ﻪﻣﺎﻨﻠﺼﻓ تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ قﻮﻘﺣ ﻲﺻﻮﺼﺧ ، ةرود 46 ةرﺎﻤﺷ ، 2 نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ ، 1395 تﺎﺤﻔﺻ ، 224 - 207
ﻞﻤﺣ ﻻﺎﻛ ﺮﺑ ﻲﺘﺸﻛ ﺔﺷﺮﻋ و
ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ يﺪﺼﺘﻣ
ﻞﻤﺣ
يﺪﻴﻨﺟ ﺎﻴﻌﻟ
ﺻﻮﺼﺧ قﻮﻘﺣ هوﺮﮔ رﺎﻴﺸﻧاد ﺪﻜﺸﻧاد ﻲ
ة ناﺮﻬﺗ هﺎﮕﺸﻧاد ﻲﺳﺎﻴﺳ مﻮﻠﻋ و قﻮﻘﺣ
يراﺪﻴﻔﺳ شوﺎﻴﺳ
ﻦﻴﺑ يدﺎﺼﺘﻗا يرﺎﺠﺗ قﻮﻘﺣ ﺪﺷرا سﺎﻨﺷرﺎﻛ ﻲﻠﻠﻤﻟا
ةﺪﻜﺸﻧاد ﻲﺳﺎﻴﺳ مﻮﻠﻋ و قﻮﻘﺣ
ناﺮﻬﺗ هﺎﮕﺸﻧاد
) ﺖﻓﺎﻳرد ﺦﻳرﺎﺗ :
24 / 5 / 1394 - ﺐﻳﻮﺼﺗ ﺦﻳرﺎﺗ :
21 / 7 / 1394 (
هﺪﻴﻜﭼ ﻞﻤﺣ قﻮﻘﺣ رد ﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ ،ﻲﻳﺎﻳرد ﻞﻘﻧ و
ﺔ ﻲﺘﺸﻛ هداد صﺎﺼﺘﺧا دﻮﺧ ﻪﺑ ار ﻲﻤﻬﻣ عﻮﺿﻮﻣ
ﺖﺳا . ﻨﻳا ﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺑ زﺎﺠﻣ ،ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻜ ﺔ
ﻲﻣ ﻲﺘﺸﻛ ﺖﺳا ﻲﺸﺳﺮﭘ ،ﺮﻴﺧ ﺎﻳ ﺪﺷﺎﺑ
ﻦﻴﺑ تارﺮﻘﻣ و ﻦﻴﻧاﻮﻗ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ و درﻮﻣ ﺮﻫ رد ﺪﻳﺎﺑ ار نآ ﺦﺳﺎﭘ ﻪﻛ ﻲﻠﻠﻤﻟا
) ،ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ﺪﻨﻧﺎﻣ
و گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ مادﺮﺗر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ
( ﻲﻠﺧاد و
) ناﺮﻳا ﻲﻳﺎﻳرد نﻮﻧﺎﻗ ﻪﻠﻤﺟزا (
ﺮﺑ ﻢﻛﺎﺣ
درﻮﻣ ﻞﻤﺣ ﺰﻴﻧ و ﺮﻈﻧ ردﺎﺻ ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ رد جرﺪﻨﻣ دﺎﻔﻣ و طوﺮﺷ و عﻮﻧ ﺪﺷ
ﺖﻓﺎﻳ ه . ﻪﺑ ﻞﻤﺣ ،ﻲﻠﻛ رﻮﻃ
ﺎﻨﺜﺘﺳا يﺮﻣا ،ﻪﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ و دﻮﺷ مﺎﺠﻧا ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﺪﻳﺎﺑ ﻻﺎﻛ ﻳ
ﺖﺳا ﻲ . زا فﺮﻃ ﻲﺧﺮﺑ ،ﺮﮕﻳد
ﺎﻫﻻﺎﻛ ﻮﻧ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ ﻪﺑ ،ﺪﻧراد ﻪﻛ ﻲﺻﺎﺧ ِﻲﮔﮋﻳو و ع
ﻪﺷﺮﻋ يور لﻮﻤﻌﻣ رﻮﻃ و يﺮﻴﮔرﺎﺑ
ﻞﻤﺣ
ﻲﻣ ﻮﺷ ﺪﻧ كﺎﻧﺮﻄﺧ يﺎﻫﻻﺎﻛ و هﺪﻧز تﺎﻧاﻮﻴﺣ ﺪﻨﻧﺎﻣ ؛ .
رد رﺎﺘﺷﻮﻧ ﻦﻳا ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺢﻳﺮﺸﺗ دﺪﺻ
ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ و ﻲﺘﺸﻛ ﺔﺷﺮﻋ ﻦﻴﺑ تارﺮﻘﻣ و ﻦﻴﻧاﻮﻗ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﺑ
ﻲﻠﺧاد و ﻲﻠﻠﻤﻟا ﺖﺳا
.
يﺪﻴﻠﻛ نﺎﮔژاو
،گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ،مادﺮﺗر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ،ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ،ناﺮﻳا ﻲﻳﺎﻳرد نﻮﻧﺎﻗ ،ﻲﻳﺎﻳرد ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ
دادراﺮﻗ ﺾﻘﻧ ،فاﺮﺤﻧا ﺔﻳﺮﻈﻧ .
ﻪﻟﺎﻘﻣ لﻮﺌﺴﻣ
ﺲﻛﺎﻓ
: 66409595
[email protected] Email:
208 ﻪﻣﺎﻨﻠﺼﻓ تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ
قﻮﻘﺣ ﻲﺻﻮﺼﺧ
، رود ة 46 ، ةرﺎﻤﺷ 2
، نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ 1395
1 . ﻪﻣﺪﻘﻣ
ﺴﻣ ،ﻲﻳﺎﻳرد ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ ةزﻮﺣ رد مﻮﺳﺮﻣ ﻢﻬﻣ تﺎﻋﻮﺿﻮﻣ زا ﻲﻜﻳ ﺌ
ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺔﻠ
و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ،يﺮﻴﮔرﺎﺑ رد رد
ﺖﻳﺎﻬﻧ ﻤﺣ ﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞ ﺔ
ﺖﺳا ﻲﺘﺸﻛ ﻪﻛ
ﺖﻟﺎﺣ يﺎﻫ ﻲﺗوﺎﻔﺘﻣ دراد .
ﺖﺳا ﻦﻜﻤﻣ ةﺪﻨﺘﺳﺮﻓ
ﻻﺎﻛ ةزﺎﺟا ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺔﺷﺮﻋ
،يﺪﺼﺘﻣ و ﺪﺷﺎﺑ هداد يﺪﺼﺘﻣ ﻪﺑ ار ﻲﺘﺸﻛ
ﺪﻨﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ار ﻻﺎﻛ .
دراﺪﻧ ﻖﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﺢﻳﺮﺼﺗ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﺖﺳا ﻦﻜﻤﻣ
يور ار ﻻﺎﻛ ﺪﻨﻛ ﻞﻤﺣ و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﻪﺷﺮﻋ
؛ ﺎﺑ دﻮﺟو ،ﻦﻳا يو ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺑ ماﺪﻗا
ﺪﻳﺎﻤﻧ .
ﭻﻴﻫ ﺖﺳا ﻦﻜﻤﻣ ،ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ رد ؛ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺸﻧ ﺮﻣا ﻦﻳا ﻪﺑ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﻲﺤﻳﺮﺼﺗ ﻪﻧﻮﮔ
ﻦﻳا ،ترﻮﺻ
ﺴﻣ ﺌ ﻲﻣ يﺪﺼﺘﻣ ﺎﻳآ ﻪﻛ دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺧ ﻦﻳا ﻪﻠ و يﺮﻴﮔرﺎﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ار ﻻﺎﻛ ﺪﻧاﻮﺗ
ﻞﻤﺣ ﻨﻛ ﻳ ﺪ ﺮﻴﺧ ﺎ .
ﻪﺘﺷﻮﻧ ﻪﻛ يا يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ عﻮﺿﻮﻣ ﺔﺷﺮﻋ
دﻮﺧ ﻪﺑ ار ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ و ﻲﺘﺸﻛ
ﺪﺸﻧ هﺪﻳد ناﺮﻳا قﻮﻘﺣ رد ،ﺪﺷﺎﺑ هداد صﺎﺼﺘﺧا ﺖﺳا ه
. رﺎﺘﺷﻮﻧ ﻦﻳا رد يور ﻞﻤﺣ اﺪﺘﺑا
ﺔﺷﺮﻋ
نﺎﻴﺑ ﺰﻴﻤﺗ ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ روﺪﺻ مﻮﻬﻔﻣ و ﻲﻓﺮﻌﻣ ﻲﺘﺸﻛ ﻲﻣ
ﺷ دﻮ
، ﺲﭙﺳ ﺔﻳﺮﻈﻧ ﻞﻴﻟد ﻪﺑ دادراﺮﻗ ﺾﻘﻧ
رد و حﺮﻄﻣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺖﻳﺎﻬﻧ
نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ و تارﺮﻘﻣ ﻦﻴﺑ يﺎﻫ
ﻲﻳﺎﻳرد ﻲﻠﻠﻤﻟا )
ﺪﻋاﻮﻗ
مادﺮﺗر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ،گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ،ﻪﻫﻻ (
ناﺮﻳا ﻲﻳﺎﻳرد نﻮﻧﺎﻗ ﺰﻴﻧ و ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ صﻮﺼﺧ رد
ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ و ﻪﺷﺮﻋ يور ﻲﺳرﺮﺑ
ﺪﻫاﻮﺧ ﺪﺷ .
2 . ﻣﺎﻧرﺎﺑ روﺪﺻ مﻮﻬﻔﻣ و ﻪﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ ﺔ
ﺰﻴﻤﺗ
ﺧ يﺮﻣا ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ،ﺎﻳرد ﻖﻳﺮﻃ زا ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ ِﺦﻳرﺎﺗ ﺮﻈﻧ زا ﺮﭘ ،ﻞﺻا فﻼ
و ﺮﻄﺧ
شور زا ﻲﻜﻳ رد ﻞﻤﺣ ِﺐﺳﺎﻨﻣﺎﻧ يﺎﻫ
ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ هﺪﺷ
ﺖﺳا ﺎﻣا ؛ ﺮﮕﻳد عﻮﺿﻮﻣ ﻦﻳا ﺖﻴﻌﻗاو ﺎﺑ
يﺎﻫ
ﺟﻮﻣ ﺮﺻﺎﻌﻣ دﻮ ﺖﺴﻴﻧ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻞﺑﺎﻗ
. ﻪﺑ ترﺎﺒﻋ
ِنﺪﺷ يﺮﻨﻴﺘﻧﺎﻛ ،ﺮﮕﻳد ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ 1
) رد ﻪﻛ ﻊﻗاو ﺑ ياﺮ
ُﺗ ﺮﻫ رد ﻲﺼﺨﺸﻣ ﺐﻌﻜﻣ ﺮﺘﻣ ﺎﺑ ﻪﺷﺮﻋ رد ﺎﻫﺮﻨﻴﺘﻧﺎﻛ ،ﻲﺘﺸﻛ يﺎﻀﻓ ﺮﺜﻛاﺪﺣ زا هدﺎﻔﺘﺳا ﻦ
ور ي ﻢﻫ
ﻲﻣ ﻪﺘﺷﺎﺒﻧا ﺪﻧﻮﺷ
) (
Stopford, 1997, p.387
ور ﻲﺳﺎﺳا تﻻﻮﺤﺗ ﺎﺑ ،(
ﺑ ﺮﺑ ﻲﺘﺣ نﻮﻨﻛا و هدﻮﺑ وﺮ
ﺮﻴﻏ و ﻢﻴﺠﺣ يﺎﻫﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ يﺮﻨﻴﺘﻧﺎﻛ
ﺖﺳا هﺪﺷ هﺮﻴﭼ 2
. ﻲﺘﺸﻛ وﺮﻤﻠﻗ زا جرﺎﺧ ﺰﻴﻧ يﺮﻨﻴﺘﻧﺎﻛ يﺎﻫ
ﺖﻓﺮﺸﻴﭘ و تﻻﻮﺤﺗ ﻲﺘﺸﻛ سﺎﻴﻘﻣ و ﻲﺣاﺮﻃ صﻮﺼﺧ رد ﻲﻳﺎﻫ
ﻪﺑ ﺎﻫ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﻛ هﺪﻣآ ﻞﻤﻋ
نﺎﻜﻣا رﺎﻴﺴﺑ ار ﻪﺷﺮﻋ يور هدﺎﺳ و ﺮﻳﺬﭘ
هدﺮﻛ ﺖﺳا . ﻪﺘﺒﻟا ﻴﻠﺑﺎﻗ ﺮﻈﻧ زا يدرﻮﻧﺎﻳرد ﺖ
،3
ِيﺮﻴﮔرﺎﺑ
ﻪﺷﺮﻋ يور زﺎﺠﻣ ﺪﺣ زا ﺶﻴﺑ ﻲﻘﻠﺗ زﺎﺠﻣﺮﻴﻏ يﺮﻣا
هﺪﺷ
، جرﺎﺧ يدرﻮﻧﺎﻳرد ﺖﻴﻠﺑﺎﻗ زا ار ﻲﺘﺸﻛ
ﻲﻣ
) ﺪﻨﻛ
Smith, Hogg and Company, Limited Appellants; v Black Sea and Baltic General Insurance Company, Limited Respondents, House of Lords, [1940] A.C. 997, Clarke, 1976,
p.163
.(
يﺎﻫﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ِزاﻮﺟ رد يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﻪﺑ توﺎﻔﺘﻣ هﺎﮕﻧ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﺰﻴﻧ ﻲﻳﺎﻫدﺎﻘﺘﻧا
1. Containerization.
2. Break Bulk Cargo.
3. Seaworthy.
ﻞﻤﺣ ِيﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ و ﻲﺘﺸﻛ ﺔﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ
209
ﺺﺨﺸﻣ ) كﺎﻧﺮﻄﺧ يﺎﻫﻻﺎﻛ ﺪﻨﻧﺎﻣ (
ﺮﺑ ﺔﺷﺮﻋ ﻲﺘﺸﻛ يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺎﺑ و
ﺎﻫﻻﺎﻛ ﺮﻳﺎﺳ ﻞﻤﺣ ﺎﺑ
ﺖﻓﺮﺸﻴﭘ ﻪﺑ ﻪﺟﻮﺗ ﻪﺑ يﺎﻫ
ﻪﻨﻴﻣز ﻦﻳا رد هﺪﻣآ ﻞﻤﻋ ﺖﺳا ﻪﺘﻓﺮﮔ ترﻮﺻ
)1 Thomas, 2010, p.202;
Yoon, 2004, p.149, Footnote 7
،
.(
رد ﺔﻠﻫو ﻪﺑ و لوا ﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﺪﻳﺎﺑ ﻻﺎﻛ ،مﻮﺳﺮﻣ رﻮﻃ ﺔ
ﻲﺘﺸﻛ ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ 2
دﻮﺷ 3
؛ اﺮﭼ ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﻪﻛ
ﻪﺷﺮﻋ يور ﺮﻄﺧ ﺶﻳاﺰﻓا ﺐﺟﻮﻣ 4
و دور رﺎﺴﺧ ت ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺧ ﻻﺎﻛ ﻪﺑ
)5 Gonzales, 1975, p.114
.(
رد ﺖﺳا دﻮﺧ صﺎﺧ ﺐﻳﺎﻌﻣ و ﺎﻳاﺰﻣ ياراد ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ،ﻊﻗاو
؛ زا ﻚﻳ فﺮﻃ
، رد ﻻﺎﻛ
زا و دراد راﺮﻗ ﺎﻳرد ﻪﺑ طﻮﻘﺳ و ﺪﺑ ياﻮﻫ ضﺮﻌﻣ فﺮﻃ
يور ﻢﻴﺠﺣ يﺎﻫﻻﺎﻛ نداد راﺮﻗ ،ﺮﮕﻳد
ﺖﺣار ،ﻪﺷﺮﻋ ﺖﺳا ﺮﺗ
. ﺮﮕﻳد ﻨﻳا ﻪﻟﻮﻤﺤﻣ ﻲﺧﺮﺑ ﻪﻜ ﻪﺑ ﺎﻫ
ﻲﻣ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻲﺘﻨﺳ رﻮﻃ ﺪﻧﻮﺷ
؛
ﺜﻣ هﺪﻧز تﺎﻧاﻮﻴﺣ ﻞ
) ،ﻲﻧﺎﻗداو هدازﺪﻤﺤﻣ 1381
ص ، 93
.(
زا ﻲﻳﻮﺳ ﺰﻴﻤﺗ ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ ، ﻞﻤﺣ يﺎﻨﻌﻣ ﻪﺑ ﻪﺸﻴﻤﻫ 6
ﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﻻﺎﻛ ﺔ
ﻲﺘﺸﻛ ﺖﺳا 7
و ﻪﺟﻮﺗ درﻮﻣ ﺪﻳﺎﺑ ﻪﻛ ﺖﺳا ﻲﻬﻳﺪﺑ و ﻪﻴﻟوا لﻮﺻا زا ﻲﻜﻳ ﻦﻳا
دﺮﻴﮔراﺮﻗ . ﻣﺎﻛ ﻲﻗﻮﻘﺣ مﺎﻈﻧ رد ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ زا ﻞﺒﻗ ﻲﺘﺣ ﻪﻛ ﻲﻠﺻا ﻦﻴﻣود ﻦ
8ﻻ ﻪﺘﺷاد دﻮﺟو
، ﻦﻳا
ﻧﺎﻨﭼ ﻪﻛ ﺖﺳا ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﭽ
ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ِنﺎﻜﻣ ﺪﻴﻗ نوﺪﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺮﺑ ﻲﻨﺒﻣ يدادراﺮﻗ ﺪﻘﻌﻨﻣ 9
دادراﺮﻗ زا ،ﺪﻨﻛ ﻦﻳا
ﻲﻣ ﺖﺷادﺮﺑ ﻪﻧﻮﮔ ﻻﺎﻛ ﻪﻛ دﻮﺷ
ﻲﻣ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ ِﺮﻳز
) دﻮﺷ
Tetley, 1963, p.61
.(
رد ﻲﻳﺎﺟ ﻢﻫ ﻋ ﺮﻳز ﺮﮕﻳد ﻲﺸﺨﺑ و ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ زا ﻲﺸﺨﺑ ﻪﻛ ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﻪﺷﺮ
ﻲﻣ ﻪﺘﻜﻧ ﻦﻳا ،دﻮﺷ
ﻪﺑ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﺪﻳﺎﺑ ﻪﻧﻮﮔ
فﺎﻔﺷ يا و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ زا ﺖﻤﺴﻗ ماﺪﻛ ﻪﻛ دﻮﺷ ﺢﻳﺮﺼﺗ
ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺧ ﻞﻤﺣ .10
1 . ر ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ . ك Force, 2007, p.318-340.
2. Under-Deck.
3. Stowage.
4.Deck Stowage/ Stowage on Deck.
5 . ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ياﺮﺑ ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ر ﺎﻴﻟاﺮﺘﺳا قﻮﻘﺣ رد
. ك Wibau Maschinenfabrik Hartman SA v Mackinnon .
Mackenzie & Co (The Chanda) [1989] 2 Lloyd’s Rep 494, F Kanematsu & Co Ltd v The Ship
‘Shahzada’ (1957) 96 CLR 477, St. Johns N.F. Shipping Corp. v. S.A. Companhia Geral Commercial do Rio Janeiro, 263 U.S. 119, 124, 44 S.Ct. 30, 68 L.Ed. 201 (1923), Calmaquip Engineering West Hemisphere Corp. v. West Coast Carriers Ltd., 650 F.2d 633 (5th Cir. Unit B 1981), Encyclopedia Britannica Inc. v. SS HONG KONG PRODUCER, 422 F.2d 7 (2d Cir.
1969) cert. denied, 397 U.S. 964, 90 S. Ct. 998, 25 L.Ed.2d 255 (1970) 6. Unclaused or Clean Bill of Lading.
ﺎﺠﻨﻳا رد ﻣﺎﻧرﺎﺑ زا رﻮﻈﻨﻣ ﺔ
ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ ،ﺰﻴﻤﺗ و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﺎﻳ ﻪﻛ ﺖﺳا يا رد
ﺖﻳﺎﻬﻧ ﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺔ
و ﺖﺳا ﺖﻛﺎﺳ ﻲﺘﺸﻛ
ﻨﻳا ﺎﻳ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﻪﻜ ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﻻﺎﻛ دﻮﺷ ﺢﻳﺮﺼﺗ )
ﻞﻤﺣ و ( ﻲﻣ دﻮﺷ . 7. On-Deck/ Deck Cargo.
8. Common Law.
9. Place of Stowage.
.10 ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ر . ك Timberwest Forest Ltd. v. Gearbulk Pool Ltd. et al., 2003 BCCA 39 .
.
210 ﻪﻣﺎﻨﻠﺼﻓ تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ
قﻮﻘﺣ ﻲﺻﻮﺼﺧ
، رود ة 46 ، ةرﺎﻤﺷ 2
، نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ 1395
3 . ﺔﻳﺮﻈﻧ ﻞﻤﺣ ﻞﻴﻟد ﻪﺑ دادراﺮﻗ ﺾﻘﻧ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ
نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ مادﺮﺗر و گرﻮﺒﻣﺎﻫ يﺎﻫ
رد ﺎﻳ و هزﺎﺟا نوﺪﺑ ار ﺎﻫﻻﺎﻛ ،ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
ﺮﺑ ﺧ فﻼ ﻖﻓاﻮﺗ
ﻪﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ صﻮﺼﺧ رد هﺪﻣآ ﻞﻤﻋ )
ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز (
ﻲﻣ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ، ،ﺪﻨﻛ
ﺖﻧﺎﻤﺿ رد ار ﻲﻤﻬﻣ ياﺮﺟا ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ
ﺪﻧا . ﻪﻧ يدراﻮﻣ رد ﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ياراد ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﺎﻬﻨﺗ
ﺖ
زا ﺰﻴﻧ ار ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ زا يرادرﻮﺧﺮﺑ ﻖﺣ ﺖﺳا ﻦﻜﻤﻣ ﻲﺘﺣ ﻪﻜﻠﺑ ،هدﻮﺑ ﻖﻠﻄﻣ ﺪﻫﺪﺑ ﺖﺳد
.
ﺮﺻﺎﻨﻋ ﺶﻳاﺪﻴﭘ ﺐﺟﻮﻣ ﺮﻣا ﻦﻳا ﺔﻳﺮﻈﻧ
ﻲﺳﺎﺳا ﺾﻘﻧ )
دادراﺮﻗ
1( يدادراﺮﻗ فاﺮﺤﻧا ﻪﺑ ﻊﺟار
2
ﺪﻫاﻮﺧ ﺷ ﺪ ﻲﻳﺎﻀﻗ ﻊﺟاﺮﻣ زا يرﺎﻴﺴﺑ رد ﻪﻛ )
ﻪﺑ تﻻﺎﻳا رد هﮋﻳو ا ةﺪﺤﺘﻣ
ﺎﻜﻳﺮﻣ ( ﺮﻳﺬﭘ ﻪﺘﻓ هﺪﺷ
)ﺖﺳا
Thomas, Op.cit., p.201-202
.(
ﺔﻳﺮﻈﻧ هﺪﺷدﺎﻳ رد حﺮﻄﻣ يﺮﺑوﺎﻧ فاﺮﺤﻧا صﻮﺼﺧ رد ﻞﺻا
) هﺪﺷ
Hain S.S. Co. v. Tate & Lyle (1936) 41 Com.Cas. 350 at pp. 356, 361, 364
رد و ،(
ﻊﻗاو
فاﺮﺤﻧا ﺖﺳا ﺮﺘﻬﺑ ار
ًﺎﻓﺮﺻ ﻪﺑ ﻮﻨﻋ نا ﺮﻴﻴﻐﺗ رد ﺮﻴﺴﻣ
ِﻲﻳﺎﻴﻓاﺮﻐﺟ ﺮﻔﺳ
ﺮﻴﺒﻌﺗ ﺎﺑ ؛دﺮﻛ دﻮﺟو رد ،ﻦﻳا
ﻞﻣﺎﺷ و هدﺮﻛ اﺪﻴﭘ ﻪﻌﺳﻮﺗ ﻪﻳﺮﻈﻧ ﻦﻳا ،ﻒﻠﺘﺨﻣ ِﻲﻳﺎﻀﻗ ﻊﺟاﺮﻣ ﺮﮕﻳد
زا ،يدادراﺮﻗ تﺎﻓاﺮﺤﻧا ﻪﻠﻤﺟ
ﺖﺳا هﺪﺷ ﺰﻴﻧ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ
) Jones v. The Flying Clipper (1954) 116 Fed Supp 386
(S.D.N.Y. 1953), Britannica Inc v. The ‘Hong Kong Producer’ and Universal Marine Corporation [1969] 2 Lloyd’s Rep 536, Kenya Railways v. Antares Co Pte Ltd (The Antares)
(Nos. 1 and 2) [1987] 1 Lloyd’s Rep 424 (CA
.(
ﻪﺑ ترﺎﺒﻋ د ،ﺮﮕﻳد ر ﻲﻳﺎﺟ يدادراﺮﻗ ﺾﻘﻧ ﻪﻛ
3
ا و ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﻓﺮﮔ ترﻮﺻ دادراﺮﻗ ِﻲﺳﺎﺳا ﺾﻘﻧ دراﻮﻣ زا ﺰﻴﻧ فاﺮﺤﻧ
هدﺮﻤﺷ ﻈﺤﻟ زا دادراﺮﻗ ،دﻮﺷ ﺔ
ﺦﺴﻓ ،فاﺮﺤﻧا ﻲﻘﻠﺗ هﺪﺷ
ﻲﻣ ﻮﺷ
) د
Thomas, Op.cit., p.202
.(
ﻨﻳا ﻪﺠﻴﺘﻧ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻜ ﻚﻳ مﺎﻘﻣ رد
ﻲﻟﻮﻤﻌﻣ يﺪﺼﺘﻣ ) 4
يدادراﺮﻗ ِيﺪﺼﺘﻣ ﺮﺑاﺮﺑ رد (5
يو ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺎﺑ و ضﺮﻓ
هﺪﺷ
، ﺔﻴﻠﻛ اﺰﻣ ِيﺎﻳ
ﺪﻘﻌﻨﻣ دادراﺮﻗ ةﺪﺷ
ﻲﻓ زا ،ﻦﻴﺑﺎﻣ زا ار ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻖﺣ ﺰﻴﻧ و تﺎﻴﻋﺎﻓد ﻪﻠﻤﺟ داد ﺪﻫاﻮﺧ ﺖﺳد
.
ﺎﺑ دﻮﺟو مادﺮﺗر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ،ﻦﻳا رد
ةدﺎﻣ 25 ﺖﻧﺎﻤﺿ ،دﻮﺧ
ِياﺮﺟا ﻲﻬﺑﺎﺸﻣ ﺮﻴﻈﻧ ﺾﻘﻧ ﻲﺳﺎﺳا
رد ﺮﻈﻧ ﻪﺘﻓﺮﮔ
؛ﺖﺳا رد نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ﻪﻛ يرﻮﺸﻛ ،ﻪﺠﻴﺘﻧ هﺪﺷدﺎﻳ
ﺐﻳﻮﺼﺗ ار هدﺮﻛ
ﺖﺳا
، ﺖﺑﺎﺑ
عﻮﺿﻮﻣ
ِيﺮﺴﺗ ﺔﻳﺮﻈﻧ ﺾﻘﻧ ﻲﺳﺎﺳا ﻪﺑ ﻞﻤﺣ يور ﻪﺷﺮﻋ ﻲﻧاﺮﮕﻧ ﺖﺷاد ﺪﻫاﻮﺨﻧ .
نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ
دادراﺮﻗ ﻲﺳﺎﺳا ﺺﻘﻧ ﺔﻳﺮﻈﻧ صﻮﺼﺧ رد مادﺮﺗر هدﺮﻜﻧ رﺎﻬﻇا
ﺎﻣا ، ﺎﺗ ﺖﺳا هدﺮﻛ شﻼﺗ ﻦﻳا ﺮﻴﺛﺄﺗ
ﻳﺮﻈﻧ ﻪ زا ار دﺮﺒﺑ ﻦﻴﺑ . د ر ةدﺎﻣ 24 ﻦﻳا ﺖﺳا هﺪﻣآ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ :
» ،ﻢﻛﺎﺣ نﻮﻧﺎﻗ ﻖﺒﻃ ﻪﻛ ﻲﻧﺎﻣز
هﺪﻨﻨﻛاﺮﺟا فﺮﻃ ﺎﻳ يﺪﺼﺘﻣ ،ﻲﻓاﺮﺤﻧا ﻦﻴﻨﭼ ،ﺪﺷﺎﺑ ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﺪﻬﻌﺗ ﺾﻘﻧ لﻮﻤﺸﻣ ،فاﺮﺤﻧا ﻲﻳﺎﻳرد ﺪﻳﺪﺤﺗ ﺎﻳ عﺎﻓد عﻮﻧ ﺮﻫ زا ار 6
) ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ( ءﺎﻨﺜﺘﺳا ﻪﺑ ،نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ رد جرﺪﻨﻣ نآ
رد ﻪﻛ ﻪﭼ
ةدﺎﻣ 61 ﻣ ،ﺖﺳا هﺪﺷ رﺮﻘﻣ ﻲﻤﻧ موﺮﺤ
ﺪﻨﻛ
« نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ،ﻦﻳاﺮﺑﺎﻨﺑ ؛ هﺪﺷدﺎﻳ
ﻪﻧ ار فاﺮﺤﻧا ﺎﻬﻨﺗ
1. Doctrine of Fundamental Breach.
2. Contractual Deviation.
3. Breach of the Contract.
4. Common Carrier.
5. Contract Carrier.
6. Maritime Performing Party.
ﻞﻤﺣ ِيﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ و ﻲﺘﺸﻛ ﺔﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ
211
ﻒﻳﺮﻌﺗ هدﺮﻜﻧ شﻼﺗ ﻪﻜﻠﺑ ، ﺷاد
ﺘ ﺖﺳا ﻪ زا ﺎﺑ ﺎﺗ ،ﻲﺳﺎﺳا ﺾﻘﻧ ﺔﻳﺮﻈﻧ يﺎﻫﺪﻣﺎﻴﭘ ﺮﺘﺸﻴﺑ ندﺮﺑ ﻦﻴﺑ
ﺪﻨﻛ شوﺪﺨﻣ ﺰﻴﻧ ار ﻪﻳﺮﻈﻧ ﻞﺻا .
4 . ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺮﺑ ﺔﺷﺮﻋ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ و تارﺮﻘﻣ ﺮﻈﻨﻣ زا ﻲﺘﺸﻛ ﻦﻴﺑ يﺎﻫ
نﻮﻧﺎﻗ و ﻲﻠﻠﻤﻟا
ناﺮﻳا ﻲﻳﺎﻳرد
ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ،ﺖﻤﺴﻗ ﻦﻳا رد ﺔﺷﺮﻋ
ﻲﺘﺸﻛ ﻪﺑ ،ﺐﻴﺗﺮﺗ ﺶﻴﭘ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ،ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ،ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ زا
زا ،ناﺮﻳا قﻮﻘﺣ رد مﺎﺠﻧاﺮﺳ و مادﺮﺗر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ،گرﻮﺒﻣﺎﻫ ﺖﺷﺬﮔ ﺪﻫاﻮﺧ ﺮﻈﻧ
.
4 . . 1 ﺶﻴﭘ ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ زا
ﺶﻴﭘ ﺪﻋاﻮﻗ زا رد ،ﻪﻫﻻ ﻲﻘﻠﺗ لﻮﻤﻌﻣ و فرﺎﻌﺘﻣ يﺮﻣا ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻲﺻﺎﺧ يﺎﻫﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﻛ ﻲﺗرﻮﺻ
ﻲﻣ ﺮﮕﻳد ،ﺪﺷ ﻪﺑ يزﺎﻴﻧ
يروآدﺎﻳ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﺖﻴﻌﻗاو ﻦﻳا ﻲﻣ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻪﻛ
دﻮﺒﻧ ،دﻮﺷ
) Tetley, Op.cit., p.62
.(
ﻪﺑ ترﺎﺒﻋ رد ،ﺮﮕﻳد سﺎﺳا ﺮﺑ ،ﺖﺷاﺪﻧ دﻮﺟو ﻲﻔﻟﺎﺨﻣ فﺮﻋ ﻪﻛ ﻲﺗرﻮﺻ
ﻚﻳ ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ ﺎﻳ و هﺪﻨﺘﺳﺮﻓ ،ﺰﻴﻤﺗ ﺖﻓﺎﻳرد
ةﺪﻨﻨﻛ ﻻﺎﻛ ار ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﺖﺷاد ﻖﺣ يور
هدﺮﻛ ﻲﻘﻠﺗ ﻪﺷﺮﻋ
، رد زا ﻲﺷﺎﻧ ﻻﺎﻛ ﻪﺑ دراو ترﺎﺴﺧ ﺎﻳ و ﻒﻠﺗ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ لﻮﺌﺴﻣ ،يﺪﺼﺘﻣ ،ﻪﺠﻴﺘﻧ
دﻮﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور نآ ﻞﻤﺣ
) Deutsch, 1939, p.538
.(
رد ﻲﺗرﻮﺻ ﻤﺗ ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ ﻪﻛ و ردﺎﺻ ،ﺰﻴ
ﺎﺑ دﻮﺟو ﻲﻣ يﺮﻴﮔرﺎﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ،ﻦﻳا ﻦﻣﺎﻛ مﺎﻈﻧ ،ﺪﺷ
ﻻ ﺎﻨﺜﺘﺳا نوﺪﺑ ﻲﻣ رﺮﻘﻣ
ﻪﻛ ﺖﺷاد
ﻞﻤﺣ دادراﺮﻗ يﻮﺳ زا
لﺎﻄﺑا ﻞﺑﺎﻗ ،ﺮﻣا ﻦﻳا زا هﺎﮔآﺎﻧ فﺮﻃ ﻪﺘﺒﻟا ؛ﺖﺳا 1
ﻨﻳا ﺮﺑ طوﺮﺸﻣ فﺮﻃ ﻪﻜ
هﺪﺷدﺎﻳ ﺪﺷﺎﺑ هداﺪﻧ مﺎﺠﻧا دادراﺮﻗ ﺪﻴﻳﺄﺗ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻲﻣاﺪﻗا ﭻﻴﻫ .
رد ﻦﻳا رد ﺰﻴﻧ يﺪﺼﺘﻣ ،ترﻮﺻ
ﻲﻟﻮﻤﻌﻣ يﺪﺼﺘﻣ ﻚﻳ ﺖﻴﻌﺿو )
يدادراﺮﻗ ِيﺪﺼﺘﻣ ﺮﺑاﺮﺑ رد (
ﻲﻣ راﺮﻗ ﺖﻓﺮﮔ . رد ا ﺾﻘﻧ ،ﺎﻜﻳﺮﻣ
ترﻮﺻ ﻪﺑ دادراﺮﻗ ﺶﻴﭘ
ﻪﺘﻔﮔ ﻪﺑ زا ﻲﺸﺨﺑ ناﻮﻨﻋ ﺔﻳﺮﻈﻧ
فاﺮﺤﻧا
؛ﺖﺳا هﺪﺷ حﺮﻄﻣ 2
رد ﻪﻛ ﻲﻟﺎﺣ
عﻮﺿﻮﻣ ﻦﻳا ﻪﺑ ﺲﻴﻠﮕﻧا قﻮﻘﺣ دﺮﻜﻳور ﻪﺑ
اﺮﻗ ﻲﺳﺎﺳا طﺮﺷ ﺾﻘﻧ ناﻮﻨﻋ
3دادر ﺖﺳا هدﻮﺑ
) Wooder, 1991, p.131-132
.(
هﺎﮔداد ﻪﺘﺒﻟا يﺎﻫ
ا ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﺎﻜﻳﺮﻣ ﺔﻌﺳﻮﺗ
ﺔﻳﺮﻈﻧ زا فاﺮﺤﻧا
ﻲﻳﺎﻴﻓاﺮﻐﺟ تﺎﻓاﺮﺤﻧا
ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻪﻛ يدرﻮﻣ ﻪﺑ ،فرﺎﻌﺘﻣ ﺎﻳ يدادراﺮﻗ ﺮﻴﺴﻣ زا هزﺎﺟا نوﺪﺑ4
ﺎﻣا،ﻞﻤﺣ و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ
ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ هﺪﺷردﺎﺻﺰﻴﻤﺗ ﺪﺷﺎﺑ
ردﻪﻛ ﻊﻗاو فاﺮﺤﻧا ﻪﺒﺷﻖﻳدﺎﺼﻣزا ﺎﻳ 5
ﻲﻳﺎﻴﻓاﺮﻐﺟﺮﻴﻏ تﺎﻓاﺮﺤﻧا
6
1. Voidable.
2. Doctrine of Deviation.
3. Fundamental Term of the Contract.
4. Geographical Deviations.
5. Quasi-Deviation (e.g. unauthorized deck carriage, overcarriage, vessel substitution and intentional destruction of the cargo).
6. Non-Geographical Deviations.
212 ﻪﻣﺎﻨﻠﺼﻓ تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ
قﻮﻘﺣ ﻲﺻﻮﺼﺧ
، رود ة 46 ، ةرﺎﻤﺷ 2
، نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ 1395
بآ ﻖﻳﺮﻃ زا ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ صﻮﺼﺧ ﻪﻛ يدراﻮﻣ رد ﺰﻴﻧ و ﻲﻠﺧاد يﺎﻫ
» ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ نﻮﻧﺎﻗ )
ﺎﻫ ( زا
ﺎﻳرد ﻖﻳﺮﻃ
3« ﺮﺗرﺎﻫ نﻮﻧﺎﻗ ،ﺪﺷﺎﺑ ﺖﻛﺎﺳ ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺧ لﺎﻤﻋا 4
. ﺮﺑاﺮﺑ ﺮﺗرﺎﻫ نﻮﻧﺎﻗ
ِ 5
زاﻮﺟ ﻪﺑ ﺢﻳﺮﺼﺗ ،
يور ﻻﺎﻛ
ِ
ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﺔﺷﺮﻋ
ﻞﻃﺎﺑ ،ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﻲﺘﺸﻛ نﻮﻧﺎﻗ و هدﻮﺒﻧ
هﺪﺷدﺎﻳ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﺑ ﺢﻳﺮﺼﺗ زا ار
ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﻪﻛ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﻲﻃﺮﺷ ﺮﻫ هدﺮﺒﻣﺎﻧ
ﻞﻬﺳ زا ﻲﺷﺎﻧ هدراو تارﺎﺴﺧ صﻮﺼﺧ رد ار ا
ِ
يرﺎﮕﻧ
يو رد ﺔﻨﻴﻣز يﺮﻴﮔرﺎﺑ
،6
هﺮﻴﻏ و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﺪﻫد ﺶﻫﺎﻛ
ﺖﺳا هدﺮﻛ ﻊﻨﻣ ، رد ؛7
،ﺮﺗرﺎﻫ نﻮﻧﺎﻗ ،ﻪﺠﻴﺘﻧ
ﻪﺷﺮﻋ يور يﻻﺎﻛ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻢﻫ و ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز يﻻﺎﻛ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻢﻫ ﻪﺑ
نﺎﺴﻜﻳ ترﻮﺻ لﺎﻤﻋا ﻞﺑﺎﻗ
ﺖﺳا . ﺎﺑ ﻦﻳا ﻪﻤﻫ يﺎﻳرد ﻖﻳﺮﻃ زا ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ نﻮﻧﺎﻗ ، ا
ﺎﻜﻳﺮﻣ دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺨﻧ ﻪﺷﺮﻋ يور يﻻﺎﻛ ﻞﻣﺎﺷ ،
ﺎﻣا ﻲﻣ يﺪﺼﺘﻣ لﺎﻤﻋا طﺮﺷ جرد ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﺪﻧاﻮﺗ
نﻮﻧﺎﻗ
هﺪﺷدﺎﻳ يﻻﺎﻛ صﻮﺼﺧ رد ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد
طﺮﺷ و ﺪﻨﻛ تردﺎﺒﻣ ﺰﻴﻧ ﻪﺷﺮﻋ يور ﺶﻴﭘ
ﻪﺘﻔﮔ دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺧ ﺮﺒﺘﻌﻣ .
4 . 2 . ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ
ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ رد روﺪﺻ ﻪﻛ عﻮﺿﻮﻣ ﻦﻳا 8
ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ ﻞﻤﺣ يﺎﻨﻌﻣ ﻪﺑ ﺰﻴﻤﺗ )
ﻻﺎﻛ ( ﺮﻳز ﺔﺷﺮﻋ ﻲﺘﺸﻛ
ﻲﻣ ،ﺪﺷﺎﺑ ﺳا هﺪﺸﻧ ﺢﻳﺮﺼﺗ
9ﺖ ﺎﺑ ؛ دﻮﺟو ﻪﭼ ،ﻦﻳا ﺶﻴﭘ د ،نآ زا ﺲﭘ ﻪﭼ و ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ زا ر
ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
ﻲﻣ دادراﺮﻗ دﺎﻘﻌﻧا ﻪﺑ ماﺪﻗا ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﻞﺤﻣ ﺮﻛذ نوﺪﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ يﺪﺼﺘﻣ ﻦﻳا ﻪﺸﻴﻤﻫ ،ﺪﻨﻛ
ﻲﻨﻌﻣ ﺖﺷادﺮﺑ هﺪﺷ
ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﺖﺳا ﻲﻣ ﻞﻤﺣ
) دﻮﺷ
Tetley, 1977, p.35
.(
زا فﺮﻃ ،ﺮﮕﻳد
ﻦﻳا ﺪﻋاﻮﻗ رد ﻪﻛ ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﺢﻳﺮﺼﺗ ﺮﻣا ﻦﻳا ﻪﺑ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﻪﻛ ﻲﺗرﻮﺻ
» يور يﻻﺎﻛ ﺮﺑ ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ
ﺔﺷﺮﻋ ﻲﻣ لﺎﻤﻋا ﺰﻴﻧ ﻲﺘﺸﻛ دﻮﺷ
« ﺖﻴﻠﺑﺎﻗ ، اﺮﺟا
ﺖﺷاد ﺪﻫاﻮﺧ
) Tetley, Op.cit., p.62
.(
ﻪﺑ رﻮﻃ
دراد لﺎﻤﻋا ﺖﻴﻠﺑﺎﻗ ﺮﻳز دراﻮﻣ رد ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ،ﻲﻠﻛ :
1 . ﻣﺎﻧرﺎﺑ و دﻮﺷ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﻻﺎﻛ ﺔ
ﺰﻴﻤﺗ
ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ردﺎﺻ .
2 . دﻮﺷ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﻻﺎﻛ
، ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﺪﻴﻗ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﺎﻣا
ﻲﻣ ﻞﻤﺣ دﻮﺷ . 3 . ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ صﻮﺼﺧ رد يﺪﻴﻗ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد و دﻮﺷ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﺮﺑ
1 . ر ،فاﺮﺤﻧا ﻪﺒﺷ ﻖﻳدﺎﺼﻣ و ﻒﻳﺮﻌﺗ ةﺪﻫﺎﺸﻣ ياﺮﺑ .
ك Nikaki, 2004, p.45-78; Nikaki, Soyer, 2012, p.311, .
Footnote 47 .
٢ . ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ر . ك Whitehead, 1981, p.37-39; Chandler,1997, p.557 . .
3. Carriage of Goods by Sea Act, 1936, Title 46 United States Code §§ 1300-1315.
4. Harter Act, Act of February 13, 1893, Chap.105, 27 Stat. 445-46, 46 U.S. Code Appendix 190-196.
5 . ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﺎﻳرد ﻖﻳﺮﻃ زا ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ نﻮﻧﺎﻗ ﺎﻳ و ﺮﺗرﺎﻫ نﻮﻧﺎﻗ لﺎﻤﻋا ةﻮﺤﻧ صﻮﺼﺧ رد ر ،ﺎﻫ
. ك Chiang, 1972, .
p.267-270 6. Loading. .
7 . ر ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ . ك Bill of Lading Clause Permitting Deck Stowage (Davidson v. Flood Bros., .
United States Circuit Court of Appeals, 30 Fed. Rep. (2d) 279), p.379 et seq.
؛
8.International Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Bills of Lading ("Hague Rules"), and Protocol of Signature (Brussels, 25 August 1924).
9 . ر . ك . ةدﺎﻣ زا مﻮﺳ ﺪﻨﺑ ﻪﺑ 3
ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ .
تتتسا تتتب و تتتبوب وربوتتتتلا شتتتب ،
1تتتنا
ب ،شتتتور لا، ک تتت ق تتتظن زا .
2ﻞﻤﺣ ِيﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ و ﻲﺘﺸﻛ ﺔﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ
213
ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاﺪﻧ دﻮﺟو ﻪﺷﺮﻋ .
4 . ﻪﻛ ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﺢﻳﺮﺼﺗ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد و دﻮﺷ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ
ﻲﻣ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ هﮋﻳو طﺮﺷ ﺖﺤﺗ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﺎﻣا ،دﻮﺷ
ﻪﻛ ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﺢﻳﺮﺼﺗ ﺮﻣا ﻦﻳا ﻪﺑ يا
ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺧ لﺎﻤﻋا ﻪﺷﺮﻋ يور يﻻﺎﻛ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ .
يﻻﺎﻛ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ،ﻦﻳاﺮﺑﺎﻨﺑ
ﻤﺣ ﻞ رد ﻪﺷﺮﻋ يور هﺪﺷ ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﺪﻴﻗ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﻪﻛ ﻲﺗرﻮﺻ
ﻲﻣ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﺑﺎﻗ ،دﻮﺷ
دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺨﻧ لﺎﻤﻋا
) (id.
. ﻪﺑ ﺗرﺎﺒﻋ ﻲ رد ، ﻞﻤﺣ دادراﺮﻗ رد و دﻮﺷ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
ﻪﻫﻻ ﺰﻴﻧ و ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ،دﻮﺷ ﺪﻴﻗ ﻪﺷﺮﻋ يور يﻻﺎﻛ ﺰﻴﻧ /
ﻲﺑﺰﻳو
،1
اﺮﺟا ﺖﻴﻠﺑﺎﻗ ﺨﻧ
ﺪﺷ ﺪﻫاﻮ
) Wooder, Op.cit., p.133
.(
رد ،ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﺮﻣا ﻦﻳا ﻪﺑ ﺢﻳﺮﺼﺗ و ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺮﺛا ،ﻊﻗاو
ﺮﺑاﺮﺑ ﺪﻋاﻮﻗ ﻪﻛ ﺖﺳا ﻦﻳا ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ هﺪﺷدﺎﻳ
لﺎﻤﻋا ﻻﺎﻛ نآ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻲﻤﻧ
دﻮﺷ رد و ،ﻪﺠﻴﺘﻧ
ﻲﻣ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﺪﻧاﻮﺗ
ﻲﻣ ردﺎﺻ ﻪﻛ يا ﺮﺑ ﻲﻃوﺮﺷ ،ﺪﻨﻛ
ﺧ ﻼ ﺪﻨﻛ ﺪﻴﻗ ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ف .2
ﺎﺑ دﻮﺟو رد ،ﻦﻳا ﻤﻫ يﺪﺼﺘﻣ ،دﻮﺷ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﻲﺗرﻮﺻ زا ﺖﺒﻗاﺮﻣ ﻪﺑ ﺪﻬﻌﺘﻣ نﺎﻨﭽ
هدﻮﺑ ﻻﺎﻛ
، ﺪﻳﺎﺑ ﻪﺑ ار ﺎﻫﻻﺎﻛ ﻞﻜﺷ
ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺪﻳﺎﻤﻧ
و صﻮﺼﺧ ﻦﻳا رد ﺪﻳﺎﺒﻧ
ﺖﻠﻔﻏ ﺐﻜﺗﺮﻣ
) دﻮﺷ
Tetley, Op.cit., p 63
.(
رد و ﺖﻓر ﺮﺗاﺮﻓ ﺪﻳﺎﺑ ﻢﻫ ﻦﻳا زا ﻲﺘﺣ ﺎﺑ و ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
هﺪﻨﺘﺳﺮﻓ ﻚﺴﻳر )
ﻻﺎﻛ ﻚﻟﺎﻣ (
، يﺮﻴﮔرﺎﺑ ﻞﻤﺣ و
ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ
،3
ﺮﻣا ﻦﻳا ﻢﻫ زﺎﺑ ِﻲﻳﺎﻫر ﺐﺟﻮﻣ
ﻞﻤﺣ ِيﺪﺼﺘﻣ ﻻﺎﻛ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻪﺟﻮﺗ و ﺖﺒﻗاﺮﻣ ِلﺎﻤﻋا زا
) ﻞﻤﺣ و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ (
دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺨﻧ
)4 Globe
Solvents Co. v. S.S. California, 1946
.(
رد ،ﻦﻳاﺮﺑﺎﻨﺑ ﻲﻣ طﺮﺷ ،لﺎﺜﻣ ياﺮﺑ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
ﺣ دﻮﺷ ﻞﻤ
هﺪﻨﺘﺳﺮﻓ ﻚﺴﻳر ﺎﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ هاﺮﻤﻫ
صﻮﺼﺧ رد ًﺎﻓﺮﺻ ﺪﻳﺎﺑ طﺮﺷ ﻦﻳا ،ﺖﺳا يﺎﻫﺮﻄﺧ
ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ زا ﻲﺷﺎﻧ ﺮﻴﺴﻔﺗ
ﻮﺷ ﻪﻧ و د يﺎﻫﺮﻄﺧ ﻞﻬﺳ ﺎﻳ ﺮﻴﺼﻘﺗ زا ﻪﻛ يﺮﮕﻳد
ا يرﺎﮕﻧ
ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﻲﺷﺎﻧ يﺪﺼﺘﻣ .5
قﻮﻘﺣ رد ﻢﻫ و ﺲﻴﻠﮕﻧا قﻮﻘﺣ رد ﻢﻫ ،ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ا
ﻪﺑ ﺢﻳﺮﺼﺗ ،ﺎﻜﻳﺮﻣ
ﺷ ﻦﻴﻨﭼ ﻲﻃوﺮ ﻲﻧﺎﮕﻤﻫ ترﺎﺴﺧ رد ﺖﻛرﺎﺸﻣ زا يﺪﺼﺘﻣ ِﻲﻳﺎﻫر ﺐﺟﻮﻣ ﺪﻫاﻮﺨﻧ 6
دش ) Burton v.
English (1883), 12 Q.B.D. 218 (C.A.), Nicaraguan Long Leaf Pine Lumber Co., Inc. v. The William G. Osment, 211 F.2d 715 (5th Cir. 1954 (
.(
زا فﺮﻃ رد ،ﺮﮕﻳد ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
دﻮﺷ ﻞﻤﺣ و
ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد نآ ةرﺎﺑرد
ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺸﻧ ﻲﺤﻳﺮﺼﺗ رد ،
ﻦﻳا ﻦﻳا ،ترﻮﺻ ﻲﻣ ضﺮﻓ ﻪﻧﻮﮔ
دﻮﺷ
ﻞﻤﺣ ِيﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ ﻪﺑ
ﺖﺳا هدﺮﻛ ﻪﻤﻴﺑ ار ﻻﺎﻛ ﻲﻋﻮﻧ
) Tetley, Op.cit., p 63
.(
1. “Hague/Visby Rules 1968” refers to the Hague Rules 1924, as amended by the “Protocol to Amend the International Convention for the Unification of Certain Rules of Law Relating to Bills of Lading”, adopted at Brussels, February 23, 1968”.
2 . ر ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ . ك Blanchard Lumber Co. v. S.S. Anthony II, 259 F.Supp. 857, 1967 AMC 103 .
.S.D.N.Y. 1966 3. “Stowed on Deck at Owner's Risk"/ "Loaded on Deck Owners Risk of Damage or Loss”.
4 . ﻚﻧ ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ St-Siméon Navigation Inc. v. A. Couturier & Fils Limitée, [1974] S.C.R. 1176 :
5 . ر ،لﺎﺜﻣ ياﺮﺑ . ك . ﺮﻳز يارآ ﻪﺑ Compania de Navigacion La Flecha v. Brauer 168 U.S. 104 (1897), :
Hartford Fire Ins. Co. v. Calmar S.S. Corp., 404 F.Supp. 442, 1976 AMC 2636 (W. D. Wash.
1975), Nottebohn v. Richter (1886), 18 Q.B.D. 63 (C.A
. 6. General Average.
214 ﻪﻣﺎﻨﻠﺼﻓ تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ
قﻮﻘﺣ ﻲﺻﻮﺼﺧ
، رود ة 46 ، ةرﺎﻤﺷ 2
، نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ 1395
ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﻪﺑ يدازآ طﺮﺷ صﻮﺼﺧ رد )
ﻻﺎﻛ ( ﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﺔ ﻲﺘﺸﻛ لﺎﺳ رد ﻲﻳاﻮﻋد ،1 21953
رد
ﺪﺷ حﺮﻄﻣ ﺲﻴﻠﮕﻧا رﻮﺘﻛاﺮﺗ يداﺪﻌﺗ نﺎﻫاﻮﺧ ﻪﻛ ﺎﻨﺒﻣ ﻦﻳا ﺮﺑ ؛3
ياﺮﺑ هداد ﻞﻳﻮﺤﺗ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﺑ ﻞﻤﺣ
ﺮﺑ ار ﺎﻫرﻮﺘﻛاﺮﺗ ﺰﻴﻧ يﺪﺼﺘﻣ و ﺔﺷﺮﻋ
و يﺮﻴﮔرﺎﺑ ﻲﺘﺸﻛ ﻞﻤﺣ
هدﺮﻛ دﻮﺑ
، ﺎﻣا زا رﻮﺘﻛاﺮﺗ ﻚﻳ ﺔﺷﺮﻋ
دﺮﻛ طﻮﻘﺳ ﺎﻳرد ﻪﺑ ﻲﺘﺸﻛ زا و
ﻦﻴﺑ ﺖﻓر . ﺮﺑ ﻞﻤﺣ عﻮﺿﻮﻣ زا عﺎﻓد رد يﺪﺼﺘﻣ ﺔﺷﺮﻋ
ﻪﺑ ،ﻲﺘﺸﻛ
دﺮﻛ دﺎﻨﺘﺳا ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ يور طﺮﺷ ناﻮﻨﻋ ﻪﻛ
ﺖﺷاد :
»
،رﺎﺨﺑ ﻲﺘﺸﻛ يدازآ ياراد 4
) رﺎﻴﺘﺧا ( ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ
نﺎﻜﻟﺎﻣ و دراد ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ )
ﻲﺘﺸﻛ ( ﭻﻴﻫ لﻮﺌﺴﻣ ا ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﺎﻳ ترﺎﺴﺧ ،ﻒﻠﺗ ﻪﻧﻮﮔ
يﺎﻋد
دﻮﺑ ﺪﻨﻫاﻮﺨﻧ ،نآ زا ﻲﺷﺎﻧ
«.
ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻪﺑ اﺪﺘﺑا ﻲﺿﺎﻗ ،طﺮﺷ ﻦﻳا صﻮﺼﺧ رد
» ﻻﺎﻛ « ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ رد
مﻼﻋا ﺲﭙﺳ و ﻪﻌﺟاﺮﻣ دﺮﻛ
ﺎﻨﺜﺘﺳا يدراﻮﻣ رد ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ﻪﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﺖﺳا هﺪﺷ
ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﺪﻴﻗ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﺰﻴﻧ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ و دﻮﺷ .
رد ﻪﺠﻴﺘﻧ
، ﺮﺑاﺮﺑ ﺿﺎﻗ ﺮﻈﻧ ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ ،ﻲ
ﺖﺳا هﺪﺸﻧ دادراﺮﻗ ﻲﺳﺎﺳا ﺾﻘﻧ ﺐﻜﺗﺮﻣ ،يﺪﺼﺘﻣ و ﻪﺘﺷاد لﺎﻤﻋا ﺖﻴﻠﺑﺎﻗ .5
ﻪﺘﺒﻟا زا ﻲﺧﺮﺑ
قﻮﻘﺣ نادﺎﺘﺳا ﻲﻳﺎﻳرد
زا ﻦﻳا هﺎﮔﺪﻳد دﺎﻘﺘﻧا هدﺮﻛ
6ﺪﻧا . رد ﻦﻳا هﺎﮔداد ﻪﻛ ﺖﺳا ﻲﻟﺎﺣ يﺎﻫ
ا ﺎﻜﻳﺮﻣ
ﻪﺑ ار عﻮﺿﻮﻣ ﻦﻳا فاﺮﺤﻧا ﻖﻳدﺎﺼﻣ زا ﻲﻜﻳ ناﻮﻨﻋ
) 7
ﺪﻨﺑ 4 ةدﺎﻣ 4 ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ (
رد ﻈﻧ ﺮ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺪﻧا .
ﺑ ياﺮ ﻲﻳأر رد ،ﻪﻧﻮﻤﻧ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ ﺖﺳا هﺪﻣآ 8
ﻪﻛ يا ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ ردﺎﺻ ﺰﻴﻤﺗ
، ﻪﺷﺮﻋ يور ار ﺎﻫﻻﺎﻛ ﺎﻣا
ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ هدﺮﻛ ﺮﻣا ﻦﻳا ،ﺪﺷﺎﺑ )
ﻖﻳدﺎﺼﻣ زا ﻲﻜﻳ (
رد و هدﻮﺑ فاﺮﺤﻧا ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ ،ﻪﺠﻴﺘﻧ
ﻦﻳا رد
صﻮﺼﺧ يرﺎﺒﺘﻋا
دراﺪﻧ ﻣ و ﻲﻤﻧ ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘ ﻪﻧ ﺪﻧاﻮﺗ
ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ ﻪﺑ ﺎﻬﻨﺗ
، ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻪﺑ ﻪﻜﻠﺑ
دﻮﺧ ﺮﺑاﺮﺑ رد ﺪﻨﻛ دﺎﻨﺘﺳا ﻪﺘﺴﺑ ﺮﻫ .
ﻪﺑ ترﺎﺒﻋ ﺮﺑ ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ،ﺮﮕﻳد ﺔﺷﺮﻋ
ﻲﺘﺸﻛ ﻲﻤﻧ ﻪﺑ ﺪﻧاﻮﺗ ناﻮﻨﻋ
ﺐﺳﺎﻨﻣ ِﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ ﺪﻨﺑ ﺮﻈﻧ زا 9
2 ةدﺎﻣ 3 ﻪﻫﻻ ﺪﻋاﻮﻗ رد
دﻮﺷ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ .
ﺎﺑ دﻮﺟو ،ﻦﻳا ﺖﺳا ﺮﺘﻬﺑ ﻪﻛ
ﻪﺑ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ و ﻲﻨﻴﭼرﺎﺑ دادراﺮﻗ ﺾﻘﻧ ناﻮﻨﻋ
هدﺮﻤﺷ فاﺮﺤﻧا ﺎﺗ دﻮﺷ
، فاﺮﺤﻧا و ًﺎﻓﺮﺻ
ﻪﺑ ﺮﻔﺳ ِﻲﻳﺎﻴﻓاﺮﻐﺟ ﺮﻴﺴﻣ رد ﺮﻴﻴﻐﺗ ناﻮﻨﻋ ﺮﻴﺒﻌﺗ 10
) دﻮﺷ
Tetley, Op.cit., p.63
.(
رد ،ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ﻲﺗرﻮﺻ
يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﻛ ﺷﺮﻋ
ﺔ ﻲﺘﺸﻛ دﺮﻴﮔ ترﻮﺻ هﺎﺒﺘﺷا ﻪﺑ و
ﻣﺎﻧرﺎﺑ ﺔ ردﺎﺻ ﺰﻴﻤﺗ ددﺮﮔ
ود ﺮﻈﻧ زا ،
دادراﺮﻗ فﺮﻃ )
يﺪﺼﺘﻣ و هﺪﻨﺘﺳﺮﻓ (
ﻲﻣ يﺪﺼﺘﻣ ، ﻪﻛ ﺪﻨﻛ ﺖﺑﺎﺛ ﺪﻧاﻮﺗ
ﺔﻣﺎﻧرﺎﺑ ﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﺎﻳ ﺰﻴﻤﺗ ﺔ
11ﻲﺘﺸﻛ هﺪﺷ ردﺎﺻ هﺎﺒﺘﺷا ﻪﺑ ﺖﺳا
، و ﺮﮕﻳد ﻨﻳا ﻦﻴﻓﺮﻃ ﻪﻜ ﻖﻓاﻮﺗ ﺎﻨﺒﻣ ﻦﻳا ﺮﺑ اﺪﺘﺑا زا
هدﺮﻛ ﺪﻧدﻮﺑ
1. Liberty to Stow on Deck Clause.
2. Svenska Traktor v. Maritime Agencies (Southhampton) Ltd. [1953] 2 Lloyd's Rep. 124 (Q.B.).
3 . ر ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ . ك Wooder, Op.cit., p.134 . 4. Steamer.
5 . ﺪﻫﺎﺸﻣ ياﺮﺑ ة ﻪﻨﻴﻣز ﻦﻳا رد نآ ﺮﻴﺴﻔﺗ و ﺮﮕﻳد ﻲﻳأر
، ر . ك Bissell, 1970-1971, p,918-920 .
.
6 . ر ،ﺮﺘﺸﻴﺑ ﺔﻌﻟﺎﻄﻣ ياﺮﺑ .
ك Tetley, 1988, p.658-661, Wooder, Op.cit., p.134-135, Footnote 12 .
.
7. Deviation.
8. Jones and Guerrero v. Flying Clipper [1954] A.M.C. 259.
9. Proper Stowage.
10. Change in the Geographic Route of the Voyage.
11. Clean or Under-Deck Bill of Lading.
ﻞﻤﺣ ِيﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ و ﻲﺘﺸﻛ ﺔﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ
215
يور ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﺔﺷﺮﻋ
و يﺮﻴﮔرﺎﺑ ﻲﺘﺸﻛ ﻞﻤﺣ
دﻮﺷ . رد يﺪﺼﺘﻣ شود ﺮﺑ ﺎﻋدا ﻦﻳا تﺎﺒﺛا رﺎﺑ ،ﻪﺠﻴﺘﻧ
ﺖﺳا هﺪﺷ ﻲﻫﺎﺒﺘﺷا ﻦﻴﻨﭼ ﺐﻜﺗﺮﻣ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ روﺪﺻ رد ﻪﻛ دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺧ .
4 . 3 . گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ 1
دﺎﻣ ة 9 گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ا ار ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ،2
فﺎﻔﺷ ترﻮﺻ ﻪﺑ ﻪﻧ ﻪﺘﺒﻟ
،3
هﺪﻋﺎﻗ ﺪﻨﻣ
ﺪﻨﺑ و هدﺮﻛ 1
ةدﺎﻣ هﺪﺷدﺎﻳ ﻲﻣ ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ ار يدراﻮﻣ ، يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﺪﻧاﻮﺗ
ﺎﻨﺜﺘﺳا ،ﺪﻨﻛ ماﺪﻗا ﻪﺷﺮﻋ ﺖﺳا هدﻮﻤﻧ
:
،ﺖﺴﺨﻧ ﻦﻴﻓﺮﻃ ﻖﻓاﻮﺗ ؛
ود ،م فﺮﻋ صﺎﺧ يرﺎﺠﺗ ؛
و
،مﻮﺳ
تارﺮﻘﻣ ﺰﻳﻮﺠﺗ )
عﻮﺿﻮﻣ ﺮﺑ ﻢﻛﺎﺣ .(
،ﻦﻳاﺮﺑﺎﻨﺑ ﺮﺑاﺮﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ،گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ
ﺎﻨﺜﺘﺳا هدﺮﻤﺷ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺮﺑ ﻞﺻا و هﺪﺷ ﺖﺳا ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز
. رد ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﺪﻨﻨﻛ ﻖﻓاﻮﺗ ﻦﻴﻓﺮﻃ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
ﻲﻣ ﺎﻳ ﺪﻳﺎﺑ د ﺪﻳﺎﺑ ﻖﻓاﻮﺗ ﻦﻳا ،دﻮﺷ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﺪﻧاﻮﺗ
ﻪﻛ ﻲﻠﻤﺣ دﺎﻨﺳا ﺮﮕﻳد ﺎﻳ ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ ر
دﻮﺷ ﺢﻳﺮﺼﺗ ،دراد ﻞﻤﺣ دادراﺮﻗ ﺮﺑ ﺖﻟﻻد .
ﻪﺑ ندﺮﻜﻧ ﻞﻤﻋ نآ
يﺪﺼﺘﻣ ياﺮﺑ ار ﻲﻔﻨﻣ ﺪﻣﺎﻴﭘ ود ،
رد ﺖﺷاد ﺪﻫاﻮﺧ ﺮﺑ :
لوا ، ﻖﻓاﻮﺗ تﺎﺒﺛا )
ﻲﻠﺒﻗ ( يﺪﺼﺘﻣ شود ﺮﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺮﺑ ﻲﻨﺒﻣ
ﺪﻫاﻮﺧ دﻮﺑ مود و ، ﻪﻜﻨﻳا يﺪﺼﺘﻣ ﺮﮕﻳد ، ﻪﺑ ﻖﻓاﻮﺗ ﻪﺑ دﺎﻨﺘﺳا ﻖﺣ ،ﺚﻟﺎﺛ ﺺﺨﺷ ﺮﺑاﺮﺑ رد هﺪﻣآ ﻞﻤﻋ
زا ﻪﻠﻤﺟ ﻞﻘﺘﻨﻣ ﻲﻬﻴﻟا ﻦﺴﺣ يور زا ار ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ ﻪﻛ 4 5ﺖﻴﻧ
ﻞﻴﺼﺤﺗ هدﺮﻛ ﺖﺷاد ﺪﻫاﻮﺨﻧ ،ﺖﺳا )
ﺪﻨﺑ 2
هدﺎﻣ نﺎﻤﻫ .(
رد ،ﻦﻳاﺮﺑﺎﻨﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
زا ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﺶﻴﭘ
،ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ هداد هزﺎﺟا يﺪﺼﺘﻣ ﻪﺑ
،يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ سﺎﺳا ﺮﺑاﺮﺑ
ﺮﻴﺼﻘﺗ ضﺮﻓ ﺮﺑ ﻲﻨﺘﺒﻣ ،گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ
،6
ﺪﻨﺑ ﻖﺒﻃ 1 دﺎﻣ ة 5
دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺧ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ نآ .7
رد رد ،ﻞﺑﺎﻘﻣ نوﺪﺑ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ ةزﺎﺟا
ﻳ و ﻲﻠﺒﻗ و صﺎﺧ يرﺎﺠﺗ فﺮﻋ ﺎ
رد ﺰﻴﻧ و ،عﻮﺿﻮﻣ ﺮﺑ ﻢﻛﺎﺣ تارﺮﻘﻣ ﺰﻳﻮﺠﺗ ﺎﻳ ﻲﻄﻳاﺮﺷ
ﺮﺑ ﻲﻨﺒﻣ ﻖﻓاﻮﺗ صﻮﺼﺧ رد يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ
ﺚﻟﺎﺛ ﺺﺨﺷ ﻞﺑﺎﻘﻣ رد ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ياراد يﺪﺼﺘﻣ ،ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ موﺮﺤﻣ
8ﻖﻠﻄﻣ دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺧ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ زا ﻲﺷﺎﻧ رﺮﺿ ﺮﻫ ﺮﺑاﺮﺑ رد .
ﺎﺑ دﻮﺟو ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻖﺣ ،ﻦﻳا
ﻤﻫ ﺖﺳا ﻦﻜﻤﻣ ،گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ دﺎﻔﻣ ﺖﺤﺗ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﻊﻔﻧ ﻪﺑ نﺎﻨﭽ
ﻲﻗﺎﺑ
ﺪﺷﺎﺑ . ﻪﺑ ترﺎﺒﻋ يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ناﺰﻴﻣ ،ﺮﮕﻳد درﻮﻣ ﺐﺴﺣ ﺮﺑ
، تارﺮﻘﻣ ﻖﺑﺎﻄﻣ ةدﺎﻣ
6 ﺎﻳ و ةدﺎﻣ
7 نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ زا هﺪﺷدﺎﻳ
ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺧ ﻦﻴﻴﻌﺗ ، )
ﺪﻨﺑ 3 ةدﺎﻣ 9 .(
رد ﻦﻳا ،ﻊﻗاو ﺪﻨﺑ ،ﺮﻣا
1 زا ةدﺎﻣ 5
ار گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ﻞﻳﺪﻌﺗ
ﺮﻛ ﺖﺳا هد ؛ اﺮﭼ يﺪﺼﺘﻣ ،ﻲﺗرﻮﺻ ﻦﻴﻨﭼ رد ﻪﻛ ﺖﺻﺮﻓ
يراددﻮﺧ
1.United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea (The Hamburg Rules), Hamburg, 30 March 1978.
2 . ﻤﺟﺮﺗ ةﺪﻫﺎﺸﻣ ياﺮﺑ ﺔ
ﻲﺳرﺎﻓ
» گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ
« ر ، . ك . ،ﻲﻧﺎﻗداو هدازﺪﻤﺤﻣ 1373
ص ، 256 -
.281
3 . ر ،ﺮﺘﺸﻴﺑ ﺔﻌﻟﺎﻄﻣ ياﺮﺑ .
ك Wooder, Op.cit., p.142.
. 4. Consignee.
5. In Good Faith.
6. Presumed Fault.
7 . ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ر . ك .Thomas, Op.cit., p.200.
8. Absolute liability.
216 ﻪﻣﺎﻨﻠﺼﻓ تﺎﻌﻟﺎﻄﻣ
قﻮﻘﺣ ﻲﺻﻮﺼﺧ
، رود ة 46 ، ةرﺎﻤﺷ 2
، نﺎﺘﺴﺑﺎﺗ 1395
ﺑ تﺎﺒﺛا ﺎﺑ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ زا ﻪ
ﺖﺒﻗاﺮﻣ ِلﺎﻤﻋا و يﺮﻴﮔرﺎﻛ ﺖﺷاد ﺪﻫاﻮﺨﻧ ار مزﻻ يﺎﻫ
. رد مﺎﻈﻧ ،ﻪﺠﻴﺘﻧ
ﻖﻠﻄﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﻪﺑ
ﺧ ﺮﻴﺼﻘﺗ ﺮﺑ ﻲﻨﺘﺒﻣ ضﺮﻓ يﺎﺟ ﺖﺴﺸﻧ ﺪﻫاﻮ
، ﺎﻣا ﻤﻫ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻖﺣ نﺎﻨﭽ
ﻲﻄﻳاﺮﺷ ﺖﺤﺗ ﻢﻫ نآ ،يﺪﺼﺘﻣ ياﺮﺑ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ
، ﺪﻫاﻮﺧ ﻲﻗﺎﺑ ﺪﻧﺎﻣ
. زا فﺮﻃ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ مﺎﻈﻧ ،ﺮﮕﻳد
ﺪﻨﺑ رد جرﺪﻨﻣ 3
ةدﺎﻣ 9 نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ هﺪﺷدﺎﻳ
ًﺎﻓﺮﺻ ، ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ زا ﻲﺷﺎﻧ تارﺎﺴﺧ ﻪﺑ
1
ﻲﻣ طﻮﺑﺮﻣ
،دﻮﺷ ارﺎﺴﺧ ﻪﻧ ﺮﮕﻳد ت
. رد رد ،ﻪﺠﻴﺘﻧ لﺎﺜﻣ ياﺮﺑ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ ﺶﺗآ
ﻪﺷﺮﻋ يور يزﻮﺳ
قﺎﻔﺗا ﺪﺘﻔﻴﺑ ،ﺪﻳآ دراو ترﺎﺴﺧ ﻪﺷﺮﻋ رد دﻮﺟﻮﻣ يﺎﻫﻻﺎﻛ ﻪﺑ ،ﻲﺘﺸﻛ رد ﺶﺗآ شﺮﺘﺴﮔ ﺮﺛا رد و
ﺴﻣ ﺌﻠ ﺔ ﺮﺑ ﻪﻧ يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺮﺑا
ةدﺎﻣ 9 ﺪﻨﺑ ﻖﺒﻃ ﻪﻜﻠﺑ ،گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ 1
ةدﺎﻣ 5 ﺮﺑ ﻲﻨﻌﻳ ،
سﺎﺳا ﺮﻴﺼﻘﺗ ضﺮﻓ ﻞﺻا )
يﺪﺼﺘﻣ ( ، ﻲﻳﺎﺳﺎﻨﺷ و ﻦﻴﻴﻌﺗ ﺪﻫاﻮﺧ
) ﺪﺷ
Ibid., p.200-201
.(
عﻮﺿﻮﻣ ﺮﺑ و ﻪﺷﺮﻋ يور ار ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ،يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ ﺖﺳا ﻲﺿﺮﻓ ،ﺮﮕﻳد ﺧ
ﻪﺑ ﻖﻓاﻮﺗ فﻼ ﻞﻤﻋ
هﺪﻣآ ) ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ (
ﻲﻣ مﺎﺠﻧا ، ﺪﻫد
. رد ﻦﻳا
،ترﻮﺻ نوﺰﻓا ﺘﻣ ِﻖﻠﻄﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺮﺑ ،يﺪﺼ
يو ﻲﻤﻧ ﺮﮕﻳد گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ رد جرﺪﻨﻣ دﺎﻔﻣ و طوﺮﺷ ﻖﺒﻃ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻖﺣ زا ﺪﻧاﻮﺗ
هﺮﻬﺑ ﺪﻨﻣ دﻮﺷ . رد ﺮﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ،ﻊﻗاو ﺧ
ﻧآ فﻼ ﻦﻴﻓﺮﻃ ﻪﻛ ﻪﭽ ﻪﺑ
ﺮﺻ ا ﺣ ﺖ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ
ﻖﻓاﻮﺗ ﻪﺷﺮﻋ ﺮﻳز ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ هدﺮﻛ
ﺪﻧا ﻪﺑ ، ﺪﺼﺘﻣ ﻂﻳﺮﻔﺗ ﺎﻳ يﺪﻌﺗ ناﻮﻨﻋ ي
رد جرﺪﻨﻣ يﺎﻨﻌﻣ ﻪﺑ ةدﺎﻣ
8 نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ هﺪﺷدﺎﻳ
) ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ طﻮﻘﺳ دراﻮﻣ (
ضﺮﻓ ، ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺧ )
ﺪﻨﺑ 4 ةدﺎﻣ 9
) (
(id.
.
،ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ﺮﺑاﺮﺑ ﺪﻨﺑ 2 ﻦﻳا هدﺎﻣ ﻞﻤﺣ ، ﻪﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ﺪﻬﻋ
ة جرد ﺎﺑ ﻪﻛ ﺖﺳا ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ
ﺮﮕﻳد ﺪﻨﺳ ﺎﻳ و ﻪﻣﺎﻧرﺎﺑ رد ﻪﻛ ي
ﻲﻳﺎﻳرد ﻞﻤﺣ دادراﺮﻗ زا ﺖﻳﺎﻜﺣ
ﺮﮕﻳد ﻮﺤﻧ ﻪﺑ ﺎﻳ و ﺪﻨﻛ ﻞﺑﺎﻗ
ﺖﺳا تﺎﺒﺛا .
ﻪﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ترﻮﺻ رد ﻪﺑ
ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ،ﺢﻴﺤﺻ رﻮﻃ لﻮﺌﺴﻣ
ﻪﻛ ﻲﺗارﺎﺴﺧ ﻪﺑ
رﻮﻃ ﺺﺨﺸﻣ ﻞﻤﺣ زا ﻲﺷﺎﻧ دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺨﻧ ،ﺖﺳا ﻪﺷﺮﻋ يور
. ترﻮﺻ رد ﺎﻣا
ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻪﺑ
،ﺢﻴﺤﺻﺎﻧ رﻮﻃ رد ﻲﻨﻌﻳ
ﻲﺘﻟﺎﺣ ﺎﻳ و ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاﺪﻧ دﻮﺟو ﻲﻘﻓاﻮﺗ ﻪﻛ ار نآ
ﺪﻋاﻮﻗ و يرﺎﺠﺗ فﺮﻋ ﺎﺑ و ﺪﻨﻜﻧ ﺰﻳﻮﺠﺗ
دﻮﺟو ﻻﺎﻛ ،ﻦﻳا و ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ،دﻮﺷ ﻞﻤﺣ ﻪﺷﺮﻋ يور
ﻞﻘﻧ ﺮﺑاﺮﺑ ﻦﻳا رد رﺮﻘﻣ ﺖﻣاﺮﻏ ﻒﻘﺳ زا رادرﻮﺧﺮﺑ و ﻲﻌﻄﻗ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ياراد گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ
؛دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺧ ﺪﻋاﻮﻗ مزﻻ ﺮﻴﺑاﺪﺗ ذﺎﺨﺗا تﺎﺒﺛا نﺎﻜﻣا ﻲﻨﻌﻳ
ياﺮﺑ زاﺮﺘﺣا زا ﺐﻗاﻮﻋ ﺶﻫﺎﻛ و ﻪﻌﻗاو
ﺖﺷاد ﺪﻫاﻮﺨﻧ ار نآ .
ﻲﺘﻟﺎﺣ رد ﻢﻫ
يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ ﺮﺑ
ﺧ يدادراﺮﻗ ﻖﻓاﻮﺗ فﻼ ﻪﺷﺮﻋ يور ار ﻻﺎﻛ
مﻮﻬﻔﻣ ﻪﺑ ﻂﻳﺮﻔﺗ و يﺪﻌﺗ ﺐﻜﺗﺮﻣ ،ﺪﻨﻛ ﻞﻤﺣ ةدﺎﻣ
8 مﺎﻤﺗ و ﻲﻌﻄﻗ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ياراد ،هﺪﺷ هﺪﻫﺎﻌﻣ
ﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺧ ﺖﻣاﺮﻏ ﻒﻘﺳ زا يرادرﻮﺧﺮﺑ زا موﺮﺤﻣ ﻲﻨﻌﻳ ؛د ﺮﺑاﺮﺑ
ةدﺎﻣ 8 نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ گرﻮﺒﻣﺎﻫ
) ،ﻲﻧﺎﻗداو هدازﺪﻤﺤﻣ 1381
ص ، 94
.(
1. "Resulting Solely from the Carriage on Deck".
ﻞﻤﺣ ِيﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ و ﻲﺘﺸﻛ ﺔﺷﺮﻋ ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ
217
4 . 4 . مادﺮﺗر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ
ﺪﻨﺑ 24 دﺎﻣ زا ة 1 مادﺮﺗر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ
،1
ار ﻻﺎﻛ ﺮﻫ ﻪﺑ ار نآ و ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻲﻌﺳﻮﻣ ﻮﺤﻧ ﻪﺑ قﻼﻃا ﻲﺌﻴﺷ
ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﻪﻛ هدﻮﻤﻧ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ
ﺮﺑاﺮﺑ ﺪﻬﻌﺗ ﻞﻤﺣ دادراﺮﻗ هدﺮﻛ
ﻪﺘﺴﺑ ﻞﻣﺎﺷ و و يﺪﻨﺑ
ﺮﻫ عﻮﻧ ﻪﻛ ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺧ يﺮﻨﻴﺘﻧﺎﻛ و تاﺰﻴﻬﺠﺗ يﻮﺳ زا
وا ﺐﻧﺎﺟ زا ﺎﻳ و ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ﻢﻫاﺮﻓ
هﺪﺸﻧ ﺖﺳا ﻲﻤﻧ وا بﺎﺴﺣ ﻪﺑ ﺎﻳ و
2ﺪﺷﺎﺑ . دﺎﻣ ،ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ ة
25 ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ مﺎﻈﻧ ،نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ نآ
گرﻮﺒﻣﺎﻫ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ تﺎﺣﻼﺻا ﻲﺧﺮﺑ و ﺖﻌﺑﺎﺘﻣ ﺎﺑ ﻪﺘﺒﻟا ار ﻲﺻﺎﺧ ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ياﺮﺑ
رد ﺖﺳا ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ .
ﺮﺑاﺮﺑ مادﺮﺗر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ رد ﻪﻴﻟوا ﻞﺻا رد و
ﻊﻗاو سﺎﺳا ﺮﺑ ةدﺎﻣ
ﺶﻴﭘ ﻪﺘﻔﮔ ،
يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺔﺷﺮﻋ
ﺖﺴﻴﻧ ﻦﻜﻤﻣ ﻲﺘﺸﻛ .
ﺪﻨﺑ 1 ةدﺎﻣ 25 ناﻮﻨﻋ ﻲﻣ ﻨﻛ ،ﺪ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ
ﻪﻛ دراد نﺎﻜﻣا ﻲﺗرﻮﺻ رد ﻒﻟا
( ﻪﺑ ﻲﻠﻤﺣ ﻦﻴﻨﭼ مزﻻ نﻮﻧﺎﻗ ﺐﺟﻮﻣ
ﺪﺷﺎﺑ . ب ( نورد ﺎﻫﻻﺎﻛ ﺎﻳ
نآ يور ﺎﻳ ﺎﻫﺮﻨﻴﺘﻧﺎﻛ ﺎﻫ
ﻪﻛ ﻲﻠﻳﺎﺳو ﺎﻳ و ياﺮﺑ
و هﺪﺷ ﻞﻤﺣ ،ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ
ﻪﺑ ﺰﻴﻧ ﻪﺷﺮﻋ صﺎﺧ رﻮﻃ
ﺑ ياﺮ ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ هدﺎﻣآ ﻲﻠﻳﺎﺳو ﺎﻳ ﺎﻫﺮﻨﻴﺘﻧﺎﻛ ﻦﻴﻨﭼ ﻞﻤﺣ .
ج ( ﻨﻳا ﺎﻳ ﻪﻜ
ﻪﻳور ﺎﻳ مﻮﺳر ،فﺮﻋ ،ﻞﻤﺣ دادراﺮﻗ ﻖﺒﻃ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ ﺪﺷﺎﺑ درﻮﻣ صﻮﺼﺧ رد يرﺎﺠﺗ يﺎﻫ
.
ﻠﻫو رد ،ﻦﻳاﺮﺑﺎﻨﺑ ﺔ
ا ﺎﻨﺜﺘﺳا دراﻮﻣ رد ﺮﮕﻣ ،دﻮﺑ ﺪﻫاﻮﺨﻧ ﻦﻜﻤﻣ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ،لو .
ﻲﮔﮋﻳو
ﺘﺴﺟﺮﺑ ﺔ ﺪﻨﺑ 1 دﺎﻣ ة 25 ﻌﺳﻮﺗ ، ﺔ زﺎﺟا ة ﺎﻫﻻﺎﻛ يﺮﻨﻴﺘﻧﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ ﺖﺳا
ﻪﻛ
رد رد ﻪﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ فداﺮﺘﻣ ،ﻊﻗاو ﺖﺳا هﺪﺷ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ
) Thomas, Op.cit., p 201
.(
ﺮﺑ سﺎﺳا
ﺪﻨﺑ 4 ةدﺎﻣ 25 ﻖﺷ ﻪﺑ دﺎﻨﺘﺳا ﻖﺣ ،يﺪﺼﺘﻣ ،
» ج
« ﺪﻨﺑ زا 1 ةدﺎﻣ هﺪﺷدﺎﻳ ﻲﺜﻟﺎﺛ ﺺﺨﺷ ﺮﺑاﺮﺑ رد ار
لﺎﻘﺘﻧا ﻞﺑﺎﻗ ﻞﻤﺣ ﺪﻨﺳ ﻪﻛ لﺎﻘﺘﻧا ﻞﺑﺎﻗ ﻚﻴﻧوﺮﺘﻜﻟا ﻞﻤﺣ مﺎﻴﭘ ﺎﻳ 3
ﻦﺴﺣ يور زا ار 4
ﻞﻴﺼﺤﺗ ﺖﻴﻧ
دراﺪﻧ ،ﺖﺳا هدﺮﻛ ﻨﻳا ﺮﮕﻣ ؛5
نﺎﻜﻣا ﺮﺑ ﺖﻟﻻد دادراﺮﻗ دﺎﻔﻣ ﻪﻜ )
هزﺎﺟا ( ﺮﺑ ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺔﺷﺮﻋ
ﻲﺘﺸﻛ
ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد .
ﺪﻨﺑ 4 ﺖﺳا هﺪﺷ لﺎﻘﺘﻧا ﻞﺑﺎﻗ ﻞﻤﺣ ﺪﻨﺳ ﻪﺑ دوﺪﺤﻣ .
ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ رد ﻖﺣ ﻪﻛ ﻲﺗرﻮﺻ
يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﺔﺷﺮﻋ
ﺪﻨﺳ رد ﻲﺘﺸﻛ
ِﻞﻤﺣ ﻞﺑﺎﻗ لﺎﻘﺘﻧا و ﺎﻳ مﺎﻴﭘ ﻞﻤﺣ ﻚﻴﻧوﺮﺘﻜﻟا ﻞﺑﺎﻗ
لﺎﻘﺘﻧا
يﺪﺼﺘﻣ ،ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ ﺪﻴﻗ نﺎﻨﭽﻤﻫ
ﻖﺷ ﻪﺑ دﺎﻨﺘﺳا ﻖﺣ
» ج
« ﺪﻨﺑ زا 1 ةدﺎﻣ 25 ار ﺖﺷاد ﺪﻫاﻮﺧ .
رد رد ،ﻪﺠﻴﺘﻧ مﺎﻈﻧ ﻞﺻا ،ﺪﺷﺎﺑ هﺪﺷ هداد هزﺎﺟا يﺪﺼﺘﻣ ﻪﺑ ﻪﺷﺮﻋ يور ﻻﺎﻛ ﻞﻤﺣ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
يﺪﺼﺘﻣ ﺖﻴﻟﻮﺌﺴﻣ ر نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ ﺖﺤﺗ
ﻪﺘﻓﺮﮔ راﺮﻗ مادﺮﺗ
، صﻮﺼﺧ رد ﺮﻴﺼﻘﺗ ﺮﺑ ﻲﻨﺘﺒﻣ مﺎﻈﻧ
ﺪﺷ ﺪﻫاﻮﺧ لﺎﻤﻋا يﺪﺼﺘﻣ .
رد ،ﻦﻳاﺮﺑﺎﻨﺑ قﻮﻘﺷ ﻖﺒﻃ ﻻﺎﻛ ﻪﻛ ﻲﻳﺎﺟ
» ﻒﻟا
« و
» ج
« ﺪﻨﺑ زا 1 ةدﺎﻣ 25
ﻲﻣ ﻞﻤﺣ يﺪﺼﺘﻣ ،دﻮﺷ ﺮﻄﺧ زا ﻲﺷﺎﻧ رﺮﺿ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ لﻮﺌﺴﻣ
يﺎﻫ
ﻪﺷﺮﻋ يور ﻞﻤﺣ صﺎﺧ
1. United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea (New York, 2008) (the "Rotterdam Rules").
٢ . ﺳرﺎﻓ ﺔﻤﺟﺮﺗ ةﺪﻫﺎﺸﻣ ياﺮﺑ ِﻲ
» مادﺮﺗر تارﺮﻘﻣ «
ر ،صﻮﺼﺧ ﻦﻳا رد .
ك . ،ﻲﻧﺎﻗداو هدازﺪﻤﺤﻣ 1391
ص ،
.259
3. Negotiable Transport Document.
4. Negotiable Electronic Transport Record.
5 . ر ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ . ك . يﺎﻫﺪﻨﺑ ﻪﺑ 14 ، 15 ، 18 و 19 ةدﺎﻣ زا 1 هﺪﺷدﺎﻳ نﻮﻴﺴﻧاﻮﻨﻛ Carr, Goldby, 2014, p.547 ،
.