
Virdie Afrikancrs wat in Kaapland agtergebly het, het die Groot Trek ’n verswakking van geledere gebring, metdie gevolgdatdaarminder weerstand was teen die plannc van die nuwe landsbestuur. Afrikaanse instellings van verdediging en administrasie, die Afrikaanse taal en staatkundige opvattings word opdieagtergrond gestoot,endie ouerkoloniste moesmagteloostoesien hocdat’n nuwe ekonomiesestelsel opgebou word, waaraan hullegeendeelhet nie,maarwatonverbiddelik hulleoulandelikebestaanvernietighet. ’nWoelendc wêrcldvol wendinge, sohetditvir die ouer Kolonisgelyk. Die verloop vaii die gel)eurtenis.se, veral tydens dietweede helftevandie neëntiendeeeu, word beskryfin Oorlogsdagboekdeur M.E.R.
Opmerklikin hicrdicdagboek isniesoseer die aantekeningevan’nburgerte veldenie,maardieinleidingvan 74bladsye,waarin’nryp,ervaresosioloogmaat- skaplik-vervormende faktore ontleed, faktore wat uiteindelik daarop uitloop datduisende Kaaplanders, uitverlange na selfbevryding, aan die
Tweede
Vry- heidsoorlog gaan declneem as„Kaapse Rebelle.”Dieinleidingis gcskryfineenvoudige,alledaagsetaalwatregstreeks totons spreek, wantdisdie relaasvan dielotgevalle ineiegesin.
Die derde biografiedekdie tydperk vanafdie tydstipwaardie vryheidstryd
’nnoodlottige wendingneem, en ons burgers sevrouensen kindersin kampe saamgepakword. Dienoodvandiekampbewonerslaat ’ndameuitdieEngelse adelstand die opvatting van diemeerderheid van haar landgenote trotseer. Sy
83
bestempeldieEngelse oorlogasonregverdig en ongeregtig enhaalliaardaardeur die beskuldiging opdie hals dat symet die landsvyandheul. As verraaier, so wordsybeskou enbehandel.
Maar, so oortuigissy van liaaropvattings, dat sy fondse insamelenselfna Suid-Afrika
kom om
dienoodindiekampetelecrkcn ente lenig. Sodanighet syhaarvereenselwigmetdielydende vrouens enkinders,dat sydeurdieAfrikaners beskou wordascen vanhulle.Die skryfstcr het haarten doel gestel
om
’nbeeld van dié Eniily Ilohliouse watdieheldin gewordhetvan onsvolk, diereddingsengelvirmenige vrou en kind,tegec.Om
dié redeisdaar sorgvuldiggekeuruitdiebeskikbarebronne.Diedoelstellingliet meegebringdat’nmoeilikeondervverpsodeurdicskryfster hantecrworddat dieligvalop’nmoedigevrouwatdie heldingewordhetvan’n
vreemdevolk.
Diedrie studicsis werklik’naanvullingvan ons skralebiografieseliteratuur.
Op
diegebiedvantaal-enletterkundelietdie Kultiturgeskiedenis vati dieAfri- kaner,deel II, onderredaksievanprofessorC.M.
van denlleeverenprofessor P. de V. Pienaar sckerdiemeesteaandaggetrek.Die band bevatveertienverhandelingsoorvieraspektevan ons volkslewe: ses oor onstaal (ontstaan, uitbreiding, bou, woordeskat,klankbou enscggingskrag),
vieroor ons wysgerigeopvattingsendiegeskiedenisvan onskerke,een oor ons opvoedingsideaal en opvocdingstrewe, en drie oor onsstaatsopvattingsen reg- stelsel.
In al die artikels, methulle veelsydige en wisselende standpunt, kryons ’n deeglikesamevattingvanwatreedsopverskillendegebiedebereikis,aangebied op ’n wyse wat opnuut die belangstelling sal prikkel.
Omdat
cen van die skrywersreeds oorlede is voordat sy lewenswerkopdie gebiedvandietaalkunde afgerondis,kan onsniehierdiegeleentheidlaatverby- gaan sonderom
te wys opdie helderen insiggewende bydrae uitsy pennie:„Die bou vandie AfrikaanseTaal” deurprofessorJ.J. leRoux.
Ooronsouerlctterkundigesismetdieverloopvanjarebegryplikerwyse heelwat geskryweintydskrifteendagblaaie. Sulkeartikelshetdikweismeerastydelike waarde en vir die studenten navorser is ditnoodsaaklik
om
van hulle inhoud kennistedra. Disegter niesomaklikom
altyd totsulke stoftoegangteverkry nie. Hierin skuil diewaarde van twee versamelings wat byeengebringis deur dr. P. J. Nienaber: Leipoldt, EensameVeelsydigeen Totius—
Digter en Prqfeet.Voortgaande opdie
weg om
meernaslaanwerkeinAfrikaansbeskikbaartehelp stel,hethy ookdie eerste deelvansy Afrikaanse Biografiese V^oordeboek gepubli- seer, wat voorsien in’n behoefte watlankal gevoel word.DieomvangrykstepublikasieoordieAfrikaanseletterkundeindie oorsigjaar is Wendingen Inkeer, ’nbeskouing oordie nuwereAfrikaanseletterkunde deur professorF. E.J. Malherbe.
Met
baievan wathierdieliteratorscoor onslettcrkundekanmenssaamstem.In breë trekkeisditegtertreffenddathynoudieopvattinghuldig datons pro- saskrywers,veral dieskrywers van na 1924,soweinig gepresteer het. Dis goed
om
streng te oordeel oor ons werklike aanwinste, maar as die skepping van Ampie en Toiings nie blywende verryking is en asSangiro nie sterk prosain Afrikaansgclewerhet nie—
alisdieomvang
vansyoeuvreklein—
dan begryp ek niemeer wat kuns en wateersterangse prosa isnie, en ek begrypnie wat gewordhetvandievroeëreaanprysingjuisvan Ampie, Toiings,en UitOerwoud en Vlaktenie.Mens
kan diegebrek aangeesdrifoor ons prosaskrywers pas verstaan as jy bydiegedeelteoor onsjongerdigterskom. Trouens,dithetmode
gewordom
ons prosaskrywerssewerkneertehaal,teneinde veral diewerkvandie ,,jonger’
digtershoogte kan roem. Is ditdannodig, en hetons jongerpoësie werklik so min
om
dielyfdatditnie’nvergelykingmetgoeieprosakunskan deurstaan nie—
terwyl onsdan togdwingom
ongelyksoortige dinge met mekaarte ver- gelyk?En
verder; Watterlofblynogoor nadatmens ’njongdigter se verdienstes sósaamgevathet: ,,Oppcrmanseskerp waarneming, oorspronklikheiden krag vansimboliesc belewing, konkreetheid enobjektiwiteitvanvoorstelling, visioe- nêreverbeeldingwatuitbrokstukke werklikheid ofuitoerlewe’ndieper sinen waarheidhaal, inso’nsobere enkompaktevormversekerhom
’nbaiebelangrike plekin ons digkuns”? bls. ‘547-8). Dit isreeds die hoogste roem watenige digter kan verwerf. Hoër kan dit nou nie meer nie.Wat
moet nou volg?Insinking?
Met
groter ewewigtige oordeel sou dit moontlik weesom
aan elke geslag kunstenaarshulle juisteplekinonsletterkundigegeskiedenisaantetoon,enmet groterewewigsoudit beslisonnodigweesom
die een groepte vcrkleinsodat die ander groep vergroot te voorskyn kan tree.Mens
huiwerom
sulke on- ewewigte bevindinge te plaas in die hande van studente en lcerlinge in hulle vormingsjare.Mens
sou verderooknogkonkibbeloordie volslaemiskenningvandiewerk vanVan Melle, oordie misplaaste telegramstyl vandie studie,maar waar ons reedssogrondigverskiloordiehoofsaak,isdit eintlik futielom
op ondergeskiktc puntein tegaan.Vermeldmoet nog worddeel III van DieAfrikaanse Kinderensiklopedieonder rcdaksie van dr. C. F. .\lbertyn.
Met
die hulpvan39 medewerkers word ’nomvangrjke hoeveelheid kennisoor die aarde, die mens, die diereryk, en die planteryk vir die kind op prikkelende en bevatlikc wyse opgedis. Deel III is ’nwaardevolle bydrae totdiegcheel.